ОТКРОВЕНІЕ СВЯТАГО ІОАННА БОГОСЛОВА.

ГЛАВА I.

1 Откровеніе Іисуса Христа, которое далъ Ему Богъ, чтобы возвѣстить рабамъ Своимъ, чему надлежитъ быть вскорѣ: и Онъ показалъ, пославъ оное чрезъ Ангела Своего, рабу Своему Іоанну;

2 который свидѣтельствовалъ слово Божіе, и свидѣтельство Іисусь-Христово, и что онъ видѣлъ.

3 Блаженъ, кто читаетъ и слушаетъ слова пророчества сего, и соблюдаетъ въ немъ написанное: ибо время близко.

4 Іоаннъ седми церквамъ, находящимся въ Азіи: благодать вамъ и миръ отъ Того, Который есть, и былъ, и будетъ; и отъ седми духовъ, находящихся предъ престоломъ Его; и отъ Іисуса Христа,

5 Который есть свидѣтель вѣрный, первенецъ изъ мертвыхъ, и глава царей земли; и Который возлюбилъ насъ, и омылъ насъ отъ грѣховъ нашихъ кровію Своею,

6 и сдѣлалъ насъ царями и священниками Богу и Отцу Своему. Ему слава и держава во вѣки вѣковъ, аминь. Се,

7 грядетъ на облакахъ, и узритъ Его всякое око, и тѣ, которые пронзили Его; и возрыдаютъ, идя Его, всѣ племена земли. Ей, аминь!

8 Я есмь Алфа и Омега, начало и конецъ, глаголетъ Господь Богъ, Который есть, и былъ, и будетъ, Вседержитель.

9 Я Іоаннъ, братъ вашъ, и участникъ въ печали и въ царствіи и въ терпѣніи Іисусъ-Христовомъ, былъ на островѣ, называемомъ Патмосъ, за слово Божіе и за свидѣтельство Іисусь-Христово.

10 Я былъ въ духѣ, въ день воскресный; и слышалъ позади себя громкій гласъ, какъ бы трубный, который говорилъ: Я есмь Алфа и Омега, первый и послѣдній то,

11 что видишь, напиши въ книгу, и пошли церквамъ, находящимся въ Азіи: въ Ефесъ, и въ Смирну, и въ Пергамъ, и въ ѳіатиру, и въ Сардисъ, и въ Филадельфію, и въ Лаодикію. Я обратился,

12 чтобъ увидѣть голосъ, который говорилъ со мною: и обратившись, увидѣлъ седмь золотыхъ свѣтильниковъ; и

13 посреди седми свѣтильниковъ подобнаго Сыну человѣческому, облеченнаго въ длинную одежду, и по персямъ опоясаннаго златымъ поясомъ.

14 Глава его и власы бѣлы, какъ бѣлая волна, какъ снѣгъ; и очи его, какъ пламень огненный;

15 и ноги его подобны халколивану, какъ раскаленныя въ печи; и гласъ его, какъ шумъ водъ многихъ.

16 Онъ держалъ въ правой рукѣ своей седмь звѣздъ;и изъ устъ его выходилъ острый съ обѣихъ сторонъ мечь; и лице его, какъ солнце сіяющее въ силѣ своей.

17 И когда я увидѣлъ его, то палъ къ ногамъ его, какъ мертвый. Онъ положилъ на меня десницу свою, и сказалъ мнѣ: не бойся; Я есмь первый и послѣдній,

18 и живущій, и былъ мертвъ, и се живу во вѣки вѣковъ, аминь; и имѣю ключи ада и смерти.

19 И такъ напиши, что ты видѣлъ, и что есть, и что будетъ послѣ сего:

20 тайна седми звѣздъ, которыя ты видѣлъ въ десницѣ Моей, и седми золотыхъ свѣтильниковъ есть сія: седмь звѣздъ, суть Ангелы седми церквей; а седмь свѣтильниковъ, которые ты видѣлъ, суть седмь церквей.

ГЛАВА II.

1 Ангелу Ефесскія церкви напиши: сіе глаголетъ держащій седмь звѣздъ въ десницѣ Своей, ходящій посреди седми златыхъ свѣтильниковъ:

2 знаю дѣла твои, и трудъ твой, и терпѣніе твое, и то, что ты не можешь сносить развратныхъ, и испыталъ тѣхъ, которые называютъ себя Апостолами, а они не таковы, и нашелъ, что они лжецы;

3 ты много переносилъ, и сохраняешь терпѣніе, и для имени Моего трудился, и не изнемогалъ.

4 Но имѣю нѣчто противъ тебя, потому что ты оставилъ прежнюю любовь твою.

5 Вспомни, откуда ты низпалъ, и покайся, и твори прежнія дѣла твои; а не то, скоро приду къ тебѣ, и сдвигну свѣтильникъ твой съ мѣста его, естьли не покаешься.

6 Впрочемъ то въ тебѣ хорошо, что ты ненавидишь дѣла Николаитовъ, которыя и Я ненавижу. Имѣющій ухо,

7 да слышитъ, что Духъ глаголетъ церквамъ: побѣждающему дамъ вкушать отъ древа жизни, которое посреди рая Божія.

8 Ангелу Смирнскія церкви напиши: сіе говоритъ первый и послѣдній, Который былъ мертвъ, и се живъ:

9 знаю твои дѣла, и скорбь, и нищету, (впрочемъ ты богатъ) и злословіе тѣхъ, которые говорятъ, что они Іудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское.

10 Не бойся того, что тебѣ надобно будетъ претерпѣть: се, діаволъ будетъ ввергать нѣкоторыхъ изъ васъ въ темницу, чтобъ искусить васъ, и будете имѣть скорбь дней десять. Будь вѣренъ до смерти, и дамъ тебѣ вѣнецъ жизни.

11 Имѣющій ухо чтобъ слышать, да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ: побѣждающій не будетъ имѣть вреда отъ второй смерти.

12 Ангелу Пергамской церкви напиши: сіе глаголетъ имѣющій острый съ обѣихъ сторонъ мечь:

13 знаю твои дѣла, и что ты живешь тамъ, гдѣ престолъ сатаны; и что содержишь имя Мое, и не отвергся отъ вѣры Моей, даже въ тѣ дни, въ которые у васъ, гдѣ живетъ сатана, умерщвленъ вѣрный свидѣтель Мой Антипа.

14 Но имѣю немного противъ тебя, потому что есть тамъ держащіеся ученія Валаамова, который научилъ Валака ввести въ соблазнъ сыновъ Израилевыхъ, чтобъ они ѣли идоложертвенное, и любодѣйствовали.

15 Такъ и у тебя есть держащіеся ученія Николаитовъ, которое Я ненавижу.

16 И такъ покайся; а не то, скоро пріиду къ тебѣ, и сражусь съ ними мечемъ устъ Моихъ.

17 Имѣющій ухо чтобъ слышать, да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ: побѣждающему дамъ вкушать сокровенную манну, и дамъ ему бѣлый камень, и на камнѣ написано новое имя, котораго никто не знаетъ, кромѣ того, кто получаетъ. Ангелу ѳіатирской церкви напиши:

18 сіе глаголетъ Сынъ Божій, у Котораго очи, какъ пламень огненный, и ноги подобны халколивану:

19 знаю твои дѣла, и любовь, и служеніе, и вѣру, и терпѣніе, и то, что твои послѣднія дѣла болѣе первыхъ.

20 Но имѣю немного противъ тебя, потому что ты попускаешь женъ Іезавели, называющей себя пророчицею, учить и вводить въ заблужденіе рабовъ Моихъ, любодѣйствовать и ѣсть идоложертвенное.

21 Я далъ ей время покаяться въ любодѣяніи ея, но она не покаялась.

22 Се, Я повергаю ее на одръ, и любодѣйствующихъ съ нею въ великую скорбь, естьли не покаются въ дѣлахъ ея. И дѣтей ея поражу смертію,

23 и всѣ церкви познаютъ, что Я есмь испытующій сердца и внутренности; и воздамъ каждому изъ васъ по дѣламъ вашимъ.

24 Вамъ же, и прочимъ находящимся въ ѳіатирѣ, у которыхъ нѣтъ сего ученія, и которые не знаютъ такъ называемыхъ глубинъ сатанинскихъ, сказываю, что не наложу на васъ инаго бремени;

25 только то, что имѣете, держите, пока приіду.

26 Тому, кто побѣждаетъ и соблюдаетъ дѣла Мои до конца, дамъ власть надъ язычниками:

27 и будетъ пасти ихъ жезломъ желѣзнымъ; какъ сосуды глиняные они сокрушатся, какъ и Я получилъ сіе отъ Отца Моего;

28 и дамъ ему звѣзду утреннюю.

29 Имѣющій ухо чтобы слышать, да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ.

ГЛАВА III.

1 Ангелу Сардійской церкви напиши: сіе глаголетъ имѣющій седмь духовъ Божіихъ и седмь звѣздъ: знаю твои дѣла; ты имѣешь имя, будто живъ, но ты мертвъ. Будь бдителенъ,

2 и утверждай прочее близкое кь смерти; ибо Я не нахожу; чтобъ дѣла твои были совершенны предъ Богомъ Моимъ.

3 Вспомни, что ты принялъ и слышалъ, и храни и покайся. Естьли же не станешь бдѣть, то приду къ тебѣ какъ тать, и ты не узнаешь, въ который часъ приду къ тебѣ.

4 Впрочемъ, у тебя въ Сардисѣ есть нѣсколько человѣкъ, которые не осквернили одеждъ своихъ, и будутъ ходить со Мною въ бѣлыхъ одеждахъ; ибо они достойны.

5 Побѣждающій, облечется въ бѣлыя одежды; и не изглажу имени его изъ книги жизни, и провозглашу имя его предъ Отцемъ Моимъ и предъ Ангелами Его. Имѣющій ухо,

6 да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ.

7 Ангелу Филадельфійской церкви напиши: сіе глаголетъ Святый, Истинный, имѣющій ключь Давидовъ; Который отворяетъ, и никто не затворитъ; затворяетъ, и никто не отворитъ:

8 знаю твои дѣла; се, Я отворилъ предъ тобою дверь, и никто не можетъ затворить ее; ты немного имѣешь силы, и сохранилъ слово Мое, и не отрекся имени Моего.

9 Се, Я сдѣлаю, что изъ сборища сатанинскаго, изъ тѣхъ, которые говорятъ, что они Іудеи, но не суть таковы, а лгутъ; се, Я сдѣлаю, что они придутъ и поклонятся предъ ногами твоими, и познаютъ, что Я возлюбилъ тебя.

10 Поелику ты сохранилъ ученіе Мое о терпѣніи, и Я сохраню тебя отъ времени искушенія, которое придетъ на всю вселенную, чтобъ испытать живущихъ на землѣ.

11 Се, иду скоро: держи, что имѣешь, дабы кто не предвосхитилъ вѣнца твоего.

12 Побѣждающаго, сдѣлаю столпомъ въ храмѣ Бога Моего, и онъ уже не выйдетъ вонъ; и напишу на немъ имя Бога Моего и имя града Бога Моего, новаго Іерусалима, низходящаго съ неба отъ Бога Моего, и имя Мое новое.

13 Имѣющій ухо, да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ.

14 И Ангелу Лаодикійской церкви напиши: сіе глаголетъ Аминь, свидѣтель вѣрный и истинный, начало созданія Божія: знаю твои дѣла;

15 ты ни холоденъ, ни горячь: о естьлибъ ты былъ холоденъ, или горячь!

16 Но поелику ты теплъ, а не горячь и не холоденъ, то изблюю тебя изъ устъ Моихъ.

17 Ибо ты говоришь: я богатъ, разбогатѣлъ, и ни въ чемъ не имѣю нужды; а не знаешь, что ты жалокъ, и бѣденъ, и нищъ, и слѣпъ, и нагъ.

18 Совѣтую тебѣ купить у Меня золото, огнемъ очищенное, дабы обогатиться; и бѣлую одежду, дабы облечься, и дабы не видна была срамота наготы твоей; и глазною мазью помажь глаза твои, чтобъ видѣть.

19 Кого Я люблю, тѣхъ обличаю и наказываю: и такъ будь ревностенъ и покайся.

20 Се, стою у двери, и стучу: естьли кто услышитъ голосъ Мой и отворитъ дверь, войду къ нему, и буду вечерять съ нимъ, и онъ со Мною.

21 Побѣждающему, дамъ сѣсть со Мною на престолѣ Моемъ, такъ какъ и Я побѣдилъ, и сѣлъ со Отцемъ Моимъ на престолѣ Его.

22 Имѣющій ухо, да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ.

ГЛАВА IV.

1 Послѣ сего я взглянулъ, и се дверь отверста на небѣ, и прежній гласъ, который я слышалъ какъ бы звукъ трубы, говорившій со мною, сказалъ: взойди сюда, и покажу тебѣ, чему надлежитъ быть послѣ сего.

2 И тотчасъ я былъ въ духѣ: и се, престолъ стоялъ на небѣ, и на престолѣ сидѣлъ нѣкто.

3 И сей сидящій видомъ былъ подобенъ камню іаспису и сардису; и радуга вокругъ престола, видомъ подобная смарагду.

4 И вокругъ престола двадцать четыре престола; а на престолахъ видѣлъ я двадцать четыре старца сидѣвшихъ, которые облечены были въ бѣлыя одежды, и имѣли на головахъ своихъ золотые вѣнцы.

5 И отъ престола исходили молніи и громы и гласы; и седмь свѣтильниковъ огненныхъ горѣли предъ престоломъ, которые суть седмь духовъ Божіихъ.

6 И предъ престоломъ море стекляное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокругъ престола четыре животныхъ, у которыхъ было множество очей спереди и сзади.

7 И животное первое подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третіе животное имѣло лице какъ человѣкъ, и четвертое животное подобно орлу летящему.

8 И каждое изъ четырехъ имѣло по шести крилъ вокругъ, а внутри онѣ были исполнены очей; ни днемъ, ни ночью не имѣютъ онѣ покоя, говоря: святъ, святъ, святъ Господь Богъ Вседержитель, Который былъ, есть и будетъ!

9 И когда животныя воздаютъ славу и честь и благодареніе сидящему на престолѣ, живущему во вѣки вѣковъ;

10 тогда двадцать четыре старца падаютъ предъ сидящимъ на престолѣ, и покланяются живущему во вѣки вѣковъ, и полагаютъ вѣнцы свои предъ престоломъ, говоря:

11 достоинъ Ты, Господи, пріять славу и честь и силу; ибо Ты сотворилъ все, и все по Твоей волѣ существуетъ, и сотворено.

ГЛАВА V.

1 И видѣлъ я въ десницѣ сидящаго на престолѣ книгу писанную внутри и внѣ, и запечатанную седмью печатьми.

2 И видѣлъ Ангела сильнаго провозглашающаго громкимъ гласомъ: кто достоинъ раскрыть сію книгу, и снять печати ея?

3 И никто не могъ ни на небѣ, ни на землѣ, ни подъ землею, раскрыть сію книгу, ни посмотрѣть въ нее.

4 И я много плакалъ о томъ, что не нашлось никого кто бы достоинъ былъ раскрыть и читать сію книгу, и посмотрѣть въ нее.

5 И одинъ изъ старцевъ сказалъ мнѣ: не плачь; се Левъ, отъ колѣна Іудина, корень Давидовъ, побѣдилъ и можетъ раскрыть сію книгу, и снять седмь печатей съ нея.

6 И я взглянулъ, и се посреди престола и четырехъ животныхъ, и посреди старцевъ, стоялъ Агнецъ какъ бы закланный, имѣющій седмь роговъ, и седмь очей, кои суть седмь духовъ Божіихъ, посланныхъ во всю землю.

7 И Онъ пришелъ и взялъ книгу изъ десницы сидящаго на престолѣ.

8 И когда Онъ взялъ книгу, то четыре животныя и двадцать четыре старца пали предъ Агнцемъ, имѣя каждый гусли и чаши златыя, полныя ѳиміама, кои суть молитвы святыхъ.

9 И воспѣли новую пѣснь, говоря: достоинъ Ты взять книгу, и снять съ нея печати; ибо Ты былъ закланъ, и кровію Своею Богу искупилъ насъ изъ всякаго колѣна и языка и народа и племени;

10 и сдѣлалъ насъ царями и священниками Богу нашему; и мы будемъ царствовать на землѣ.

11 И я видѣлъ, и слышалъ гласъ многихъ Ангеловъ вокругъ престола и животныхъ и старцевъ; и число ихъ было тьмы темъ, и тысячи тысячь, которые говорили громкимъ гласомъ:

12 достоинъ Агнецъ закланный принять силу и богатство и премудрость и крѣпость и честь и славу и благословеніе.

13 И всякое созданіе, находящееся на небѣ, и на землѣ, и подъ землею, и на морѣ, и все, что въ нихъ, слышалъ я, говорило: сидящему на престолѣ и Агнцу благословеніе и честь и слава и держава, во вѣки вѣковъ!

14 И четыре животныя говорили: Аминь! И двадцать четыре старца пали, и поклонились живущему во вѣки вѣковъ.

ГЛАВА VI.

1 И я видѣлъ, что Агнецъ снялъ первую изъ седми печатей, и услышалъ одно изъ четырехъ животныхъ говорящее, какъ бы громовымъ гласомъ: иди и смотри.

2 Я взглянулъ, и се конь бѣлый: и сидящій на немъ имѣлъ лукъ, и данъ былъ ему вѣнецъ; онъ шелъ, какъ побѣдитель, и чтобы побѣдить.

3 И когда Онъ снялъ вторую печать, я слышалъ слова втораго животнаго: иди и смотри.

4 И вышелъ другой конь рыжій: и сидящему на немъ дано взять миръ съ земли, чтобы убивали другъ друга; и данъ ему большой мечь.

5 И когда Онъ снялъ третію печать, я слышалъ слова третьяго животнаго: иди и смотри. Я взглянулъ, и се конь вороный; и сидящій на немъ, имѣлъ мѣру въ рукѣ своей.

6 И слышалъ я гласъ посреди четырехъ животныхъ, говорящій: мѣра пшеницы за денарій, и три мѣры ячменя за денарій; елея же и вина не повреждай.

7 И когда Онъ снялъ четвертую печать, я слышалъ гласъ четвертаго животнаго, говорящій: иди и смотри.

8 И я взглянулъ, и се конь блѣдный, и сидящій на немъ, имя ему Смерть; и адъ слѣдовалъ за нимъ; и дана была ему власть надъ четвертою частію земли, умерщвлять мечемъ и гладомъ и смертію, и звѣрями земными.

9 И когда Онъ снялъ пятую печать, я увидѣлъ подъ олтаремъ души убитыхъ за слово Божіе, и за свидѣтельство, которое они имѣли.

10 И возопили громкимъ гласомъ, говоря: доколѣ, Владыка святый и истинный, не судишь и не мстишь обитающимъ на землѣ за кровь нашу?

11 И даны были каждому изъ нихъ одежды бѣлыя, и сказано имъ, чтобъ они успокоились еще на малое время; пока и сотрудники ихъ и братія ихъ, которые будутъ убиты, какъ и они, дополнятъ число.

12 И когда Онъ снялъ шестую печать, я взглянулъ, и се сдѣлалось великое землетрясеніе, и солнце стало мрачно какъ власяница, и вся луна сдѣлалась какъ кровь;

13 и звѣзды небесныя пали на землю, какъ смоковница, сильнымъ вѣтромъ потрясаемая, роняетъ незрѣлыя смоквы свои.

14 И небо скрылось, свившись какъ свитокъ, и всякая гора и островъ двигнулись съ мѣстъ своихъ. И цари земные,

15 и вельможи, и богатые, и тысященачальники, и сильные, и всякій рабъ и всякій свободный скрывались въ пещеры и ущелія горъ;

16 и говорили горамъ и камнямъ: падите на насъ, и сокройте насъ отъ лица сидящаго на престолѣ, и отъ гнѣва Агнца:

17 ибо пришелъ великій день гнѣва Его; и кто можетъ устоять?

ГЛАВА VII.

1 И послѣ сего видѣлъ я четырехъ Ангеловъ стоящихъ на четырехъ углахъ земли, держащихъ четыре вѣтра земли, чтобы не вѣялъ вѣтръ ни на землю, ни на море, ни на какое дерево.

2 Еще видѣлъ инаго Ангела выходящаго отъ востока солнца, у котораго была печать Бога живаго. Сей воскликнулъ громкимъ гласомъ къ четыремъ Ангеламъ, которымъ дано было дѣлать вредъ землѣ и морю, говоря:

3 не дѣлайте вреда ни землѣ, ни морю, ни деревамъ, доколѣ не положимъ печати на челахъ рабовъ Бога нашего.

4 И я слышалъ число запечатлѣнныхъ: запечатлѣнныхъ было сто сорокъ четыре тысячи изъ всѣхъ колѣнъ сыновъ Израилевыхъ.

5 Изъ колѣна Іудина, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Рувимова, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Гадова, запечатлѣно двенадцать тысячь;

6 изъ колѣна Асирова, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Нефѳалимова, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Манассіина, запечатлѣно двенадцать тысячь;

7 изъ колѣна Симеонова, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Левіина, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Исахарова, запечатлѣно двенадцать тысячь;

8 изъ колѣна Завулонова, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Іосифова, запечатлѣно двенадцать тысячь; изъ колѣна Веніаминова, запечатлѣно двенадцать тысячь. Послѣ сего взглянулъ я,

9 и се великое множество людей, котораго никто не могъ перечесть, изъ всѣхъ племенъ и колѣнъ и народовъ и языковъ, стояло предъ престоломъ и предъ Агнцемъ, въ бѣлыхъ одеждахъ, и съ пальмовыми вѣтвями въ рукахъ своихъ.

10 И восклицали громкимъ гласомъ, говоря: спасеніе Богу нашему сидящему на престолѣ, и Агнцу!

11 И всѣ Ангелы стояли вокругъ престола и старцевъ и четырехъ животныхъ, и пали предъ престоломъ на лица свои, и поклонились Богу, говоря: Аминь!

12 Благословеніе и слава и премудрость и благодареніе и честь и сила и крѣпость Богу нашему во вѣки вѣковъ! Аминь.

13 И спросилъ одинъ изъ старцевъ, говоря мнѣ: сіи облеченные въ бѣлыя одежды, кто, и откуда пришли?

14 Я сказалъ ему: Господинъ! ты знаешь. И онъ сказалъ мнѣ: это тѣ, которые пришли претерпѣвъ великія скорби; они вымыли одежды свои, и убѣлили одежды свои кровію Агнца.

15 За сіе они нынѣ предъ престоломъ Божіимъ, и служатъ Ему день и ночь во храмѣ Его; и сидящій на престолѣ, будетъ покровомъ для нихъ. Они не будутъ уже ни алкать,

16 ни жаждать, и не будетъ палить ихъ солнце, и никакой зной:

17 ибо Агнецъ, который среди престола, будетъ пасти ихъ и водить ихъ на живые источники водъ; и Богъ отретъ всѣ слезы съ очей ихъ.

ГЛАВА VIII.

1 И когда Онъ снялъ седмую печать, на небеси сдѣлалось безмолвіе какъ бы на полчаса.

2 И я видѣлъ седмь Ангеловъ, которые стояли предъ Богомъ; и дано имъ седмь трубъ.

3 И пришелъ другой Ангелъ, и сталъ предъ жертвенникомъ, держа златую кадильницу: ему дано было множество ѳиміама, дабы онъ съ молитвами всѣхъ святыхъ возложилъ на златый жертвенникъ, который предъ престоломъ.

4 И вознесся дымъ ѳиміама съ молитвами святыхъ, отъ руки Ангела, предъ Бога.

5 И взялъ Ангелъ кадильницу, и наполнилъ ее огнемъ съ жертвенника, и повергъ на землю; и сдѣлались гласы и громы и молніи и землетрясеніе. И седмь Ангеловъ,

6 имѣющіе седмь трубъ, приготовились трубить.

7 Первый Ангелъ вострубилъ, и сдѣлались градъ и огнь смѣшанные съ кровію, и пали на землю; и третія часть деревъ сгорѣла, и вся трава зеленая сгорѣла.

8 Вторый Ангелъ вострубилъ, и какъ бы большая гора пылающая огнемъ низверглась въ море; и третія часть моря стала кровію.

9 И умерла третія часть одушевленныхъ тварей, живущихъ въ морѣ, и третія часть судовъ погибла.

10 Третій Ангелъ вострубилъ, и упала съ неба большая звѣзда горящая подобно свѣтильнику, и пала на третію часть рѣкъ, и на источники водъ.

11 Имя звѣздѣ, Полынь; и третія часть воды стала полынью, и многіе изъ людей умерли отъ водъ, потому что стали горьки.

12 Четвертый Ангелъ вострубилъ, и поражена третія часть солнца, и третія часть луны, и третія часть звѣздъ; такъ, что затмилась третія часть ихъ, и третія часть дня не свѣтла была, такъ какъ и ночи.

13 И видѣлъ я, и слышалъ, какъ одинъ Ангелъ летѣлъ по небу, и говорилъ громкимъ гласомъ: горе, горе, горе живущимъ на землѣ, отъ остальныхъ трубныхъ гласовъ трехъ Ангеловъ, которые будутъ трубить!

ГЛАВА IX.

1 Пятый Ангелъ вострубилъ, и я видѣлъ звѣзду падшую съ неба на землю, и данъ былъ ей ключь отъ пропасти бездны. Она отворила пропасть бездны,

2 и пошелъ дымъ изъ пропасти, какъ дымъ изъ большой печи; и помрачилось солнце и воздухъ отъ дыма изъ пропасти.

3 И изъ дыма вышла саранча на землю, и дана была ей власть, какую имѣютъ земные скорпіоны. И сказано было ей,

4 чтобы она не дѣлала вреда травѣ земной, и никакой зелени, и никакому дереву; а только однимъ людямъ, которые не имѣютъ печати Божіей на челахъ своихъ.

5 И дано ей не убивать ихъ, а только мучить пять мѣсяцевъ. Сіе мученіе отъ ней подобно мученію отъ скорпіона, когда ужалитъ человѣка.

6 Въ тѣ дни люди будутъ искать смерти, но не найдутъ ея; пожелаютъ умереть, но смерть убѣжитъ отъ нихъ.

7 Саранча была подобна конямъ приготовленнымъ на войну; и на головахъ у ней какъ бы вѣнцы похожіе на золотые, лица же ея, какъ лица человѣческія.

8 И волосы у ней, какъ волосы у женщинъ, а зубы у ней были, какъ у львовъ.

9 На ней были латы, какъ бы латы желѣзныя; а шумъ отъ крилъ ея, какъ стукъ отъ колесницъ, когда множество коней бѣжитъ на войну.

10 У ней были хвосты подобные скорпіонамъ, и въ хвостахъ ея были жала; власть же ея была, вредить людямъ пять мѣсяцевъ.

11 Царемъ надъ собою имѣла она ангела бездны; имя ему по Еврейски, Аваддонъ, а по Гречески, Аполліонъ. *()Губитель. Горе одно прошло,

12 вотъ идутъ за симъ еще два горя.

13 Шестый Ангелъ вострубилъ, и я услышалъ нѣкій гласъ отъ четырехъ роговъ златаго жертвенника, который предъ Богомъ,

14 говорившій шестому Ангелу имѣвшему трубу: освободи четырехъ Ангеловъ, связанныхъ при великой рѣкѣ Евфратѣ.

15 И освобождены были четыре Ангела, приготовленные на часъ и день и мѣсяцъ и годъ, для того, чтобъ умертвить третію часть людей.

16 Число коннаго войска было, двѣ тьмы темъ; и я слышалъ, что такое было число онаго.

17 Такъ видѣлъ я въ видѣніи коней, и всадниковъ ихъ: они имѣли на себѣ латы огненныя, гіацинтовыя, и сѣрнаго цвѣта; головы у коней, какъ головы у львовъ; и изо рта ихъ выходилъ огонь, дымъ и сѣра.

18 Отъ сихъ трехъ язвъ, то есть, отъ огня, дыма, и сѣры исходящей изо рта ихъ, умерла третія часть людей.

19 Поелику сила ихъ была во рту ихъ, и въ хвостахъ ихъ; ибо хвосты ихъ были подобны зміямъ, и имѣли головы; и ими они вредили.

20 Прочіе же люди, которые не умерли отъ язвъ сихъ, не раскаялись въ дѣлахъ рукъ своихъ, чтобъ не покланяться бѣсамъ, и золотымъ, серебрянымъ, мѣднымъ, каменнымъ и деревяннымъ идоламъ, которые не могутъ ни видѣть, ни слышать, ни ходить;

21 и не раскаялись въ убійствахъ своихъ, ни въ чародѣйствахъ своихъ, ни въ блудодѣяніи своемъ, ни въ воровствѣ своемъ.

ГЛАВА X.

1 И видѣлъ я другаго Ангела сильнаго сходящаго съ неба, окруженнаго облакомъ; надъ головою его была радуга, и лице его какъ солнце, и ноги его какъ столпы огненные.

2 Въ рукѣ у него была книжка раскрытая; и поставилъ онъ правую ногу свою на море, а лѣвую на землю.

3 И воскликнулъ громкимъ голосомъ, какъ рыкаетъ левъ; и когда онъ воскликнулъ, тогда седмь громовъ проговорили голосами своими.

4 И когда седмь громовъ проговорили голосами своими, я хотѣлъ-было писать; но услышалъ гласъ съ неба, говорящій мнѣ: скрой, что говорили седмь громовъ, и не пиши сего.

5 И Ангелъ, который стоялъ, какъ я видѣлъ, на морѣ и на землѣ, поднялъ руку свою къ небу,

6 и клялся живущимъ во вѣки вѣковъ, Который сотворилъ небо и все, что на немъ, землю и все, что на ней, и море и все, что въ немъ: что времени уже не будетъ;

7 но въ тѣ дни, когда возгласитъ седмый Ангелъ, когда онъ вострубитъ, совершится тайна Божія, какъ Онъ благовѣствовалъ рабамъ Своимъ пророкамъ. И гласъ,

8 который я слышалъ съ неба, опять сталъ говорить со мною, и сказалъ: поди, возьми раскрытую книжку изъ руки Ангела, стоящаго на морѣ и на землѣ.

9 Я пошелъ къ Ангелу, и сказалъ ему: дай мнѣ книжку. Онъ сказалъ мнѣ: возьми и съѣшь ее; она будетъ горька для чрева твоего, но въ устахъ твоихъ будетъ сладка, какъ медъ.

10 И взялъ я книжку изъ руки Ангела, и съѣлъ ее; и въ устахъ моихъ она была сладка, какъ медъ: когда же съѣлъ ее, то горько стало во чревѣ моемъ.

11 И сказалъ онъ мнѣ: тебѣ опять надлежитъ пророчествовать о народахъ и племенахъ и языкахъ и царяхъ многихъ.

ГЛАВА XI.

1 И дана мнѣ трость подобная жезлу, и сказано: встань, и измѣрь храмъ Божій и жертвенникъ, и покланяющихся въ немъ.

2 Внѣшній же дворъ храма оставь, и не измѣряй его, ибо данъ язычникамъ; они святый градъ будутъ попирать сорокъ два мѣсяца.

3 И дамъ двумъ свидѣтелямъ Моимъ, и они будутъ пророчествовать тысячу двѣсти шестьдесятъ дней, будучи облечены во вретище.

4 Это суть двѣ маслины, и два свѣтильника стоящіе предъ Богомъ земли.

5 И естьли кто захочетъ ихъ обидѣть, то огнь выдетъ изъ устъ ихъ, и пожретъ враговъ ихъ; естьли кто захочетъ ихъ обидѣть, тому надлежитъ быть убиту.

6 Они имѣютъ власть затворить небо, чтобъ не шелъ дождь на землю во дни ихъ пророчества; и имѣютъ власть надъ водами, превращать ихъ въ кровь, и поражать землю всякою язвою, когда ни захотятъ.

7 И когда кончатъ они свидѣтельство свое, звѣрь выходящій изъ бездны сразится съ ними, и побѣдитъ ихъ, и убьетъ ихъ.

8 И трупы ихъ оставитъ на улицѣ великаго города, который духовно называется Содомъ и Египетъ, гдѣ и Господь нашъ распятъ.

9 И будутъ смотрѣть многіе изъ народовъ и колѣнъ и языковъ и племенъ трупы ихъ три дня съ половиною, и не позволятъ трупы ихъ положить во гробы.

10 И живущіе на землѣ будутъ радоваться сему и веселиться, и посылать дары другъ другу; потому что два пророка сіи мучили живущихъ на землѣ.

11 Но спустя три дня съ половиною, вошелъ въ нихъ духъ жизни отъ Бога; и они оба стали на ноги свои, и великій страхъ напалъ на тѣхъ, которые видѣли ихъ.

12 И услышали они съ неба громкій гласъ, говорившій имъ: взойдите сюда. И они взошли на небо на облакахъ; и смотрѣли на нихъ враги ихъ.

13 И въ тотъ же часъ сдѣлалось великое землетрясеніе, и десятая часть города пала, и погибло въ землетрясеніи седмь тысячь именъ человѣческихъ; и прочіе объяты были страхомъ, и воздали славу Богу небесному.

14 Второе горе прошло, вотъ идетъ скоро третіе горе.

15 Седмый Ангелъ вострубилъ, и слышимы были на небѣ громкіе гласы, говорящіе: царство міра содѣлалось царствомъ Господа нашего, и Христа Его, и царствовать будетъ во вѣки вѣковъ.

16 И двадцать четыре старца сидящіе предъ Богомъ на престолахъ своихъ, пали на лица свои, и поклонились Богу, говоря:

17 благодаримъ Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси, и былъ, и будетъ, что ты пріялъ великую силу Твою, и воцарился;

18 разсвирѣпѣли язычники, и пришелъ гнѣвъ Твой, и время судить мертвыхъ, и дать возмездіе рабамъ Твоимъ пророкамъ, и святымъ и боящимся имени Твоего, малымъ и великимъ, и погубить губившихъ землю.

19 И отверзся храмъ Божій на небѣ, и явился ковчегъ завѣта Господня во храмѣ Его; и сдѣлались молніи и гласы и громы и землетрясеніе и великій градъ.

ГЛАВА XII.

1 И явилось на небѣ великое знаменіе: жена облеченная въ солнце, подъ ногами ея луна, и на главѣ ея вѣнецъ изъ двенадцати звѣздъ.

2 Она была чревата, кричала отъ боли, и мучилась родами.

3 И другое знаменіе явилось на небѣ: се большой красный драконъ, съ седмью головами и десятью рогами; и на головахъ его, седмь діадимъ;

4 хвостъ его увлекъ съ неба третію часть звѣздъ, и повергъ ихъ на землю. Драконъ сей сталъ предъ женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родитъ, пожрать ея младенца.

5 И родила она сына, которому надлежитъ пасти всѣ народы жезломъ желѣзнымъ; и взято было дитя ея къ Богу и престолу Его.

6 А жена убѣжала въ пустыню, гдѣ приготовлено для ней Богомъ мѣсто, чтобы питали ее тамъ тысячу двѣсти шестьдесятъ дней.

7 И сдѣлалась на небѣ война: Михаилъ и Ангелы его воевали противъ дракона, и драконъ и ангелы его воевали;

8 но не устояли, и не нашлось уже для нихъ мѣста на небѣ.

9 И низверженъ большой драконъ, древній змій, который называется діаволъ и сатана, обольститель всей вселенной, низверженъ на землю; и ангелы его низвержены съ нимъ. И слышалъ я громкій гласъ,

10 на небѣ говорящій: нынѣ настало спасеніе и сила и царство Бога нашего, и власть Христа Его; потому что низверженъ клеветникъ братій нашихъ, клеветавшій на нихъ предъ Богомъ нашимъ день и нощь.

11 Они побѣдили его кровію Агнца, и словомъ свидѣтельства своего; и не возлюбили души своей даже до смерти.

12 И такъ веселитесь небеса и обитающіе на нихъ! Горе живущимъ на землѣ и на морѣ! Поелику къ вамъ сошелъ діаволъ, который имѣетъ великую ярость, зная, что немного ему остается времени.

13 Драконъ видя, что низверженъ на землю, преслѣдовалъ жену, которая родила сына.

14 И даны женѣ два крила большаго орла, чтобъ она летѣла въ пустыню въ свое мѣсто, и тамъ питалась бы время и времена и полвремени, укрываясь отъ змѣя.

15 Змѣй изъ зѣва своего пустилъ въ слѣдъ жены воду, какъ рѣку, дабы увлечь ее рѣкою.

16 Но земля помогла женѣ, и разверзла земля уста свои, и поглотила рѣку, которую пустилъ драконъ изъ зѣва своего. И разсвирѣпѣлъ драконъ на жену,

17 и пошелъ, чтобы вступить въ войну съ прочими отъ сѣмени ея, сохраняющими заповѣди Божіи, и имѣющими свидѣтельство Іисусъ-Христово.

ГЛАВА XIII.

1 Я сталъ на пескѣ морскомъ, и увидѣлъ выходящаго изъ моря звѣря, съ седмью головами и десятью рогами; на рогахъ его были десять діадимъ, а на головахъ имена богохульныя.

2 Звѣрь, котораго я видѣлъ, былъ подобенъ барсу; ноги у него какъ у медвѣдя, а пасть у него, какъ пасть у льва; и далъ ему драконъ силу свою, и престолъ свой, и великую власть.

3 И видѣлъ я, что одна изъ головъ его какъ бы смертельно была ранена; но сія смертельная рана исцѣлѣла, и вся земля дивилась и послѣдовала звѣрю. И поклонились дракону, который далъ власть звѣрю;

4 и поклонились звѣрю, говоря: кто подобенъ звѣрю сему? кто можетъ сразиться съ нимь?

5 И даны ему уста говорящіе гордо и богохульно, и дана ему власть дѣйствовать сорокъ два мѣсяца. И отверзъ онъ уста свои,

6 чтобы хулить Бога, хулить имя Его, и жилище Его, и живущихъ на небѣ.

7 И дано было ему вести войну со святыми, и побѣдить ихъ; и дана ему власть надъ всякимъ колѣномъ и народомъ и языкомъ и племенемъ.

8 И поклонятся ему всѣ живущіе на землѣ, которыхъ имена не написаны въ книгѣ жизни у Агнца, закланнаго отъ созданія міра.

9 Кто имѣетъ ухо, да слышитъ!

10 Ежели кто ведетъ въ плѣнъ, тотъ самъ пойдетъ въ плѣнъ; ежели кто мечемъ убиваетъ, тому самому надлежитъ погибнуть отъ меча. Здѣсь терпѣніе и вѣра святыхъ!

11 И видѣлъ я другаго звѣря, выходящаго изъ земли; онъ имѣлъ два рога подобные агнчимъ, и говорилъ какъ драконъ.

12 Онъ дѣйствуетъ предъ нимъ со всею властію перваго звѣря, и заставляетъ всю землю и живущихъ на ней покланяться первому звѣрю, у котораго смертельная рана исцѣлѣла.

13 И творитъ великія знаменія, такъ что огнь низводитъ съ неба на землю предъ людьми.

14 И чудесами, которыя дано было ему творить предъ звѣремъ, онъ вводитъ въ заблужденіе живущихъ на землѣ, говоря живущимъ на землѣ, чтобы они сдѣлали образъ звѣря, который имѣетъ рану отъ меча, и живъ. И дано ему вложить духъ во образъ звѣря,

15 дабы образъ звѣря и говорилъ, и дѣлалъ то, чтобъ убиваемъ былъ всякъ, кто не будетъ кланяться образу звѣря.

16 И онъ сдѣлаетъ то, что всѣмъ, малымъ и великимъ, богатымъ и нищимъ, свободнымъ и рабамъ, положено будетъ начертаніе на правую руку ихъ, или на чело ихъ;

17 и что ни кому не льзя будетъ ни покупать, ни продавать, кромѣ того, кто имѣеть сіе начертаніе, или имя звѣря, или число имени его.

18 Здѣсь мудрость! Кто имѣетъ умъ, тотъ сочти число звѣря; ибо это число человѣческое: число его, шесть сотъ шестьдесятъ шесть.

ГЛАВА XIV.

1 И взглянулъ я, и се Агнецъ стоитъ на горѣ Сіонѣ, и съ Нимъ сто сорокъ четыре тысячи, у коихъ имя Отца Его написано на челахъ.

2 И слышалъ я гласъ съ неба, какъ шумъ отъ множества водъ, и какъ звукъ большаго грома; и слышалъ голосъ играющихъ на гусляхъ своихъ.

3 Они поютъ какъ-бы новую пѣснь предъ престоломъ, и предъ четырьмя животными и старцами; и никто не могъ научиться пѣсни сей, кромѣ сихъ ста сорока четырехъ тысячь, искупленныхь съ земли.

4 Это суть тѣ, которые не осквернились съ женами, ибо они дѣвственники; это суть тѣ, которые идутъ за Агнцемъ, куда бы Онъ ни пошелъ. Сіи куплены отъ людей, какъ первенцы Богу и Агнцу;

5 и во устахъ ихъ нѣтъ лукавства, они непорочны предъ престоломъ Божіимъ.

6 И видѣлъ я другаго Ангела летящаго по небу, который имѣлъ вѣчное Евангеліе, чтобы благовѣствовать живущимъ на землѣ, и всякому племени и колѣну и языку и народу,

7 и говорилъ громкимъ голосомъ: убойтесь Бога, и воздайте Ему славу, поелику наступилъ часъ суда Его; и поклонитесь сотворившему небо и землю и море и источники водъ.

8 И другой Ангелъ слѣдовалъ за нимъ, говоря: палъ, палъ Вавилонъ, великій городъ; потому что онъ яростнымъ виномъ блуда своего напоилъ всѣ народы.

9 И третій Ангелъ послѣдовалъ за ними, говоря громкимъ голосомъ: ежели кто покланяется звѣрю и образу его, и пріемлетъ начертаніе на чело свое или на руку свою;

10 то и тотъ будетъ пить вино ярости Божіей, вино цѣльное, приготовленное въ чашѣ гнѣва Его; и будетъ мучимъ во огнѣ и сѣрѣ предъ святыми Ангелами, и предъ Агнцемъ.

11 И дымъ мученія ихъ будетъ восходить во вѣки вѣковъ; и не будутъ имѣть отдохновенія ни днемъ ни ночью покланяющіеся звѣрю и образу его, и пріемлющіе начертаніе имени его.

12 Здѣсь терпѣніе святыхъ, соблюдающихъ заповѣди Божіи и вѣру во Іисуса.

13 И слышалъ я гласъ съ неба, говорящій мнѣ, напиши: блаженны мертвые, умирающіе въ Господѣ отнынѣ. Ей, говоритъ Духъ, они успокоятся отъ трудовъ своихъ; и дѣла ихъ идутъ въ слѣдъ за ними. И взглянулъ я,

14 и се свѣтлое облако, и на облакѣ сидитъ подобный Сыну человѣческому; на головѣ его золотый вѣнецъ, и въ рукѣ его острый серпъ.

15 И другой Ангелъ вышелъ изъ храма, и воскликнулъ громкимъ голосомъ къ сидящему на облакѣ: пусти серпъ твой, и жни; потому что пришло время жатвы, ибо жатва на землѣ созрѣла.

16 И повергъ сидящій на облакѣ серпъ свой на землю, и земля была пожата.

17 И другой Ангелъ вышелъ изъ храма находящагося на небѣ, также съ острымъ серпомъ.

18 И иной Ангелъ, имѣющій власть надъ огнемъ, вышелъ отъ жертвенника; и съ великимъ крикомъ воскликнулъ къ имѣющему острый серпъ, говоря: пусти острый твой серпъ, и обрѣжь грозды винограда на землѣ; поелику созрѣли на немъ ягоды.

19 И повергъ Ангелъ серпъ свой на землю, и обрѣзалъ виноградъ на землѣ, и бросилъ въ точило великой ярости Божіей.

20 И давили ягоды въ точилѣ внѣ города, и потекла кровь изъ точила даже до уздъ конскихъ, на тысячу шесть сотъ стадій.

ГЛАВА XV.

1 И видѣлъ я иное знаменіе на небѣ, великое и чудное: седмь Ангеловъ, имѣющихъ седмь послѣднихъ язвъ, которыми оканчивалась ярость Божія.

2 И видѣлъ я какъ бы стекляное море, смѣшанное съ огнемъ; и побѣдившіе звѣря и образъ его и начертаніе его и число имени его, стоятъ на стекляномъ семъ морѣ, держа гусли Божіи.

3 И поютъ пѣснь Моисея раба Божія, и пѣснь Агнца, говоря: велики и чудны дѣла Твои, Господи Боже Вседержитель! праведны и истинны пути Твои, Царь святыхъ!

4 Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославитъ имени Твоего? Ибо Ты единъ святъ; всѣ народы пріидутъ и поклонятся Тебѣ, поелику суды Твои открылись.

5 И послѣ сего я взглянулъ, и се отверзся храмъ скиніи свидѣтельства на небѣ.

6 И вышли изъ храма седмь Ангеловъ имѣющіе седмь язвъ, облеченные въ чистую и свѣтлую льняную одежду, и препоясанные по персямъ золотыми поясами.

7 И одно изъ четырехъ животныхъ дало седми Ангеламъ седмь золотыхъ чашъ, наполненныхъ яростію Бога живущаго во вѣки вѣковъ.

8 И наполнился храмъ дымомъ отъ славы Божіей, и отъ силы Его; и никто не могъ войти въ храмъ, пока не окончилисьь седмь язвъ седми Ангеловъ.

ГЛАВА XVI.

1 И услышалъ я изъ храма громкій гласъ, который говорилъ седми Ангеламъ: идите и излейте седмь чашъ гнѣва Божія на землю.

2 Пошелъ первый Ангелъ, и вылилъ чашу свою на землю; и сдѣлались жестокія и отвратительныя гнойныя раны на человѣкахъ, имѣющихъ начертаніе звѣря, и покланяющихся образу его.

3 Вторый Ангелъ вылилъ чашу свою въ море, и сдѣлалась кровь, какъ кровь мертваго; и все одушевленное умерло въ морѣ.

4 Третій Ангелъ вылилъ чашу свою въ рѣки и источники водъ; и сдѣлалась кровь.

5 И услышалъ я Ангела воды, который говорилъ: праведенъ Ты, Господи, Который еси, и былъ; и святъ, потому что такъ судилъ.

6 Поелику они кровь святыхъ и пророковъ пролили, то и далъ Ты имъ пить кровь; они достойны того.

7 И услышалъ я другаго отъ жертвенника говорящаго: ей, Господи Боже Вседержитель! истинны и праведны суды Твои.

8 Четвертый Ангелъ вылилъ чашу свою на солнце; и дано было ему жечь человѣковъ огнемъ.

9 И жегъ людей великій жаръ, и хулили они имя Бога имѣющаго власть надъ язвами сими; но не вразумились, чтобы воздать ему славу.

10 Пятый Ангелъ вылилъ чашу свою на престолъ звѣря, и сдѣлалось царство Его мрачно; и они кусали языки свои отъ страданія,

11 и хулили Бога небеснаго отъ страданій своихъ и язвъ своихъ; но не раскаялись въ дѣлахъ своихъ.

12 Шестый Ангелъ вылилъ чашу свою на великую рѣку Эвфратъ; и высохла въ ней вода, чтобы готовъ былъ путь царямъ отъ восхода солнечнаго.

13 И видѣлъ я изъ устъ дракона, и изъ устъ звѣря, и изъ устъ лжепророка выходящихъ трехъ духовъ нечистыхъ, подобныхъ жабамъ.

14 Это суть бѣсовскіе духи творящіе знаменія, которые исходятъ къ царямъ всея вселенныя, чтобы собрать ихъ на брань въ оный великій день Бога Вседержителя.

15 (Се, иду какъ тать. Блаженъ бдящій, и соблюдающій одежду свою, дабы не ходить ему нагимъ, и не увидѣли срамоты его!)

16 И собралъ онъ ихъ на мѣсто, называемое по Еврейски Армагеддонъ.

17 Седмый Ангелъ вылилъ чашу свою на воздухъ; и изъ храма небеснаго, отъ престола, раздался громкій гласъ, говорящій: Совершилось!

18 И произошли молніи, громы и гласы; и сдѣлалось великое землетрясеніе, какого не бывало съ тѣхъ поръ, какъ люди на землѣ; такое землетрясеніе, столь великое!

19 И городъ великій распался на три части, и города языческіе пали; и Вавилонъ великій воспомянутъ предъ Богомъ, чтобы дать ему чашу вина ярости гнѣва Его.

20 И всякій островъ убѣжалъ, и горъ не стало.

21 И градъ, величиною въ талантъ, палъ съ неба на человѣковъ: и хулили человѣки Бога за язвы отъ града; потому что язва отъ онаго была весьма велика.

ГЛАВА XVII.

1 И пришелъ одинъ изъ седми Ангеловъ имѣющихъ седмь чашъ, и говоря со мною, сказалъ мнѣ: поди, я покажу тебѣ судъ надъ великою блудницею, сидящею на водахъ многихъ;

2 съ которою блудодѣйствовали цари земные, и упивались виномъ блудодѣянія ея живущіе на землѣ.

3 И повелъ меня въ духѣ въ пустыню; и я увиф дѣлъ жену сидящую на звѣрѣ багряномъ, преисполненномъ именами богохульными, съ седмью головами и десятью рогами.

4 И жена облечена была въ порфиру и багряницу, украшена золотомъ, драгоцѣннымъ каменьемъ и жемчугомъ, и держала золотую чашу въ рукѣ своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодѣянія своего.

5 И на челѣ ея написано имя: Тайна; Вавилонъ великій, мать блудницамъ и мерзостямъ земнымъ.

6 Я видѣлъ, что жена упоена была кровію святыхъ, и кровію свидѣтелей Іисусовыхъ; и видя ее, весьма дивился.

7 И сказалъ мнѣ Ангелъ: что ты дивишься? я скажу тебѣ тайну жены сей, и звѣря носящаго ее, у котораго седмь головъ и десять роговъ.

8 Звѣрь, котораго ты видѣлъ, былъ, и нѣтъ его; и выдетъ изъ бездны, и пойдетъ въ погибель: и удивятся живущіе на землѣ, коихъ имена не вписаны въ книгу жизни отъ начала міра, видя, что звѣрь былъ, и нѣтъ его, и явится. Здѣсь умъ, имѣющій мудрость.

9 Седмь головъ, суть седмь горъ, на которыхъ сидитъ жена.

10 И седмь царей: пять изъ нихъ пало, одинъ есть, а другой еще не пришелъ; и когда придетъ, недолго ему быть.

11 И звѣрь, который былъ, и котораго нѣтъ, есть осмый, и изъ числа седми, и пойдетъ въ погибель.

12 И десять роговъ, которые ты видѣлъ, суть десять царей, которые царства еще не приняли, но примутъ власть какъ цари на одинъ часъ со звѣремъ.

13 Они имѣютъ однѣ мысли, и передадутъ силу и власть свою звѣрю.

14 Они будутъ вести брань съ Агнцемъ, и Агнецъ побѣдитъ ихъ, ибо Онъ есть Господь надъ господами и Царь надъ царями; и тѣ, которые съ Нимъ, суть званные и избранные и вѣрные.

15 И говоритъ мнѣ: воды, которыя ты видѣлъ, гдѣ сидитъ блудница, суть люди и народы, и племена и языки.

16 И десять роговъ, которые ты видѣлъ на звѣрѣ, сіи возненавидятъ блудницу, и разорятъ ее и обнажатъ, и плоть ея съѣдятъ, и сожгутъ ее въ огнѣ. Потому что Богъ положилъ имъ на сердце,

17 исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство ихъ звѣрю, доколѣ не исполнятся слова Божіи.

18 Жена же, которую ты видѣлъ, есть великій городъ царствующій надъ земными царями.

ГЛАВА XVIII.

1 Послѣ сего я увидѣлъ инаго Ангела сходящаго съ неба, имѣющаго власть великую. Земля освѣтилась отъ славы его. И воскликнулъ онъ сильно,

2 громкимъ голосомъ, говоря: палъ, палъ Вавилонъ, великая блудница, сдѣлался жилищемъ бѣсовъ, и пристанищемъ всякому нечистому духу, пристанищемъ всякой нечистой и отвратительной птицѣ;

3 ибо яростнымъ виномъ блудодѣянія своего она напоила всѣ народы; и цари земные любодѣйствовали съ нею, и купцы земные отъ великой роскоши ея разбогатѣли.

4 И услышалъ я иной голосъ съ неба, который говорилъ: выди отъ ней, народъ Мой, дабы не участвовать вамъ въ грѣхахъ ея, и не подвергнуться язвамъ ея; ибо грѣхи ея дошли до неба,

5 и Богъ воспомянулъ неправды ея.

6 Воздайте ей такъ, какъ и она воздала вамъ, и вдвое воздайте ей по дѣламъ ея; въ чашѣ, которую она растворяла вамъ вино, растворите ей вдвое. Сколько славилась она и роскошествовала,

7 столько воздайте ей мученій и горестей; ибо она говоритъ въ сердцѣ своемъ: сижу царицею, я не вдова, не увижу горести. Посему въ одинъ день постигнутъ ее язвы,

8 смерть и плачь и голодъ, и огнемъ сожжена будетъ; потому что силенъ Господь Богъ, судящій ее.

9 И восплачутъ и возрыдаютъ о ней цари земные, которые блудодѣйствовали и роскошествовали съ нею, когда увидятъ дымъ отъ пожара ея;

10 стоя издали, отъ страха мученія ея; и говоря: горе, горе тебѣ, великій городъ Вавилонъ, городъ крѣпкій! ибо въ одинъ часъ пришелъ судъ твой.

11 И купцы земные восплачутъ и возрыдаютъ о ней, потому что товаровъ ихъ никто уже не покупаетъ;

12 товаровъ: золота и серебра, и камней драгоцѣнныхъ, и жемчуга, и виссона, и порфиры, и шелка, и багряницы, и всякаго благовоннаго дерева, и всякихъ издѣлій изъ слоновой кости, и всякихъ издѣлій изъ дорогихъ деревъ, изъ мѣди и желѣза и мрамора;

13 никто не покупаетъ корицы и куреній, и мѵра и ладона, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овецъ, и коней и колесницъ, и тѣлъ и душъ человѣческихъ.

14 И плодовъ угодныхъ для души твоей не стало у тебя, и все тучное и блистательное удалилось отъ тебя; ты уже не найдешь сего.

15 Купцы обогатившіеся отъ нея, станутъ вдали, отъ страха мученія ея,

16 плача и рыдая, и говоря: горе, горе тебѣ, великій городъ, облеченный въ виссонъ и порфиру и багряницу, украшенный золотомъ и камнями драгоцѣнными и жемчугомъ! ибо въ одинъ часъ погибло такое богатство.

17 И всѣ кормчіе, и всѣ плывущіе на корабляхъ, и всѣ служащіе на нихъ, и всѣ торгующіе на морѣ, стали вдали,

18 и видя дымъ отъ пожара ея, возопили, говоря: какой городъ подобенъ городу великому?

19 И посыпали пепломъ головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебѣ, городъ великій, драгоцѣнностями котораго обогатились всѣ имѣющіе корабли на морѣ! ибо опустѣлъ въ одинъ часъ.

20 Веселись о семъ небо, и святые Апостолы и пророки, ибо совершилъ Богъ судъ вашъ надъ нимъ.

21 И взялъ одинъ сильный Ангелъ камень какъ большой жерновъ, и повергъ въ море, говоря: съ такимъ стремлѣніемъ поверженъ будетъ Вавилонъ, великій городъ, и уже не будетъ его.

22 И гласа играющихъ на гусляхъ, и поющихъ, и играющихъ на свирѣляхъ, и трубящихъ трубами, въ тебѣ уже не будетъ слышно; не будетъ уже въ тебѣ никакого художника, никакого художества; и шума отъ жерновъ не слышно уже будетъ въ тебѣ;

23 и свѣтъ свѣтильника уже не будетъ свѣтить въ тебѣ; и гласа жениха и невѣсты не будетъ уже слышно въ тебѣ: ибо купцы твои были вельможи земные, и волшебствомъ твоимъ введены въ заблужденіе всѣ народы.

24 И въ немъ найдена кровь пророковъ и святыхъ, и всѣхъ убитыхъ на землѣ.

ГЛАВА XIX.

1 Послѣ сего я услышалъ громкій гласъ какъ бы многочисленнаго народа на небѣ, который говорилъ: Аллилуія! спасеніе, и слава, и честь и сила Господу нашему!

2 Ибо истинны и праведны суды Его, потому что осудилъ великую оную любодѣйцу, которая растлила землю любодѣйствомъ своимъ; и взыскалъ кровь рабовъ Своихъ отъ руки ея. И еще сказали: Аллилуія!

3 И дымъ ея восходитъ во вѣки вѣковъ.

4 Тогда двадцать четыре старца и четыре животныхъ пали, и поклонились Богу сидящему на престолѣ, говоря: Аминь!

5 Аллилуія! И гласъ отъ престола изшелъ, говорящій: хвалите Бога нашего всѣ рабы Его, и боящіеся Его, малые и великіе.

6 И слышалъ я какъ бы гласъ многочисленнаго народа, какъ бы шумъ водъ многихъ, какъ бы гласъ громовъ сильныхъ, говорящихъ: Аллилуія! ибо воцарился Господь Богъ Вседержитель.

7 Возрадуемся и возвеселимся, и воздадимъ Ему славу; ибо наступилъ бракъ Агнца, и жена Его уготовала себя.

8 И дано было ей облещись въ виссонъ чистый и свѣтлый; виссонъ же есть праведность святыхъ.

9 И сказалъ мнѣ: напиши: блаженны званные на брачную вечерю Агнца; и сказалъ мнѣ: сіи суть истинныя слова Божіи.

10 Я палъ къ ногамъ его, чтобы поклониться ему; но онъ сказалъ мнѣ: не дѣлай сего; я сослужитель тебѣ, и братіямъ твоимъ имѣющимъ свидѣтельство Іисусово: Богу поклонись. Свидѣтельство же Іисусово есть духъ пророчества.

11 И увидѣлъ я отверстое небо, и се конь бѣлый: и сидящій на немъ называется Вѣрный и Истинный, Который праведно судитъ воинствуетъ.

12 Очи у Него какъ пламень огненный, и на головѣ Его много діадимъ; и имя было на Немъ написано, котораго никто не зналъ, кромѣ Его Самаго.

13 Онъ былъ облеченъ въ одежду обагренную кровію; имя Ему: Слово Божіе.

14 И воинства небесныя слѣдовали за Нимъ на коняхъ бѣлыхъ, облеченныя въ виссонъ бѣлый и чистый.

15 Изъ устъ же Его исходитъ острый мечь, дабы имъ поразить народы: Онъ пасетъ ихъ жезломъ желѣзнымъ; Онъ топчетъ точило вина ярости и гнѣва Бога Вседержителя.

16 На одеждѣ и на бедрѣ Его написано имя: Царь надъ царями и Господь надъ господами.

17 И увидѣлъ я одного Ангела стоящаго на солнцѣ; и онъ воскликнулъ громкимъ голосомъ, говоря всѣмъ птицамъ летающимъ по небу: летите, собирайтесь на великую вечерю Божію,

18 чтобы пожрать трупы царей, трупы сильныхъ, трупы тысященачальниковъ, трупы коней и сидящихъ на нихъ, трупы всѣхъ свободныхъ и рабовъ, и малыхъ и великихъ.

19 И увидѣлъ я звѣря, и царей земныхъ и воинства ихъ, собравшихся, чтобы сразиться съ сидящимъ на конѣ и съ воинствомъ Его.

20 И схваченъ былъ звѣрь, и съ нимъ лжепророкъ производившій чудеса предъ нимъ, коими обольстилъ онъ принявшихъ начертаніе звѣря, и покланяющихся образу его. Оба живые брошены въ озеро огненное, горящее сѣрою; а прочіе убиты мечемъ сидящаго на конѣ,

21 изходящимъ изъ устъ Его: и всѣ птицы насытились ихъ трупами.

ГЛАВА XX.

1 И увидѣлъ я Ангела сходящаго съ неба, который имѣлъ ключь отъ бездны, и большую цѣпь въ рукѣ своей.

2 Онъ взялъ дракона, змія древняго, который есть діаволъ и сатана, и сковалъ его на тысячу лѣтъ;

3 и низвергъ его въ бездну, и заперъ его, и приложилъ печать, дабы не прельщалъ уже народы, доколѣ не окончится тысяча лѣтъ; послѣ же того ему должно быть освобождену на малое время.

4 И увидѣлъ я престолы, и сидящихъ на нихъ, и дано было имъ судить; и души обезглавленныхъ за свидѣтельство Іисуса, и за слово Божіе, которые не поклонились звѣрю, ни образу его, и не приняли начертанія на чело свое, и на руку свою: они ожили, и царствовали со Христомъ тысячу лѣтъ.

5 Прочіе же мертвые не ожили, доколѣ не окончится тысяча лѣтъ. Это есть воскресеніе первое.

6 Блаженъ и святъ имѣющій участіе въ воскресеніи первомъ: надъ ними смерть вторая не имѣетъ власти; но они будутъ священниками Бога и Христа, и будутъ царствовать съ Нимъ тысячу лѣтъ.

7 Когда же окончится тысяча лѣтъ, сатана будетъ освобожденъ изъ темницы своей;

8 и выдетъ обольщать народы находящіеся на четырехъ углахъ земли, Гога и Магога, и ихъ собирать на брань: число ихъ, какъ песокъ морскій.

9 И вышли на широту земли, и окружили станъ святыхъ, и городъ возлюбленный: и низпалъ огонь съ неба отъ Бога, и пожралъ ихъ.

10 А діаволъ, прельщавшій ихъ, вверженъ въ озеро огненное и сѣрное, гдѣ звѣрь и лжепророкъ: и будутъ мучиться день и ночь во вѣки вѣковъ.

11 И увидѣлъ я великій бѣлый престолъ, и сидящаго на немъ, отъ лица Коего убѣжало небо и земля, и не нашлось имъ мѣста.

12 И увидѣлъ я мертвыхъ, малыхъ и великихъ, стоящихъ предъ Богомъ, и книги раскрыты были; и иная книга раскрыта, которая есть книга жизни: и судимы были мертвые по написанному въ книгахъ, по дѣламъ своимъ.

13 Тогда отдало море мертвыхъ, бывшихъ въ немъ; и смерть и адъ отдали мертвецевъ, которые были въ нихъ: и судимъ былъ каждый по дѣламъ своимъ.

14 И смерть и адъ повержены въ озеро огненное: это есть смерть вторая.

15 И кто не былъ записанъ въ книгѣ жизни, тотъ былъ ввергаемъ въ озеро огненное.

ГЛАВА XXI.

1 И увидѣлъ я новое небо, и новую землю; ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нѣтъ.

2 И я Іоаннъ увидѣлъ святый градъ, Іерусалимъ новый, сходящій отъ Бога съ неба, уготованный какъ невѣста украшенная для мужа своего.

3 И слышалъ я громкій гласъ съ неба, говорящій: се скинія Божія съ человѣками, и Онъ будетъ обитать съ ними; они будутъ Его народомъ, и Самъ Богъ съ ними будетъ Богомъ ихъ.

4 И отретъ Богъ всякую слезу отъ очей ихь, и смерти не будетъ уже; ни плача, ни вопля, ни болѣзни уже не будетъ; ибо прежнее миновало.

5 И сказалъ сидящій на престолѣ: се, творю все новое. И говоритъ мнѣ: напиши; ибо слова сіи истинны и вѣрны.

6 И сказалъ мнѣ: Совершилось! Я есмь Альфа и Омега, начало и конецъ. Я жаждущему дамъ отъ источника воды живой даромъ.

7 Побѣждающій наслѣдуетъ все, и буду ему Богомъ, и онъ будетъ Мнѣ сыномъ.

8 Боязливымъ же и невѣрнымъ, и сквернымъ, и убійцамъ, и любодѣямъ, и чародѣямъ, и идолослужителямъ, и всѣмъ лжецамъ, часть въ озерѣ горящемъ огнемъ и сѣрою: это есть смерть вторая.

9 И пришелъ ко мнѣ одинъ изъ седми Ангеловъ, у которыхъ было седмь чашъ наполненныхъ седмью послѣдними язвами, и сказалъ мнѣ: поди, я покажу тебѣ невѣсту, жену Агнца.

10 И восхитилъ меня въ духѣ на великую и высокую гору, и показалъ мнѣ великій городъ, святый Іерусалимъ, который нисходилъ съ неба отъ Бога.

11 Онъ имѣетъ славу Божію; свѣтъ его подобенъ драгоцѣннѣйшему камню, какъ бы камню яспису кристаловидному.

12 Онъ имѣетъ большую и высокую стѣну, имѣетъ двенадцать вратъ, и на нихъ двенадцать Ангеловъ; на вратахъ написаны имена двенадцати колѣнъ сыновъ Израилевыхъ.

13 Съ востока трое вратъ, съ сѣвера трое вратъ, съ юга трое вратъ, и съ запада трое вратъ.

14 Стѣна города имѣетъ двенадцать основаній, и на нихъ двенадцать именъ двенадцати Апостоловъ Агнца.

15 Говорившій со мною имѣлъ золотую трость, для измѣренія города, и воротъ его, и стѣны его.

16 Городъ четвероуголенъ, и длина его такая же, какъ и широта. И измѣривъ городъ тростію, онъ нашелъ двенадцать тысячь стадій; длина и широта и высота его равны.

17 И измѣривъ стѣну его, нашелъ сто сорокъ четыре лактя; мѣра же у Ангела, была мѣра человѣческая.

18 Стѣна его построена изъ ясписа; а городъ былъ чистое золото, подобенъ чистому стеклу.

19 Основанія стѣны города украшены всякими драгоцѣнными камнями: основаніе первое, ясписъ; второе, сапфиръ; третіе, халкидонъ; четвертое, смарагдъ;

20 пятое, сардоникъ; шестое, сардъ; седмое, хрисолиѳъ; осмое, вириллъ; девятое, топазъ; десятое, хрисопрасъ; одиннадцатое, гіацинтъ; двенадцатое, аметистъ.

21 А двенадцать воротъ, двенадцать жемчужинъ, каждые ворота были изъ одной жемчужины; улица города, чистое золото какъ прозрачное стекло.

22 Храма же я не видѣлъ въ немъ; ибо Господь Богъ Вседержитель храмъ его, и Агнецъ.

23 И городъ не имѣетъ нужды ни въ солнцѣ, ни въ лунѣ, для освѣщенія своего; ибо слава Божія освѣщала его, и свѣтильникъ его Агнецъ.

24 Спасенные народы будутъ ходить во свѣтѣ его, и цари земные принесутъ въ него славу и честь свою. Врата его не будутъ запираться днемъ;

25 ночи же тамъ не будетъ.

26 И принесутъ въ него славу и честь народовъ.

27 И не войдетъ въ него ничто нечистое, и никто преданный мерзости и лжи; а только тѣ, которые написаны у Агнца въ книгѣ жизни.

ГЛАВА XXII.

1 И показалъ мнѣ чистую рѣку воды жизни, свѣтлую какъ кристаллъ, текущую отъ престола Бога и Агнца.

2 Среди улицы его, и по обѣимъ сторонамъ рѣки, древо жизни, двенадцать разъ приносящее плоды, дающее на каждый мѣсяцъ плодъ свой; и листья древа для исцѣленія народовъ.

3 И ничего уже не будетъ проклятаго; но престолъ Бога и Агнца будетъ въ немъ, и рабы Его будутъ служить Ему.

4 И узрятъ лице Его, и имя Его будетъ на челахъ ихъ.

5 И ночи не будетъ тамъ; не будутъ имѣть нужды ни въ свѣтильникѣ, ни въ свѣтѣ солнечномъ, ибо Господь Богъ освѣщаетъ ихъ; и будутъ царствовать во вѣки вѣковъ.

6 И сказалъ мнѣ: сіи слова вѣрны и истинны и Господь Богъ святыхъ пророковъ послалъ Ангела Своего показать рабамъ Своимъ то, чему надлежитъ быть вскорѣ.

7 Се, гряду скоро: блаженъ, кто соблюдаетъ слова пророчества книги сея!

8 Я, Іоаннъ, видѣлъ и слышалъ сіе; когда же услышалъ и увидѣлъ, палъ къ ногамъ Ангела, показывающаго мнѣ сіе, чтобы поклониться ему. Но онъ сказалъ мнѣ:

9 не дѣлай сего; ибо я сослужитель тебѣ, и братіямъ твоимъ пророкамъ, и соблюдающимъ слова книги сея: Богу поклонись.

10 И сказалъ мнѣ: не запечатывай словъ пророчества книги сея; ибо время близко.

11 Неправедный, пусть еще дѣлаетъ неправду; нечистый, пусть еще сквернится: праведный, да творитъ правду еще; и святый, да освящается еще.

12 Се, гряду скоро; и возмездіе Мое со Мною, дабы воздать каждому по дѣламъ его.

13 Я есмь Альфа и Омега, начало и конецъ, первый и послѣдній.

14 Блаженны тѣ, которые соблюдаютъ заповѣди Его, дабы имѣть имъ право на древо жизни, и войти въ городъ воротами.

15 А внѣ псы, и чародѣи, и любодѣи, и убійцы, и идолослужители, и всякой любящій и творящій ложь!

16 Я Іисусъ, послалъ Ангела Моего засвидѣтельствовать вамъ сіе въ церквахъ. Я есмь корень и потомокъ Давида, звѣзда свѣтлая и утренняя.

17 И духъ и невѣста говорятъ: пріиди! и слышащій говоритъ: пріиди! Кто жаждетъ, приходи, и кто хочетъ, бери воду жизни даромъ.

18 И я также свидѣтельствую всякому слышащему слова пророчества книги сея: ежели кто приложитъ что къ нимъ, на того наложитъ Богъ язвы, о которыхъ написано въ книгѣ сей;

19 и естьли кто отниметъ что отъ словъ книги пророчества сего, у того отниметъ Богъ участіе въ книгѣ жизни, и въ святомъ градѣ, и въ томъ, что написано въ книгѣ сей.

20 Свидѣтельствующій сіе говоритъ: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Іисусе!

21 Благодать Господа нашего Іисуса Христа со всѣми вами. Аминь.