Второзаконие. Пятая книга Моисеева

…И там, если станете искать Господа, Бога вашего, – только тогда сможете найти Его, если возжелаете того всем сердцем своим и всей душою своей (4:29).
Второзаконие – это дошедший до нас через тысячелетия древний текст, по сути запись того, что престарелый Моисей лично (и фактически от первого лица) в последний раз сказал собравшимся перед ним израильтянам. Об этом мы узнаем из первой же фразы в этой книге: «Вот слова, с которыми обратился Моисей ко всему народу Израиля в пустыне, за Иорданом», то есть непосредственно перед торжественным входом израильтян в ханаанскую землю. Обстоятельства, в которых прозвучали эти слова, определенно отражаются на всем содержании книги. Говорящий на виду у всех, Моисей уже не на заднем плане, как в большинстве других частей Пятикнижия. Он обращается прямо к живой аудитории, включающей в себя не только тех древних слушателей, о которых идет речь в тексте, но и нас – слушателей современных.
Моисей использует последнюю возможность, чтобы приготовить как собравшихся перед ним людей, так и стоящих за ними к новой жизни в стране, которую они получают во владение. А так как ему самому не суждено войти вместе с народом в ту страну, он хочет убедиться в том, что народ этот не забыл о своем Завете, Союзе с Богом. Ради этого Моисей произносит перед собравшимися и тщательно объясняет Божественные законы и наставления; и ради того же, по завершении его речей, они были записаны и составили эту книгу.
Русское название книги «Второзаконие» пришло к нам из Септуагинты, древнего греческого перевода Ветхого Завета, где еврейское выражение мишне ха-тора (17:18), что означает, собственно, «копия этого закона / наставления», было переведено как «второй закон», и этими словами была названа книга, но это название оказалось ошибочным: Второзаконие не содержит в себе второго закона. В книге дается толкование Закона Божьего, объявленного на Синае, и делается это уже для второго поколения израильтян, вышедших из Египта.
Во все века христиане и иудеи считали, что Второзаконие написал Моисей. (Речь идет о главах, содержащих законы, установления и их толкование.) И в наши дни это убеждение опирается на проходящее через книгу красной нитью богословское понятие о Союзе-Завете, на заявления самой книги о Моисее как авторе, а также на свидетельства писателей Нового Завета. Согласно иудейской традиции, запись о смерти Моисея была сделана Иисусом Навином.
Во Второзаконии голос Моисея, провозгласившего наказы, заповеди, законы и установления, в известной степени неотделим от голоса Самого Бога. Вот почему оправдано продиктованное Моисеем требование: ничто в будущем не должно быть добавлено к сказанному и ничто не может быть изъято из него (4:2). Следовательно, мы имеем дело с безусловно авторитетным текстом, с серией речей, которые, согласно пониманию того, кто их произнес, уже имели статус «Торы», то есть Наставления, полученного от Бога. Так Второзаконие впервые в Священном Писании вводит концепцию канона – связанной, непреложной части богодухновенных книг.
По мнению многих внимательных и вдумчивых читателей, в этой книге Моисея слились воедино и слова пророка из пророков, и речи великого законодателя, и его своеобразный «дневник», и, наконец, его трогательная лебединая песнь.

Основное содержание книги
Первая речь Моисея 1:1–4:43
Вторая речь Моисея 4:44–26:19
Указания народу, которому предстояло войти в Ханаан 27:1–28:68
Обновление Завета 29:1–30:20
Последние слова Моисея 31:1–33:29
Смерть Моисея 34:1–12
Глава 1

Речь Моисея, произнесенная им сорок лет спустя после Исхода

1 Вот слова, с которыми обратился Моисей ко всему народу Израиля в пустыне, за Иорданом, на восточном берегу реки, на равнине, неподалеку от Суфа, между Параном, Тофелом, Лаваном, Хацеротом и Ди-Захавом.

2 (От Хорива до Кадеш-Барнеа – одиннадцать дней пути, если идти дорогой по направлению к Сеирским горам.)

3 В первый день одиннадцатого месяца сорокового года после ухода из Египта Моисей обратился к сынам Израилевым, напоминая им обо всех тех заповедях, которые Господь дал ему для них.

4 Произошло это после того, как одержали они победу над Сихоном, царем амореев, который правил в Хешбоне, и Огом, царем Башана, что правил в Аштароте и в Эдреи.

5 За Иорданом, в землях Моава, начал Моисей изъяснять Божьи законы и наставления [1164].

Напоминание о событиях у горы Хорив
Такими были его слова:

6 «Еще у Хорива, говоря с нами, Господь, Бог наш, сказал: „Долго вы здесь задержались, у этой горы.

7 Поднимайтесь и трогайтесь в путь. Идите в горы амореев и ко всем их соседям, что живут на равнине, на холмах и в низинах [1165], в Негев [1166] и на морское побережье, в земли Ханаана и в Ливан, до самой великой реки Евфрат.

8 Знайте! Я отдал вам эту землю. Ступайте туда и овладейте землей, которую клятвенно обещал Я [1167] еще праотцам вашим: Аврааму, Исааку, Иакову, – им обещал отдать и потомкам их“.

9 А я сказал вам тогда: „Нести на себе все заботы о вас мне одному – сверх моих сил.

10 Господь, Бог ваш, благоволил вам стать столь многочисленными, что теперь вас, словно звезд на небе, не счесть.

11 (И пусть Господь, Бог отцов ваших, сделает вас еще в тысячу раз многочисленнее и благословит вас, как Он обещал это сделать.)

12 Но как могу нести я один это тяжкое бремя: и вас самих, и беспрестанные распри ваши?

13 В каждом из ваших колен выберите себе людей способных, разумных и достойных уважения, чтобы я поставил их над вами“.

14 Вы тогда согласились со мною: „Хорошее решение ты предложил“.

15 И вот взял я тех выбранных вами в ваших коленах мужей, способных и достойных уважения, и поставил их начальниками тысяч, сотен, полусотен и десятков человек и на посты иные [1168] в каждом колене людей назначил.

16 Тогда же я дал такой наказ вашим судьям: „Разбирайте тяжбы между братьями вашими и судите справедливо, будь то тяжба между вашими братьями, израильтянами, или между кем-то из них и переселенцем.

17 Будьте беспристрастными на суде, внимательно выслушивайте и человека простого, и знатного [1169], никого не боясь, ибо вы отправляете суд Божий. Всякое дело, для вас слишком трудное, мне передавайте – я выслушаю его“.

18 Обо всех ваших обязанностях я дал вам тогда наставления.

Напоминание о событиях у Кадеш-Барнеа: двенадцать лазутчиков

19 И отправились мы от Хорива и одолели огромную и ужасную пустыню, на которую вы достаточно насмотрелись на пути к горам амореев, – всё, как повелел нам Господь, Бог наш, – и достигли Кадеш-Барнеа.

20 Я сказал вам тогда: „Вот и пришли мы в горную страну амореев, которую дает нам Господь, Бог наш.

21 Да будет вам известно, что Господь, Бог ваш, отдал эту страну вам. Идите же и завладейте ею во исполнение обещания, которое Господь, Бог ваших отцов, дал вам. Не бойтесь и не падайте духом!“

22 Вы тогда [1170] пришли ко мне и сказали, что хотели бы прежде послать несколько человек, чтобы они разведали местность и рассказали о пути, которым придется нам идти, и о городах, к которым мы подойдем.

23 Я нашел эту мысль разумной и отобрал двенадцать человек – от каждого колена по одному.

24 Они отправились в путь, прошли по горам до долины Эшкол и осмотрели ее.

25 Взяв некоторые из плодов той страны, наши посланники принесли их с собой и в своем рассказе об увиденном утверждали: „Земля, что дарует нам Господь, Бог наш, прекрасна!“

26 Вы, однако, не захотели совершить тот переход, восстали против повеления Господа, Бога вашего,

27 и ворчали у себя в шатрах: „Ненавидит нас Господь. Он вывел нас из Египта, чтобы бросить амореям на истребление.

28 Как можем мы идти туда? Мы, выслушав рассказ братьев наших, что ходили смотреть ту землю, боимся людей тех, ведь они и сильнее, и выше, чем мы; города там огромные, с укреплениями до небес. И потомков Анака видели они в той стране“.

29 Я пытался рассеять ваши страхи: „Не бойтесь вы их!

30 Господь, Бог ваш, идет впереди и будет опять за вас сражаться, как Он сделал это когда-то в Египте на ваших глазах,

31 а потом и в этой пустыне, – вы видели сами, как Он носил вас, как ребенка носит отец, и так было на всем вашем пути, пока не пришли вы сюда“.

32 Но, несмотря на это, вы не доверились Господу, Богу вашему,

33 Тому, Кто всегда и везде шел пред вами, подыскивая места для ваших стоянок и указывая вам дорогу: по ночам огнем, а днем облаком.

34 Когда услышал Господь ваши жалобы [1171], разгневался Он и поклялся:

35 „Ни один из людей сих, из этого погрязшего в пороках поколения, не увидит той прекрасной земли, которую Я клятвенно обещал праотцам их.

36 Ни один – кроме Халева, сына Ефуннэ. Он увидит ее. Ему и потомкам его отдам Я ту землю, по которой прошел он уже однажды; отдам ему – он безгранично предан Мне [1172]“.

37 И на меня разгневался Господь из-за вас. „Ты тоже не войдешь в ту страну, – сказал Он. –

38 Но войдет в нее тот, кто служит при тебе ныне, – Иисус Навин. Поддержи его в решимости его, ведь он должен добиться того, чтоб Израиль унаследовал эту землю.

39 С ним, с Иисусом, пойдут ваши дети, о которых вы сокрушались, что станут они военной добычей; ваши сыновья, которые еще не ведают ни добра, ни зла, войдут в эту землю. Им отдам Я ее, и они будут владеть ею.

40 А вы поворачивайте и ступайте в пустыню дорогой, что ведет к Красному морю [1173]“.

41 Тогда вы заговорили: „Согрешили мы перед Господом! Но теперь мы пойдем и будем сражаться, как велел нам Господь, Бог наш!“ Вооружились вы и готовы уж были пойти безоглядно в нагорную страну.

42 Но Господь повелел мне сказать вам: „Не поднимайтесь в горы, не начинайте там битву, потому что Я не с вами, вы потерпите поражение от ваших врагов“.

43 Передал я вам волю Господа, однако вы не вняли: вы восстали против Его повеления и, возомнив о себе, двинулись в горы.

44 Но против вас вышли амореи, что жили в горах; они преследовали вас, словно потревоженный пчелиный рой; нанеся вам сокрушительное поражение, они гнали вас по Сеиру до самой Хормы.

45 Возвратившись с позором, рыдая, взывали вы к Господу; но не стал Он вас слушать, вашим воплям не внял [1174].

46 Вот и пришлось вам долго оставаться в Кадеше – всё то время, что провели вы там.
Глава 2

Повествование о затянувшихся странствованиях у горы Сеир

1 А когда мы повернули назад и отправились в пустыню дорогой к Красному морю, как повелел мне Господь, довелось нам долго, долго странствовать вокруг [1175] гор Сеира,

2 пока Господь не сказал мне:

3 „Хватит вам ходить вокруг этих гор. Поворачивайте на север!

4 А народу дай такой наказ: „Вам предстоит пройти по земле братьев ваших, потомков Исава, что живут ныне в Сеире. И будут они бояться вас, но вы строго следите за тем,

5 чтобы не было у вас с ними никаких столкновений. Я не дам вам ни пяди земли их в горной стране Сеир, которую Я отдал Исаву и потомкам его.

6 За воду и пищу, что будете брать вы у них, платите всегда серебром,

7 ибо Господь, Бог ваш [1176], благословлял всякий труд ваш и заботился [1177] о вас при переходе вашем через эту огромную пустыню. Сорок лет был с вами Господь, Бог ваш, и потому ни в чем не было у вас недостатка“.

8 Так и прошли мы далее мимо братьев своих, потомков Исава, живших в горной стране Сеир, и дорогой Аравы [1178] прошли, миновали Элат и Эцьон-Гавер [1179], а потом вышли на ту дорогу, что вела к пустыне Моава.

9 Там Господь опять наставлял меня: „Не ссорься с моавитянами, избегай того, что могло бы привести к войне с ними, потому что всю землю Ар [1180] отдал Я во владение потомкам Лота, и ничто никогда там не будет вашим“.

10 (В этих землях жили когда-то эмеи, сильный и многочисленный народ, все как один высокие, под стать потомкам Анака.

11 Как и потомков Анака, их считали рефаимами [1181]. А моавитяне называли их эмеями.

12 В Сеире жили раньше хореи. Но со временем их потеснили потомки Исава: совершая набеги на этот народ, истребили его и сами поселились там, как сделали и сыны Израилевы на той земле, которую им отдал Господь.)

13 „Пора вам подняться и перейти через долину Зеред“, – сказал Господь. И мы перешли через ту долину.

14 От Кадеш-Барнеа до этого перехода через Зеред мы шли тридцать восемь лет. К этому времени среди нас не осталось в живых никого из целого поколения способных к войне мужчин, как в том поклялся им Господь.

15 Дала им знать себя рука Господня, пока всех их не исторг Он из стана.

Напоминание о встрече с аммонитянами и царями Огом и Сихоном

16 Когда последний из этих пригодных к войне мужчин умер и не осталось в народе никого из них,

17 Господь сказал мне:

18 „Теперь вам предстоит пересечь границу Моава, близ Ара [1182],

19 и пройти через владения аммонитян. Не ссорьтесь с ними и не давайте им повода опасаться вас, потому что всю ту землю отдал Я во владение потомкам Лота, и ничто никогда там не будет вашим“.

20 (Эти края считались когда-то страной рефаимов, издревле там живших. Аммонитяне тогда их звали замзуммеями.

21 Сильный и многочисленный то был народ, все как один высокие, под стать потомкам Анака. И всё же Господь истребил их: потеснили их аммонитяне, совершая на них набеги, и сами поселились там.

22 То же сделал Господь для потомков Исава, живущих ныне в горной стране Сеир, когда истребил хореев; тогда потомки Исава вытеснили их с тех земель и живут там и ныне.

23 Такая же участь постигла и аввеев, живших в селениях до Газы; но вот появилось другое племя, пришедшее из Кафтора [1183], – они аввеев всех истребили и сами живут там.)

24 Господь сказал нам: „Отправляйтесь в путь! Переходите поток Арнон. Смотрите: перед вами аморей Сихон, царь Хешбона, и его земля – отдаю Я ее в ваши руки. Идите, завладейте ею, вступив в сражение с Сихоном.

25 Знайте же, отныне и в страх и в ужас пред вами Я буду повергать все народы под небом. Они вострепещут при одном только слухе о вас“.

26 И из пустыни Кедемот [1184] я отправил послов к Сихону, царю Хешбона. Они пришли к нему с мирным предложением:

27 „Если разрешишь мне пройти по твоей земле, то я буду держаться прямого пути, не сворачивая никуда – ни вправо, ни влево.

28 За воду и пищу, что буду брать у тебя, заплачу серебром. Мне всего только и нужно пешком пройти через твои земли;

29 это позволили сделать потомки Исава, живущие в землях Сеира, и моавитяне в Аре, – и я с народом своим уйду за Иордан, в ту страну, что дает нам Господь, Бог наш“.

30 Но Сихон, царь Хешбона, не захотел позволить нам пройти по его земле, ведь Господь, Бог ваш, попустил царю упрямым и непреклонным быть [1185], дабы в руки ваши отдать Сихона, как это и случилось.

31 Мне Господь сказал: „Отдаю вам царя Сихона и все земли его. Так идите и занимайте их“.

32 Когда Сихон со всем своим войском выступил, чтобы противостать нам в битве у Яхцы,

33 Господь, Бог наш, отдал в наши руки Сихона, как и обещал, и мы перебили всех: и царя самого, и его сыновей, и весь тот народ.

34 Захватили мы тогда их города и предали их заклятию [1186]: никого в живых не оставили – ни мужчин, ни детей, ни женщин.

35 Только скот и добро их во всех городах забрали себе как добычу.

36 И нигде на этой земле – от Ароэра, расположенного в долине реки Арнон, до Гилада – мы не встретили города, стены которого устояли бы перед нами. Всё отдал нам Господь, Бог наш.

37 Только к землям аммонитян, по обе стороны реки Яввок, вы даже не приближались, ни к городам, что в горах, потому что так повелел нам Господь, Бог наш.
Глава 3

Обзор событий, связанных с поражением Ога, царя Башана

1 Потом мы повернули на север и пошли по дороге к Башану. Ог, царь Башана, выступил против нас со всем своим войском, чтобы сразиться с нами у Эдреи.

2 Господь же сказал мне: „Не бойся его: Я отдал его в твои руки вместе со всеми его людьми и землею его. Сделай с ним то же, что сделал ты с Сихоном, царем амореев, жившим в Хешбоне“.

3 Господь, Бог наш, действительно отдал в наши руки Ога, царя Башана, и всех воинов его – мы разбили их наголову. И опять – ни одного уцелевшего.

4 Тогда мы захватили все его города. Не осталось ни одного, который бы мы не взяли, – шестьдесят городов и всю область Аргов, владение Ога в Башане.

5 А ведь города те были укреплены: со стенами высокими и воротами крепкими с засовами надежными, – не говоря уже о многих неукрепленных селениях.

6 Мы предали те города заклятию, как сделали то с городами Сихона, царя Хешбона. Истребили мы там всех жителей: и мужчин, и женщин, и детей.

7 Только скот и взятую в тех городах военную добычу оставили себе.

8 И вот мы захватили тогда земли этих двух царей аморейских на восточной стороне Иордана, их владения от реки Арнон до горы Ермон

9 (сидоняне называют эту гору Сирионом, амореи – Сениром),

10 взяли все города на равнине, и весь Гилад, и Башан тоже весь до Салхи и Эдреи – городов в царстве Ога, в Башане.

11 (Этот Ог, царь Башана, был последним из рефаимов. Примечательно, что ложе [1187] его из железа, длиною оно в девять обычных мужских локтей [1188], шириною – в четыре. Его и теперь еще можно увидеть в Раббе Аммонской.)

12 Из той земли, которой мы овладели в ту пору, я отдал потомкам Рувима и Гада ту ее часть, что начинается от Ароэра, расположенного в долине Арнона, включая и половину Гиладского нагорья с его городами.

13 Другую же часть Гилада, а также весь Башан, где прежде правил Ог, отдал я половине колена Манассии. (Всю область Аргов в Башане называли землей рефаимов.

14 Эту область Аргов – до границы земель потомков Маахата и Гешура – получил Яир, один из потомков Манассии. Башан он назвал своим именем: с тех пор и поныне это Селения Яира [1189].)

15 Другим же потомкам Манассии, что из рода Махира, я отдал часть Гиладского нагорья, оставшуюся после того,

16 как потомкам Рувима и Гада была отдана первая половина Гилада до долины Арнона (по середине этой реки шла граница) и до реки Яввок, границы владений потомков Аммона.

17 Другою границей их земель от Киннерета до Аравы, то есть Соленого моря [1190], и предгорий Фасги на востоке – была река Иордан с ее долиной.

18 Тогда вам, мужам из этих трех колен, дал я такой наказ: „Господь, Бог ваш, даровал вам эту землю, дабы владели вы ею. Но вы – те из вас, кто способен носить оружие, – должны отправиться в поход впереди своих собратьев, сынов Израилевых.

19 А в городах, что вы получили, пусть остаются только ваши жены и дети и скот, которого, знаю, много у вас,

20 пока Господь не дарует вашим братьям пристанище [1191], как то было дано вам, пока они не возьмут за Иорданом себе в собственность ту землю, которую им определил Господь, Бог ваш. Только тогда вы сможете вернуться в свои владения, которые я закрепил за вами“.

21 В ту пору дал я наказ и Иисусу Навину: „Ты видел своими глазами, что сделал Господь, Бог ваш, с обоими царями аморейскими. То же сотворит Он со всеми царствами там, за рекой, куда ты направляешься.

22 Не бойтесь их! Ведь Сам Господь, Бог ваш, будет сражаться за вас!“

О неисполнившемся сокровенном желании

23 Тогда же вознес я мольбу свою к Господу, говоря:

24 „Владыка, Господи! Теперь, когда Ты начал являть мне, рабу Своему, Свое величие и силу руки Своей в деяниях столь могущественных, что соперничать с ними не сможет никакой бог ни на небе, ни на земле,

25 не позволишь ли мне перейти через реку и увидеть дивную страну за Иорданом – эти прекрасные горы и цветущий Ливан?“

26 Но Господь всё еще гневался на меня из-за вас и просьбе моей не внял. Сказал Он мне: „Будет тебе! Не говори Мне больше об этом!

27 Взойди на вершину Фасги, обрати взор свой на запад, и север, и юг, и восток и рассмотри всё своими глазами, ибо за Иордан не суждено тебе перейти.

28 Дай указания Иисусу Навину, ободри и укрепи его дух, ибо далее он поведет этих людей за Иордан и добьется того, что та земля, которую ты увидишь, станет их наследством“.

29 Так вот мы и остановились в долине неподалеку от Бет-Пеора.
Глава 4

Призыв к послушанию

1 Ныне слушай, Израиль, те установления и те правила [1192], соблюдению которых я буду учить тебя! Повинуйтесь им, чтобы вы живы были и, завершив путь свой, могли овладеть той землей, которую Господь, Бог отцов ваших, дает вам.

2 Ничего не прибавляйте и ничего не отнимайте от тех заповедей, блюсти которые я вменяю вам в обязанность, чтобы вы исполнили заповеди Господа, Бога вашего, какие я вам излагаю.

3 Вы ведь своими глазами видели, что сделал Господь в Ваал-Пеоре, как истребил тех из вас, кто поклонялся Ваал-Пеору [1193].

4 А вы, сохранившие верность [1194] Господу, Богу вашему, живы и поныне.

5 Вот я теперь учу вас установлениям и правилам, как повелел мне Господь, мой Бог, чтобы вы соблюдали их, когда войдете в ту страну и завладеете ею.

6 Соблюдайте с усердием, и это покажет другим народам вашу мудрость и разум ваш. Услышав обо всех этих установлениях, они скажут: „Воистину это великий народ! Он наделен мудростью и разумом!“

7 И действительно, есть ли на свете другой великий народ, божество которого было бы так близко к нему, как близок к нам Господь, Бог наш, когда б мы ни призывали Его?

8 И есть ли еще какой великий народ, получивший установления и правила столь же справедливые, как весь этот Закон [1195], который излагаю вам ныне?

9 Только заботься о том, Израиль, чтобы был ты всегда на страже души своей, дабы не забыть тебе о тех делах, которые видел своими глазами. И да не исчезнет то из памяти во все дни жизни твоей. Рассказывай о том детям и внукам своим!

10 Напоминай им о том дне, когда у горы Хорив стоял ты пред Господом, Богом твоим, а Господь говорил мне: „Созови весь народ, чтобы они услышали слова Мои и научились благоговеть предо Мной во все дни жизни своей на земле и учили тому своих детей“.

11 Подошли вы и стали у подножья горы; пылала она огнем, достигавшим до самого неба, хотя и была внизу окружена темным облаком и мраком.

12 Когда Господь говорил вам из огня, вы слышали голос Говорившего, но образа [1196] не видели никакого, только голос слышали.

13 Он объявил вам тогда условия Своего Союза, Завета Своего, и повелел соблюдать их, Десять заповедей; Он начертал их на двух каменных скрижалях.

14 В то же время Господь обязал меня учить вас установлениям и правилам, чтобы соблюдали вы их в земле, которой завладеете, войдя в нее.

Предостережение против идолопоклонства

15 Вы ведь не видели никакого образа, когда Господь говорил с вами из огня на Хориве, посему остерегайтесь,

16 чтобы вам не совратиться и не сотворить себе кумира [1197] в образе каком идольском: в подобии мужчины ли, женщины;

17 в подобии животного какого, на земле обитающего, или птицы крылатой, в небе парящей,

18 иль какого-нибудь пресмыкающегося, либо рыбы, что в воде, ниже земли, водится.

19 И когда ты устремляешь свой взор в небеса, когда глядишь на солнце, луну и звезды – всё воинство небесное, – не поддавайся искушению поклоняться и служить им, ведь по воле Господа, Бога твоего, им определено быть на месте своем во благо всем людям под небесами.

20 Вас же Господь вывел из «печи плавильной», из Египта, дабы стали вы Его народом – Его наследием, что ныне и свершилось.

21 При всем этом Господь прогневался на меня из-за вас и поклялся, что не позволит мне перейти Иордан и что не войду я никогда в ту прекрасную землю, которую Господь, Бог твой, отдает тебе в наследство.

22 А это значит, что я умру здесь, на этой земле. Не суждено мне перейти Иордан. Вы же перейдете реку сию и завладеете землей той прекрасной.

23 Но только берегитесь, не забывайте Союза с Господом, Богом вашим, который Он заключил с вами. Не сотворите себе кумиров в образе кого бы то ни было; запретил то вам Господь, Бог ваш,

24 ибо Он, Господь, Бог твой, огонь сжигающий, Бог, который вероломства не терпит.

25 Когда вы, уже вместе с детьми и внуками, в той стране настолько очерствеете душой, что в растлении своем станете делать различные изваяния идолов, то есть совершать злые дела в очах Господа, Бога вашего, вызывая на себя негодование Его,

26 то – призываю во свидетели небо и землю! – скоро изгнаны вы будете с той земли, ради которой идете за Иордан, чтобы овладеть ею! После того недолгим будет ваше пребывание на ней: полное разорение постигнет вас.

27 Рассеет вас Господь повсюду; лишь немногие из вас уцелеют средь народов в тех странах, куда Он изгонит вас.

28 И будете там служить богам, изделию рук человеческих, из дерева ли, из камня, – всяким божкам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни есть, ни запаха вдыхать.

29 Но даже и там, если станете искать Господа, Бога вашего, – только тогда сможете найти Его, если возжелаете того всем сердцем своим и всей душою своей [1198].

30 В страдании своем, когда все эти беды обрушатся на тебя, ты, когда придет то время [1199], вернись к Господу, Богу твоему, и прислушайся к тому, что Он говорит,

31 потому что Господь, Бог твой, – Бог милосердный, не покинет тебя в беде, не доведет до разорения и не забудет про Свой Союз, Завет с праотцами твоими, скрепленный клятвой Его.

32 Ты только попытайся узнать о прошлом, о том, что было задолго до тебя, с того самого дня, когда Бог сотворил на земле человека; расспроси повсюду – от одного края небес до другого – разве бывало когда что-нибудь столь же великое, слышали ли прежде о чем-то подобном?

33 И какому еще народу случалось слышать голос Бога, взывавшего из огня, и остаться после того живым?

34 Бывало ль такое, чтобы какой-то бог попытался взять себе народ, освободив его из-под власти другого народа силой бедствий, знамений, чудес и войны, могущественной рукой своей, простертой, наводя великий ужас, – словом, всем, что сделал для вас Господь, Бог ваш, в Египте, у вас на глазах?

35 Тебе, Израиль, дано всё это было увидеть, чтобы понял ты: Господь есть Бог, и нет другого, кроме Него.

36 Он дал тебе услышать Свой голос с небес, чтобы наставить тебя. А на земле явил Он взору твоему великий огонь, и опять ты слышал Его слова, в сей раз из огня.

37 И так как Он любил праотцев твоих, Он избрал вас, их потомков, и вывел Сам, великой силой Своей, из Египта,

38 изгоняя перед тобой народы, что сильнее тебя и многочисленнее, чтобы ввести тебя в их землю и тебе передать ее в наследство, как это и происходит ныне.

39 Знай же это твердо, прими это близко к сердцу: Господь есть Бог на небе, вверху, и на земле, внизу, – и другого нет!

40 Будь послушен установлениям Его и заповедям Его, которые я излагаю тебе ныне, чтобы пребывал в благополучии и ты, и потомки твои и наслаждался долгою жизнью на земле, которую навсегда дарует тебе Господь, Бог твой».

О городах-убежищах

41 Тогда же на восточном берегу Иордана выделил Моисей три города,

42 в которых мог скрыться всякий убивший неумышленно своего ближнего, того, кто не был прежде [1200] его врагом. Если совершивший такое убийство убежит в один из этих городов, спасет он тем свою жизнь.

43 Города эти: Бецер, тот, что в пустыне, на плоскогорье, – для потомков Рувима; Рамот, который в Гиладе, – для потомков Гада; Голан, что в Башане, – для потомков Манассии.

Вступление ко второй речи

44 Вот Закон, что изложил Моисей сынам Израилевым:

45 это указания [1201], установления и правила, которые он объявил им, когда вышли они из Египта

46 и были еще по ту сторону Иордана – в долине напротив Бет-Пеора, на земле Сихона, царя амореев, правившего в Хешбоне. (Моисей и сыны Израилевы сразились с ним и победили его после того, как вышли из Египта.

47 И взяли они землю Сихона во владение и землю Ога, царя Башана, этих двух царей аморейских на восточной стороне Иордана.

48 Владения те простирались от Ароэра, стоявшего на берегу реки Арнон, и до горы Сион, она же Ермон,

49 и охватывали всю Араву на восточном берегу Иордана до самого Моря равнины [1202] и отрогов Фасги.)
Глава 5

Десять заповедей

1 Созвал Моисей всех израильтян и сказал: «Слушай, Израиль, установления и правила, что я возвещаю вам ныне! Вы должны выучить их и жить по ним!

2 Господь, Бог наш, заключил с нами у Хорива Свой Союз, Завет.

3 Не с праотцами нашими далекими заключил Он сей Завет, но со всеми нами, кто здесь и поныне жив.

4 Лицом к лицу Господь говорил с вами, говорил на горе, из огня,

5 а я стоял тогда между вами и Господом, передавал вам слова Его, потому что огонь вас страшил и не восходили вы на гору. И вот что Он сказал:

6 „Я – Господь, Бог твой, Который вывел тебя из Египта, где был ты рабом [1203].

7 Других богов, кроме Меня, быть у тебя не должно.

8 Не сотвори себе кумира [1204] – никаких изображений того, что на небе, вверху, и что на земле, внизу, и что в воде, ниже земли.

9 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я – Господь, Бог твой, Бог, Который ожидает безраздельной преданности Себе [1205], Который и с детей взыскивает за грехи, что родители передают им до третьего и даже четвертого поколения, продолжающих отвергать [1206] Меня [1207].

10 Но тем, кто любит Меня и соблюдает заповеди Мои, Я милость творю и в тысячном поколении.

11 Не произноси без нужды [1208] имя Господа, Бога своего, – не посчитает Он невинным того, кто это делает.

12 Соблюдай день субботний– да будет священным он для тебя, как заповедал тебе Господь, Бог твой.

13 Работай шесть дней и делай всё, что необходимо,

14 а седьмой день – суббота, день, посвящаемый Господу, Богу твоему. Никакой работой не занимайся в сей день, и не только ты сам, но и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и рабыня твоя, и вол твой, и осел – весь скот твой, и человек пришлый, у вас поселившийся, чтобы раб твой и рабыня твоя отдохнули, как и ты.

15 Помни о том, что и ты был рабом в Египте. А Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукой могущественной, десницей простертой, потому и заповедал тебе Господь, Бог твой, соблюдать субботу.

16 Почитай отца своего и мать свою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы жил ты долго и было тебе хорошо на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой.

17 Не убивай.

18 Не прелюбодействуй [1209].

19 Не кради.

20 Не давай неверных показаний против [1210] ближнего твоего.

21 Не желай завладеть женой ближнего твоего и не замышляй отнять у него то, что ему принадлежит [1211]: поле его, раба его или рабыню; ни вола его, ни осла – никого и ничего из того, чем тот человек владеет“.

22 Господь сказал это всему множеству народа вашего, собравшемуся у горы. Говорил Он повергающим в трепет голосом, звучавшим из огня, облака и тьмы. К словам этим Он ничего более не добавил. А затем Он записал сказанное на двух каменных скрижалях и передал их мне.

23 Тогда, услышав тот глас из темного облака и увидев гору, пылающую огнем, вы подошли ко мне – все вожди колен ваших и старейшины ваши –

24 и сказали: „Господь, Бог наш, поистине явил нам славу Свою и величие. Мы сами услышали голос Его из огня! Ныне узнали мы, что когда Бог говорит с людьми, они все-таки могут оставаться в живых.

25 И всё же зачем подвергаться нам такой смертельной опасности, пребывая на месте сем, ведь этот великий огонь может сжечь нас? Стоит нам снова услышать голос Господа, Бога нашего, мы уж точно умрем.

26 Кто из смертных, услышав, подобно нам, голос живого Бога из огня, оставался когда-нибудь в живых?

27 Иди же сам к Господу, Богу нашему, выслушай всё, что Он скажет, и что бы Он ни сказал, передай нам. Мы будем слушать и исполнять“.

28 Эти слова ваши услышал Господь и сказал мне: „Я знаю, что говорили тебе эти люди, и говорили они верно.

29 О если б их мысли всегда были направлены на то, чтобы благоговеть передо Мной и соблюдать все заповеди Мои, – в благополучии жили бы они и их дети вовеки!

30 Ступай и вели им разойтись по своим шатрам.

31 Ты же оставайся здесь со Мной, и Я объявлю тебе заповеди [1212], установления и правила, которым тебе придется их учить, чтобы исполняли они их в той стране, которую Я отдаю им во владение“.

32 Посему держитесь твердо того, что Господь, Бог ваш, вам повелел, не уклоняйтесь от сего ни вправо, ни влево.

33 Прямо идите по тому пути, что Господь, Бог ваш, заповедал вам, если хотите сохранить свою жизнь, пребывать в благополучии и долго жить в той стране, которой вам предстоит овладеть.
Глава 6

Великая заповедь

1 И вот Наказ [1213] – установления и правила, которым научить вас повелел мне Господь, Бог ваш, чтобы вы жили по ним в той стране, овладеть которой идете.

2 И это для того, чтобы во все дни жизни своей все вы: ты, твои дети и твои внуки – глубоко чтили Господа, Бога своего, соблюдая все Его установления и заповеди, которые я завещаю тебе, и могли наслаждаться долгою жизнью.

3 Если прислушаешься, Израиль, и приложишь всё старание, чтобы исполнять тебе завещанное, будешь преуспевать, и потомство твое будет многочисленным, как обещал Господь, Бог отцов твоих, когда говорил, что даст тебе землю, молоко и мед источающую.

4 Слушай, Израиль: Господь – Бог наш, Господь – един!

5 Люби Господа, Бога своего, всем сердцем своим, всей душой своей и всеми силами своими.

6 Помни слова, которые я заповедую тебе ныне, – близко к сердцу прими их,

7 непрестанно напоминай их детям своим, говори о них дома и вне дома [1214], и ложась, и вставая.

8 Повяжи их себе на руку как знак памятный и на челе [1215] носи как повязку;

9 напиши их и на дверных косяках твоего дома, и на вратах городских.

10 Приведет тебя Господь, Бог твой, в ту землю, о которой клятвенно заверял Он праотцев твоих Авраама, Исаака и Иакова, что даст ее тебе, – землю, в которой большие и красивые города, не тобой построенные;

11 дома, полные всяческого добра, которое не ты собирал; и в скалах колодцы, не тобой высеченные; рощи масличные и виноградники, которые не ты сажал. Тогда, насытившись всем, чего бы ты только ни пожелал,

12 берегись, чтобы не забыл ты Господа, Который вывел тебя из Египта, где был ты рабом [1216].

13 Глубоко чти [1217] Господа, Бога твоего. Служи и поклоняйся только Ему одному и Его именем клянись.

14 Не будьте приверженцами [1218] других богов, богов соседних народов,

15 ведь вероломства не терпит Господь, Бог твой, – разгневается Он и сотрет тебя с лица земли.

16 Не испытывайте [1219] Господа, Бога вашего, как испытывали Его некогда в Массе,

17 напротив, твердо держитесь заповедей Господа, Бога вашего, предостережений [1220] Его и установлений, которые Он дал вам.

18 Каждый из вас должен делать то, что верно и хорошо в глазах Господа, чтобы благо было тебе и ты вместе с народом твоим мог пойти и завладеть той прекрасной землей, о которой клялся Господь праотцам твоим, что отдаст ее тебе,

19 изгнав пред тобой всех врагов твоих, как и обещал.

20 Когда же в будущем спросит у тебя сын твой: „Каков смысл этих предостережений, установлений и правил, которые дал вам Господь, Бог наш?“, –

21 так отвечай ему: „Мы были рабами фараона в Египте, а Господь вывел нас из Египта могущественной рукой Своей,

22 Он у нас на глазах явил великие знамения и чудеса, принесшие бедствия египтянам, самому фараону и всему дому его.

23 А нас оттуда вывел, чтобы сюда привести и даровать нам землю, которую клятвенно обещал праотцам нашим.

24 Вот почему Господь повелел нам исполнять все эти установления и пребывать в благоговении пред Ним, ведь это во всякое время будет нам же во благо, а Он будет хранить нас в живых, как это и есть ныне.

25 И нам это будет в праведность зачтено [1221], если мы станем тщательно соблюдать каждую заповедь пред Господом, Богом нашим, как Он повелел нам“.
Глава 7

Высокое призвание, обязавшее Израиль жить обособленно

1 Когда Господь, Бог ваш, приведет вас в страну, завладеть которой вы идете, Он изгонит из нее не один народ: хеттов и гиргашеев, амореев и ханаанеев, периззеев, хиввеев и евусеев – семь народов, более многочисленных и сильных, чем вы.

2 Как только Господь, Бог ваш, отдаст их в ваши руки, и вы одержите над ними победу, истребите их всех до единого, предав заклятию [1222]. Никаких с ними союзов не заключайте, никого не щадите из них

3 и в родство не вступайте с ними: дочерей своих за сыновей их не отдавайте и их дочерей не берите в жены для своих сыновей,

4 иначе они отвратят твоих детей от Господа, и те станут служить другим богам. Тогда разгневается на вас Господь, и вы скоро будете уничтожены.

5 А посему вы так должны поступить с этими народами:
их жертвенники до основания сокрушите,
разбейте их камни священные,
их рощи, Ашере [1223] посвященные, вырубите
и кумиры их резные сожгите.

6 Ведь ты – народ отделенный,
чтоб святым быть у Господа, Бога твоего.
Из всех народов, что живут на земле,
Он, Господь, Бог твой, выбрал именно тебя,
дабы стал ты особым Его достоянием.

7 Он благоволил вам и избрал не потому, что числом вы превзошли другие народы (по сравнению с ними не так вас и много),

8 но потому, что любит Он вас и верен клятве той, что когда-то дал вашим праотцам. Потому Он и вывел вас рукой Своей могущественной, избавив [1224] от рабства [1225], от власти фараона, царя египетского.

9 Знай же, что Господь, Бог твой, – поистине Бог, Он верен Союзу, Завету любви неизменной, до тысячи поколений с теми, кто любит Его и по заповедям Его живет.

10 Но и каждому из тех, кто Его отвергает, погибелью Он воздает; и с возмездием всякому, Его отвергающему, Он не медлит.

11 Подчиняйся же этому Наказу – установлениям и правилам, исполнять которые я ныне тебе, Израиль, повелеваю.

12 Помни: если будешь жить по этим правилам, строго исполнять их, то и Господь, Бог твой, будет верен заключенному с тобой Союзу, Завету любви неизменной, как клялся Он праотцам твоим.

13 Будет любить тебя, благословлять и сделает тебя, Израиль, многочисленным народом; Он одарит тебя детьми и произведениями земли твоей [1226]: хлебом, вином и маслом оливковым. Благословит Он приплод твоих коров и твоих овец и коз на той земле, которую Он даст тебе, исполнив клятвенное обещание праотцам твоим.

14 Как ни один другой народ благословит тебя Господь. Не будете бесплодны ни вы, ни скот ваш.

15 Защитит тебя Господь от всех болезней; ни одной из страшных напастей, известных тебе по Египту, не допустит коснуться тебя – скорее нашлет их на всех, кто тебя ненавидит.

16 Ты истребишь все народы, которые отдаст тебе Господь, Бог твой. Никого из них не щади, чтобы не пришлось служить их богам и не стало то западнёй для тебя.

17 Конечно, вы можете подумать: „Эти народы многочисленнее нас, сумеем ли мы их изгнать?“

18 Не бойтесь их! Помните о том, что сделал Господь, Бог ваш, с фараоном, со всем Египтом.

19 Вы своими глазами видели страшные бедствия, знамения и чудеса, руку могущественную, десницу простертую, которой вывел вас оттуда Господь, Бог ваш, – то же самое сделает Он со всеми теми народами, которых вы боитесь.

20 И более того, Господь, Бог ваш, напустит на них шершней [1227], пока не умертвят они даже тех, кто, оставшись в живых, прятался от вас.

21 Не страшись их, ведь Господь, Бог твой, с тобой, Бог великий, Бог, страх внушающий.

22 Он будет постепенно изгонять эти народы по мере твоего продвижения. Тебе не будет позволено истребить их быстро, не то дикие звери расплодятся на этой земле тебе во вред.

23 Однако Господь будет отдавать эти народы тебе, повергая их в великое смятение, пока не окажутся они уничтожены.

24 Отдаст Он и царей их в руки твои, и ты даже имена их предашь забвению под небесами. Никому не дано устоять перед тобой – истребишь ты эти народы.

25 Их резные кумиры непременно сожгите. Не смотри с вожделением ни на серебро, ни на золото, что на идолах, и не бери его себе, чтобы не попасть тебе в западню. Ведь для Господа, Бога твоего, это мерзость!

26 Не вноси эту мерзость в дом, иначе ты вместе с ней попадешь под заклятие. Для тебя эти вещи должны быть отвратительными и мерзостными, ибо они под заклятием.
Глава 8

Призыв не забывать Бога и соблюдать Его заповеди

1 Ревностно и во всем исполняйте Наказ [1228], который я ныне даю вам. Тогда вы и живы будете, и многочисленны. И в ту землю, которую Господь клятвенно обещал праотцам вашим, войдете и овладеете ею.

2 Помни, Израиль, как вел тебя Господь, Бог твой, сорок лет по пустыне, дабы привести тебя к смирению и, испытав, узнать, будешь ли ты от всего сердца следовать заповедям Его или нет.

3 Смирял Он тебя муками голода, но Он же и насыщал тебя потом манной, о которой не знал прежде ни сам ты, ни отцы твои, внушая тем самым, что не хлебом единым должно жить человеку; живет он всем тем, что из уст Господних исходит [1229].

4 И все эти сорок лет одежда твоя не изнашивалась, и ноги твои не опухали.

5 Помни, что Господь, Бог твой, так поступает с тобой, как отец с сыном своим: наставляет и наказывает,

6 потому следуй заповедям Господа, Бога своего, идя тем путем, который Он указывает, и благоговей перед Ним [1230].

7 Ведь Господь, Бог твой, ведет тебя в прекрасную страну бегущих ручьев и источников, орошающих долины и холмы,

8 в страну пшеницы и ячменя, виноградных лоз, смоковниц и гранатовых деревьев, оливковых рощ и меда.

9 В земле той нуждаться в хлебе не будешь, ни в чем не будет у тебя недостатка. В камнях там железо сокрыто, а в горах ты будешь медь добывать.

10 И там всякий раз, когда будешь есть и насыщаться, прославляй Господа, Бога своего, за ту землю прекрасную, которую даровал Он тебе.

11 Только смотри, не забывай Господа, Бога своего, перестав соблюдать Его заповеди, указания и правила, которые я ныне объявляю тебе.

12 Когда будет у тебя обилие всякой пищи, когда станешь жить в красивых домах, тобой построенных;

13 когда будет расти у тебя поголовье всякого скота, крупного рогатого и мелкого, и много будет серебра и золота, и всего – в избытке,

14 то не превознесись в самонадеянности и не забудь тогда Господа, Бога твоего. Ведь это Он вывел тебя из Египта, где жил ты в рабстве [1231]:

15 Он провел тебя через великую и ужасную пустыню, кишащую ядовитыми змеями и скорпионами, провел по иссохшей от безводья земле; и это Он заставил скалу гранитную источать для тебя воду;

16 в пустыне кормил Он тебя манной, о которой не знали праотцы твои, чтобы смирять и испытывать тебя, дабы это послужило тебе во благо.

17 Да не придет на ум тебе никогда, что ты своею собственною силой и своим собственным уменьем [1232] обеспечил себе это благополучие.

18 Помни, что это Господь, Бог твой, давал тебе силы приумножить благосостояние, дабы исполнить Завет Свой, Союз, заключенный с праотцами твоими, скрепленный клятвой Его, как то и есть ныне.

19 Знайте же, если позабудете Господа, Бога вашего, и почитать будете других богов, станете служить и повергаться пред ними для поклонения, все вы – заверяю вас [1233] – истреблены будете.

20 Из-за непослушания Ему погибнете и вы непременно, как те народы, которые Господь уничтожает пред вами.
Глава 9

Последствия неверности Богу

1 Слушай, Израиль, сегодня ты переходишь Иордан, чтобы там завладеть землей тех народов, которые сильнее тебя и многочисленнее и которые живут в огромных городах, с укреплениями до небес.

2 К ним относятся и потомки Анака – люди сильные и высокого роста. Тебе они небезызвестны, и ты наслушался, что о них говорят: „Устоит ли кто против сынов Анака?“

3 Так знай же ныне и то, что Господь, Бог твой, идет впереди тебя, а Он – что огонь, всё уничтожающий. Тем народам нанесет Он поражение и подчинит их тебе, а ты изгонишь их и скоро истребишь, как обещал тебе Господь.

4 Но, когда Господь, Бог твой, заставит их отступать перед тобой, не помысли даже втайне [1234]: „Это за дела мои праведные привел Господь меня сюда, чтобы завладел я этой землею“. Он из-за нечестия этих народов вынуждает их отступать перед тобой.

5 Вовсе не за праведные дела твои или чистоту помыслов твоих вступаешь ты во владение этой страной, а за отвратительное нечестие этих народов заставляет их Господь, Бог твой, отступать перед тобой, дабы исполнить клятвенное обещание, данное Им праотцам твоим – Аврааму, Исааку и Иакову.

6 Да будет ясно тебе: не за праведные дела твои Господь, Бог твой, отдает вам во владение эту прекрасную страну. Всё, что угодно, только не это: вы ведь народ упрямый.

Напоминание о случившемся после поклонения литому тельцу

7 Помни (да не случится того, чтобы ты когда-либо забыл это!), как навлекал ты гнев Господа, Бога твоего, на себя в пустыне! С того дня, как вышли вы из Египта, и до самого прихода сюда вы раз за разом поступали наперекор Ему.

8 Уже у Хорива вы столь сильно разгневали Господа, что Он в ярости Своей был готов истребить вас всех.

9 Случилось это, когда я взошел на гору, дабы получить скрижали каменные, скрижали Союза, Завета, что заключил с вами Господь, и пробыл сорок дней и ночей на горе, где мне было ни до еды, ни до питья.

10 И Господь дал мне две каменные скрижали, на которых Его перстом были записаны все слова, что сказал Он вам из огня в день, когда собрались вы у горы.

11 А когда по прошествии сорока дней и ночей Господь давал мне две каменные скрижали, скрижали Союза, Завета,

12 Он сказал мне: „Возвращайся скорее назад, ибо гнусное дело совершил твой народ, который вывел ты из Египта. Эти люди очень скоро свернули с пути, которого Я заповедал им держаться. Сотворили они себе кумира!“

13 И при этом сказал мне Господь: „Смотрю Я на этот народ, и всё, что Я вижу, – это неизменное упрямство строптивцев!

14 Ты не вмешивайся, и Я истреблю их, чтоб о них и памяти никакой не осталось [1235] под небом. От тебя произведу Я народ, который будет и лучше [1236], и многочисленнее, чем они смогли бы когда-либо стать“.

15 Тут же отправился я назад и стал спускаться с горы, которая пылала огнем. В руках моих были две скрижали Союза, Завета.

16 И вот я увидел вас: вы и вправду против Господа, Бога вашего, согрешили, сделав себе литого тельца. Быстро свернули с пути, держаться которого повелел вам Господь!

17 Я в гневе поднял вверх обе скрижали и, бросив на землю, разбил их у вас на глазах.

18 Пал я тогда ниц перед Господом; как и прежде, провел я сорок дней и ночей без еды и питья, и всё это из-за греха, который вы совершили, и того зла, которое вы на виду у Господа сотворили, вызвав на себя Его негодование.

19 Ибо устрашился я сильного гнева Господня, угрожавшего вас уничтожить. Однако Господь и на этот раз внял мольбам моим.

20 И на Аарона Господь так разгневался, что хотел и его истребить. Но и о нем я тогда молился.

21 А ту вещь, что вы во грехе своем сделали [1237], бога-тельца, я схватил, бросил в огонь [1238], расплавил, а затем истолок, пока идол не превратился в пыль, которую я и бросил в ручей, бежавший с горы.

22 И гневили вы Господа в Тавере, в Массе и в Киврот-Хаттааве.

23 И в Кадеш-Барнеа, когда Он повелел вам: „Идите и овладейте землями, которые вам отдаю“, вы с презрением отнеслись к повелению Господа, не поверили Ему и указанию Его не вняли.

24 Сколько я знаю вас, вы всегда поступали наперекор Господу!

Моисей вспоминает о своем ходатайстве за народ

25 Когда лежал я ниц перед Господом те сорок дней и сорок ночей, после того как Он сказал, что истребит вас,

26 я умолял Его: „Владыка мой, Господи! Не губи Своего народа, наследие Твое! За его освобождение Ты выкуп отдал, явив Свое величие, из Египта вывел Своею могущественной рукой!

27 Вспомни о рабах Своих Аврааме, Исааке, Иакове! Не смотри на строптивость этого народа, на нечестие его и грехи,

28 дабы в той стране, откуда Ты вывел народ Свой, не сказали: „Видно, не в силах был Господь привести их в ту землю, которую обещал им; видно, Он так возненавидел их, что увел в пустыню, чтобы там погубить“.

29 Это же Твой народ, Твое наследие, которое Ты так властно освободил Своею могущественной рукой“.
Глава 10

Обретение новых скрижалей

1 Тогда Господь ответил мне: „Хорошо, вытеши две скрижали из камня, подобные первым, и с ними взойди ко Мне на гору. И еще сделай для их хранения деревянный ковчег.

2 На этих скрижалях Я напишу те же слова, что были на прежних, разбитых тобою, а ты положишь их в ковчег“.

3 Изготовив из акации ковчег и вытесав из камня две скрижали, подобные прежним, я с ними в руках поднялся на гору.

4 Господь написал на этих скрижалях всё то же самое, что и в прошлый раз, – те Десять заповедей [1239], которые Он провозгласил вам из огня, когда собрались вы у горы. Скрижали Он отдал мне.

5 Я вернулся, сойдя с горы, и, как повелел Господь, положил их в сделанный мной ковчег. С того времени они там и хранятся.

6 Из Беерот-Бене-Яакана [1240] израильтяне перешли в Мосеру. Там умер и похоронен был Аарон; вместо него первосвященником стал его сын Элеазар.

7 Оттуда они ушли в Гудгоду, а из Гудгоды в Йотвату, местность с непересыхающими ручьями.

8 В то время из всех потомков Иакова Господь выделил колено Левия, доверив сему колену носить ковчег Завета Господнего и предстоять пред Господом – отправлять службы Господу при Святилище и приходящих туда благословлять Его именем, как это делается и поныне.

9 Вот почему левиты не получили и пяди земли в наследие среди своих братьев израильтян: Сам Господь – их наследство, как и обещал им.

10 А что до меня, то, когда я оставался на горе той столь же долго, как и в первый раз – сорок дней и сорок ночей, – Господь и в этот раз услышал меня и решил не истреблять вас.

11 Он сказал мне: „Поднимайся и иди во главе сего народа, чтобы они могли, совершив свой путь, овладеть той землей, которую Я обещал отдать им, поклявшись в том их праотцам“.

Суть Закона

12 Так вот, Израиль, как ты думаешь, чего ждет от тебя Господь, Бог твой? Не того ли, чтобы ты благоговел перед Ним и ходил путями, на которые Он направляет тебя, чтобы любил Его и служил Господу, Богу твоему, всем сердцем своим и всей душою;

13 чтобы ради твоего же благополучия ты во всем следовал заповедям Господа и установлениям Его, которые ныне возвещаю тебе?

14 Посмотри вокруг себя: всё, что ты видишь, принадлежит Господу, Богу твоему, – и небо, и небеса небес, и земля, и всё, что на ней,

15 однако благоугодно было Ему явить особую любовь к праотцам твоим, и из всех народов Он избрал вас, их потомков, как это и есть ныне.

16 А посему обрежьте сердца ваши необрезанные [1241] и впредь не будьте строптивы,

17 потому что Господь, Бог ваш, – всех богов Бог, Владыка всех владык; Бог великий, могучий и всех в трепет благоговейный повергающий. Чужд Он пристрастий людских и неподкупен.

18 Заботится Он о том, чтобы с вдовой и сиротой справедливо обходились. Любовь Свою являет Он и к живущим среди вас переселенцам, даруя им хлеб и одежду.

19 Потому-то и вы должны любить переселенцев, помня, что и сами вы были когда-то переселенцами в Египте.

20 Так что благоговей пред Господом, Богом своим, Ему служи, твердо держись Его и только Его именем клятвы свои подтверждай.

21 Он – похвала твоя! Он – Бог твой! Дела великие, дела, в трепет повергающие, Он у тебя на виду совершил.

22 Всего-то семьдесят человек, праотцев ваших, когда-то переселились в Египет, а ныне стало вас так много, будто звезд на небе. И всё это сделал Господь, Бог ваш!
Глава 11

Вознаграждение за послушание

1 Посему всем сердцем своим возлюби Господа, Бога твоего, и всегда исполняй всё, что Он повелел тебе исполнять: установления, правила и заповеди Его.

2 И вам ныне должно быть ясно, что это не детям вашим довелось пережить и стать свидетелями того, как Господь, Бог ваш, вразумляет людей: это не они видели величие Его и могущественную руку Его, простертую,

3 знамения Его и то, что сделал Он с фараоном, царем египетским, и со всею его страной;

4 что сделал Он с войском египетским, конницей их и колесницами, устремив на них воды Красного моря, когда они гнались за вами, и как Господь обрек их на погибель в тот день.

5 И это не дети ваши видели, что делал Он для вас в пустыне, когда шли вы сюда,

6 и что сделал Он с Дафаном и Авироном, сыновьями Элиава, из колена Рувима, когда разверзлась сама земля под ними и поглотила их на виду у всего Израиля, поглотила и их домочадцев, шатры и всё их имущество!

7 Нет, это вы сами своими глазами видели все деяния великие, что Господь совершил!

8 Посему вы и в ответе за исполнение каждой заповеди Наказа [1242], который я ныне даю вам. Лишь тогда будут силы у вас, чтобы идти и овладеть той страной, ради которой вы перейдете через реку;

9 и будете наслаждаться долгою жизнью [1243] на земле, которую поклялся Господь отдать вашим праотцам и их потомкам, на земле, источающей молоко и мед.

10 Страна, в которую вы идете, чтобы овладеть ею, – это не Египет, откуда вышли вы. Там засевали вы поле, и вам приходилось поливать его вручную [1244], как огород поливают.

11 А страна, завладеть которой вы идете за реку, – это страна, где холмы и долины дождем орошаются с неба.

12 Это земля, о которой заботится Господь, Бог ваш: Его око над нею весь год – от начала и до конца.

13 Если только будете следовать заповедям, что даю вам ныне: любить Господа, Бога вашего; всею душою, всем сердцем служить Ему, –

14 тогда Он [1245] будет орошать эти земли ранними и поздними дождями [1246], так что будет у вас и зерно, и вино молодое, и масло оливковое.

15 Для скота вашего будет трава на пастбищах ваших. Будет вдоволь у вас еды.

16 Берегитесь, чтобы кто не обольстил вас и не сбил с пути истинного, чтобы не стали вы служить чужим богам и повергаться пред ними для поклонения.

17 За это разгневается на вас Господь: Он затворит небо, не будет дождя – и не уродит земля; погибнете вы – не надолго задержитесь в той прекрасной стране, которую готов отдать вам Господь.

18 Слова мои да найдут место в сердцах ваших и до глубины души вашей да проникнут! Повяжите их себе на руки как знак памятный и на челах [1247] своих носите как повязку.

19 И детям своим их повторяйте, говоря о них дома и вне дома [1248], ложась и вставая.

20 Напишите их и на дверных косяках домов ваших, и на вратах городских напишите.

21 Тогда вы и потомки ваши будете долго жить на земле, которую Господь клятвенно обещал отдать праотцам вашим, – столь долго жить, сколько небеса над землей пребывают.

22 Ибо если вы тщательно соблюдете весь Наказ, который я даю вам, – будете любить Господа, Бога вашего, ходить путями, на которые Он направляет вас, и Его приверженцами будете,

23 то Господь заставит отступить перед вами все эти народы, которые и многочисленнее, и сильнее вас, изгоните вы их с тех мест, которые они считали своими.

24 Станет вашей каждая пядь земли, на которую ступит нога ваша: от Великой пустыни до Ливана, от реки Евфрат до моря западного будут владения ваши.

25 Никто не сможет дать вам отпор. Куда бы вы ни пошли, там уже будет, как и обещал Господь, Бог ваш, страх и ужас перед вами.

26 И вот сегодня я предлагаю вам сделать выбор между благословением и проклятием.

27 Благословение – если повиноваться вы будете заповедям Господа, Бога вашего, тем, которые объявляю я ныне;

28 проклятие же – если ослушаетесь заповедей Его и с пути, вам ныне заповеданного, свернете, став приверженцами [1249] других богов, которых вы и не знали.

29 А когда приведет вас Господь, Бог ваш, в ту страну, овладеть которой вы идете, то слова благословения вы должны провозгласить на горе Геризим, а на горе Гевал – слова проклятия.

30 (Горы сии – за Иорданом, вдоль дороги на западе; в земле ханаанеев, живущих на равнине [1250], напротив Гилгала, рядом с дубравой Морэ.)

31 Ибо вот вы уже собрались перейти Иордан и овладеть землею, которую Господь, Бог ваш, отдает вам. И когда вы овладеете ею и поселитесь в ней,

32 непременно соблюдайте все установления и правила, которые я излагаю вам ныне.
Глава 12

Повеление уничтожить языческие святилища

1 Вот установления и правила, которые вы должны тщательно исполнять в той стране, которую Господь, Бог ваших отцов, отдает вам во владение на все дни жизни вашей на земле.

2 В стране, из которой вы изгоните язычников, не колеблясь уничтожьте их святилища, где они поклонялись и служили своим богам, где бы они ни находились: на горах высоких, на холмах, под ветвистыми деревьями всякими.

3 Сокрушите жертвенники их и разбейте каменные столбы их священные, сожгите рощи, Ашере [1251] посвященные, и порубите изваяния всех их богов, чтобы и памяти о них никакой там не осталось.

4 То, что там происходило, не должно осквернять поклонение Господу, Богу вашему.

5 Вам надлежит узнать о месте, избранном Господом, Богом вашим, на земле одного из колен ваших, чтобы то место носило Имя Его, там пребывающее. Туда приходите

6 и приносите жертвы всесожжения и прочие всякие жертвы, десятины ваши и пожертвования ваши, и дары по обету и из особого рвения, приношения из первенцев животных, из крупного рогатого и мелкого скота.

7 Там, перед Господом, Богом вашим, празднуйте [1252] вместе с семьями своими; радуйтесь плодам своих трудов, которые благословил Господь, Бог ваш.

8 Впредь не делайте этого так, как мы ныне делаем – каждый как ему хочется.

9 Ибо вы еще не пришли к цели – к покою и наследству, которое Господь, Бог ваш, дарует вам.

10 Но когда перейдете Иордан и поселитесь в стране, которую Господь, Бог ваш, отведет вам как наследство ваше, и когда Он дарует вам покой, защитив со всех сторон от врагов ваших, так что жить вы будете в безопасности,

11 вот тогда-то на место, какое изберет Господь, Бог ваш, чтобы Имя Его там пребывало, станете приносить всё, как я завещал вам: жертвы всесожжения и прочие всякие жертвы, десятины ваши и пожертвования ваши и лучшие дары по обету, какие вы сами обещали Господу.

12 Празднуйте [1253] там перед Господом, Богом вашим, вместе с сыновьями своими и дочерьми, рабами и рабынями; и левитов, живущих в городах ваших, тоже не забудьте, ибо нет у них своего надела, доли в наследстве, как у вас.

Указанное место поклонения

13 Смотри же, не вздумай совершать свои всесожжения в любом месте, выбранном наугад;

14 а только на том, какое Сам Господь изберет на земле одного из колен ваших, только там совершай всесожжения и всё положенное, что я повелел тебе.

15 Впрочем, в любом месте, где бы ты ни жил [1254], тебе не возбраняется, когда захочешь, резать скот и есть мясо – сколько можешь позволить себе по дарованному тебе благословению Господа, Бога твоего. Любой из вас, чист он ритуально или нет, может употреблять такое мясо в пищу, как и мясо серны и оленя.

16 Только кровь в пищу никогда не употребляйте, выливайте ее на землю, как воду.

17 Но нельзя тебе есть десятину со своего зерна, молодого вина и оливкового масла там, где ты живешь; также из мяса первенцев твоего крупного рогатого и мелкого скота – ничего, что обещал ты принести Господу по обету, или из особого рвения, или как пожертвование твое.

18 Всё это перед Господом, Богом твоим, ешь на том месте, какое Господь, Бог твой, изберет, ешь вместе с сыном твоим и дочерью, рабом и рабыней и левитом, живущим в твоем поселении. Там перед Господом, Богом твоим, ты порадуешься всем плодам трудов своих!

19 И никогда, сколько бы ни жил ты на земле своей, не забывай левита.

20 Когда же Господь, Бог твой, расширит владения твои, как обещал Он, и ты скажешь: „Поем-ка я мяса“, потому что возникло у тебя такое желание, можешь есть его, когда пожелаешь.

21 А если очень далеко от тебя то место, какое изберет Господь, Бог твой, чтобы там имя Его пребывало, то можешь, как я уже сказал, резать свой крупный рогатый и мелкий скот, который даровал тебе Господь, и есть мясо, когда пожелаешь, там, где ты живешь.

22 Ешь это мясо, как и мясо серны и оленя. Каждый может есть его, чист он ритуально или нет.

23 Только совершенно без крови – ее не употребляй в пищу! Ведь кровь – это жизнь [1255], и нельзя есть мясо, в котором жизнь!

24 Кровь не должна служить тебе пищей; выливай ее на землю, как воду.

25 Ты не должен есть ничего с кровью, дабы хорошо было тебе и потомкам твоим, как людям, делающим угодное Господу.

26 А со святынями и дарами по обету иди в то место, какое изберет Господь.

27 Приносить свою жертву всесожжения – и мясо ее, и кровь – ты должен на жертвеннике Господа, Бога твоего. А кровь других жертв надлежит выливать у жертвенника [1256] Господа, Бога твоего; мясо же можешь есть.

28 Тщательно соблюди все указания, какие даю тебе ныне, и будет хорошо и тебе, и потомкам твоим вовеки, ибо вы будете делать то, что угодно Господу, Богу твоему, и что Он одобряет.

Предостережение относительно идолопоклонства

29 Когда по мере продвижения вашего Господь, Бог твой, будет истреблять те народы, в страну которых идете вы, чтобы овладеть ею, вы займете их место и поселитесь там.

30 После их истребления берегись, как бы тебе не попасть в сети, если начнешь расспрашивать про их богов и думать: „Как эти народы служили своим богам? Почему бы и мне не сделать то же самое?“

31 Не делай ничего такого для Господа, Бога твоего! Ибо для своих богов они творили дела мерзкие, дела, которые Он ненавидит: они ведь даже сыновей своих и дочерей сжигали в угоду богам своим!

32 Всё, что я повелел вам, исполняйте в точности. Никто да не посмеет добавить к этому что-либо или убавить.
Глава 13

1 Если объявится среди вас некий пророк или сновидец и предвозвестит вам о событии [1257] каком или чуде,

2 и сбудется это событие или чудо, которое он пообещал; и он при этом скажет: „Обратимся к другим богам. (А это боги, о которых вы и не ведали.) Пойдемте на поклонение к ним“,

3 то вы на такого пророка или сновидца не обращайте никакого внимания. Это вам испытание от Господа, Бога вашего, чтобы знать, в самом ли деле любите вы Его, всем ли сердцем, всей ли душою.

4 А вы только за Господом, Богом вашим, следуйте, перед Ним благоговейте [1258], Его заповеди исполняйте, повеленьям [1259] Его повинуйтесь. Служите Ему и Ему привержены будьте!

5 А пророка того или сновидца смерти должно предать за то, что он призывал вас от Господа отступить, от Бога вашего, Который вывел вас из Египта, от рабства [1260] избавил [1261]! Пророк тот пытался сбить вас с пути, на который Сам Господь, Бог ваш, поставил вас. Злу этому не место среди вас, искорените его!

6 И если твой брат, сын твоей матери, или твой сын или дочь, жена любимая [1262] или тот, с кем ты в дружбе всю жизнь, станут тайно тебя уговаривать: „Давай будем служить другим богам“ (тем, о которых не знал ни ты прежде, ни отцы твои,

7 богам народов, что рядом с вами или далеко от вас, где-нибудь по миру рассеянных), –

8 с совратителем таким не соглашайся, даже и не слушай его. Не жалей его, не щади и не покрывай такового.

9 Твой долг – непременно предать его смерти! Ты бросишь первый камень, а затем к тебе присоединятся все остальные.

10 Умертвите злодея, побейте камнями его! Ведь он пытался отвратить вас от Господа, Бога вашего, Который вывел вас из Египта, от рабства освободил.

11 Весь Израиль услышит про это и убоится, и не будут среди вас творить такое зло.

12 Если же дойдет до тебя слух, что в одном из ваших городов, которые Господь, Бог ваш, дает вам, чтобы жили вы в них,

13 объявились беспутные люди и попытались совратить жителей того города, нашептывая им: „А что, если и вы начнете с нами служить другим богам?“ (богам, о которых прежде вы ничего не знали) –

14 тогда ты должен это проверить, тщательно расследовать и расспросить кого надо. И если слух подтвердится, если выяснится, что такое мерзкое дело и вправду совершилось среди вас,

15 то всех жителей города того убейте, поразите мечом – весь город уничтожьте, наложив заклятие на всё, что в нем, даже и скот истребите мечом.

16 Всё имущество, найденное там, соберите на площади и предайте огню и город, и всё, что найдено в нем, как всесожжение Господу, Богу вашему. Город навсегда должен остаться в развалинах – восстановлению не подлежит!

17 И ничто из заклятого пусть не прилипнет к твоим рукам. А Господь тогда Свой сильный гнев сменит на милость к вам. И в милосердии Своем дарует вам, как обещал клятвенно праотцам вашим, большое потомство

18 в том случае, если вы будете повиноваться повелениям Господа, Бога вашего, исполняя все заповеди Его, которые я ныне вам возвещаю, и делая угодное Господу, Богу вашему.
Глава 14

Языческие ритуалы – не для народа Божьего

1 Вы – сыны [1263] Господа, Бога вашего, а посему не причиняйте себе увечье, нанося порезы, и не выстригайте пряди волос на лбу, когда скорбите об умерших.

2 Ведь вы – святой народ у Господа, Бога вашего; и Он избрал вас из всех народов, что живут на земле, чтобы стали вы Его особым достоянием.

О пище чистой и нечистой

3 Не ешьте никакой мерзости.

4 Вот животные, которых вы можете употреблять в пищу: бык, овца, коза,

5 олень, серна, косуля, дикий козел, зубр, антилопа и горный баран.

6 Всякий скот, у которого копыта раздвоены и полностью разделены и которые жуют жвачку, есть можно.

7 Но если копыта животных не разделены полностью надвое и они не жуют жвачку, есть их нельзя. Не ешьте верблюда, кролика и дамана [1264], потому что хотя они и жуют жвачку, но их копыта или лапы их не раздвоены – нечисты они для вас.

8 Равно и свинья – копыта у нее раздвоены, но жвачки она не жует – нечиста она для вас. Мяса этих животных не ешьте и к трупам их не прикасайтесь.

9 А из живых существ, что в воде обитают, только тех ешьте, у которых есть и чешуя, и плавники, – их можно есть.

10 Но у которых нет плавников и чешуи, тех не ешьте – нечисты они для вас.

11 И мясо любой птицы чистой можете есть.

12 Но нельзя есть орла, грифа, скопу [1265],

13 коршуна, сокола, кречета всякой породы,

14 и ворона [1266] всякой породы,

15 и страуса [1267], сову, чайку или ястреба разных пород,

16 сыча, ибиса, филина,

17 пеликана [1268] и стервятника, баклана,

18 равно как и аиста, и цапли [1269] всякого вида, удода и летучей мыши [1270].

19 Все крылатые насекомые нечисты для вас; их вы тоже есть не должны.

20 Но любое чистое летающее насекомое [1271] можно есть.

21 Не ешьте мяса павшей скотины. (Можете отдать ее переселенцам, живущим по соседству, или продать чужеземцу.) Ибо вы – святой народ у Господа, Бога вашего.
И козленка в молоке матери его не вари. [1272]

Указания о десятине

22 Непременно каждый год отделяй десятую часть от урожая, от всего засеянного, что выросло на поле твоем.

23 Доставляй это на место, избранное Господом, Богом твоим, чтобы там Имя Его пребывало, и там перед Ним радуйся и ешь из той десятины от зерна твоего, вина, оливкового масла и первенцев твоего крупного рогатого и мелкого скота. И это для того нужно, чтобы учился ты всегда почитать Господа, Бога твоего.

24 Если же путь для тебя далекий, а ты, по благословению Господа, Бога твоего, имеешь изобилие десятин и не можешь доставить их туда (слишком далеко от тебя то место, какое избрал Господь, чтобы имя Его там пребывало),

25 обрати десятины в серебро и с этими деньгами приходи на то место, которое избрал Господь, Бог твой.

26 А там уже ты сможешь купить на свое серебро всё, что пожелаешь: скот и крупный рогатый, и мелкий, вино, всякие крепкие напитки и всё, что угодно тебе. Всё это вместе с семейством своим ешь, радуясь, перед Господом, Богом твоим.

27 И не забывай, как всегда, левитов, живущих рядом с тобой; ибо нет у них своего надела, доли в наследстве вместе с тобой.

28 Раз в три года собирайте десятины от урожаев того года и складывайте их в хранилищах, что у ворот города.

29 Пусть это будет для левитов, у которых, вы знаете, нет такого, как у вас, надела или наследства, а также для переселенцев, сирот и вдов, живущих в поселениях ваших; и будут есть все досыта. Благословит тебя тогда Господь, Бог твой, во всяком деле твоем.
Глава 15

Празднование каждого седьмого года

1 В конце каждых семи лет совершайте прощение долгов.

2 Это происходит следующим образом: всякий, кто давал ближнему своему взаймы, отказывается от своего требования к нему, более не взыскивает с ближнего своего его долг, ибо прощение долгов было провозглашено перед Господом.

3 Можно взыскивать долги с чужеземцев, но то, что было дано взаймы братьям вашим, израильтянам, надо прощать.

4 Только тогда и не будет бедных среди вас, потому что Господь обильно благословит вас в той земле, которую Он дарует вам в наследство,

5 если будете послушны Господу, Богу своему, усердно исполняя каждую заповедь, которую я ныне возвещаю вам.

6 О да, благословит вас Господь, Бог ваш, как и обещал, и вы сможете давать взаймы другим народам, не нуждаясь в том, чтобы самим делать долги. Вы будете господствовать над многими народами, они же над вами господствовать не смогут.

7 А если и случится такое, что в одном из ваших городов, в той земле, которую Господь, Бог ваш, дарует вам, обеднеет один из братьев ваших, тогда не оставайся безучастным и скупым не будь [1273] к бедному брату своему.

8 Нет, ты щедрость свою прояви и охотно дай ему взаймы столько, сколько нужно ему.

9 Пусть же не овладеет тобой недобрая мысль: мол, близок седьмой год, год прощения долгов, чтоб не стал ты из-за этого недружелюбно смотреть на бедного брата своего и не дал ему ничего. Ибо он скажет о тебе Господу, и грех будет на тебе!

10 Охотно давай ему, без досады на себя за свою щедрость, ведь именно за эту щедрость Господь, Бог твой, и будет благословлять тебя во всех делах и трудах твоих.

11 Бедные люди в стране не переведутся, и вот тебе на сей счет мой наказ: всегда будь щедрым, не зажимай деньги в кулаке – открывай его для брата своего, израильтянина, и для всякого, кто в стране твоей живет в бедности и нужде.

12 Если кто-то из общины твоей – еврей или еврейка – продаст себя [1274] в рабство тебе и проработает на тебя шесть лет, то на седьмой год ты должен отпустить его или ее на волю.

13 Но такого человека отпускай не с пустыми руками!

14 Щедро отдели для него что-то из стада своего, сколько-то со своего гумна, из-под давильного пресса – от всего, чем благословил тебя Господь, Бог твой, дай ему.

15 Помни, что и ты был рабом в Египте и что Господь, Бог твой, выкупил [1275] тебя. Потому я и велю тебе так поступать.

16 Но если твой раб по любви к тебе и твоей семье и потому, что ему было хорошо у тебя, скажет: „Не хочу уходить от тебя!“ –

17 тогда, взяв шило, проколи ему ухо у дверного косяка. Это будет знаком того, что он остается рабом у тебя навсегда; так же следует тебе поступать и с рабыней своей.

18 А когда тебе придется отпускать раба на свободу, не возмущайся, ведь он отработал у тебя шесть лет за половину той платы, которую ты должен был бы дать наемному работнику. И Господь, Бог твой, благословит тебя во всех делах твоих.

О первом приплоде

19 Посвящай Господу, Богу твоему, всякого первенца мужского пола из твоего крупного рогатого и мелкого скота. Первенцев из стада коров не используй в работе, а первенцев мелкого скота не стриги.

20 Они для того, чтобы из года в год ты и семья твоя ели их перед Господом, Богом твоим, на том месте, какое Господь изберет.

21 А если у такого животного обнаружится какой-то изъян: хромота, слепота или другой какой недостаток, в жертву Господу, Богу твоему, приносить его нельзя.

22 Мясо такого животного ешь у себя дома. И тот, кто ритуально нечист, и кто чист могут есть его, как и мясо серны и оленя.

23 Только кровь в пищу не употребляй; выливай ее на землю, как воду.
Глава 16

Обзор предписаний о Пасхе

1 Особым месяцем пусть будет для тебя месяц авив, в который совершаешь ты Пасху [1276] Господу, Богу твоему, ибо как раз в этот месяц Господь, Бог твой, вывел тебя ночью из Египта.

2 Приноси Господу, Богу твоему, пасхальную жертву из мелкого и крупного рогатого скота на том месте, которое Господь изберет, чтобы Имя Его там пребывало.

3 Во время Пасхи [1277] не ешь того, что в себе содержит закваску. Семь дней только пресный хлеб ешь, „хлеб бедствия“ – ведь ты покидал Египет в страхе и спешке. И будет этот хлеб напоминать тебе всю жизнь о дне твоего ухода из Египта.

4 Закваски нигде и ни у кого не должно быть на земле вашей все означенные семь дней. И не оставляй до утра мясо животного, которое заколол вечером в первый день.

5 Пасхальную жертву нельзя закалывать в тех городах и селениях, которые Господь, Бог ваш, дарует вам,

6 нигде, кроме того места, какое Он Сам изберет для того, чтобы Имя Его там пребывало, – там только закалывайте жертву пасхальную, вечером, на закате солнца, в то самое время, в какое покинули вы некогда Египет.

7 Мясо жертвы свари [1278] и съешь на том самом месте, которое Господь, Бог твой, изберет. А утром можете разойтись по домам.

8 Шесть дней ешь пресный хлеб, в седьмой же день, кроме того, – торжественное собрание в честь Господа, Бога твоего; никакой повседневной работой в сей день не занимайся.

Напоминание о празднике Недель и празднике Кущей

9 Отсчитай семь полных недель с того дня, когда выйдете с серпами на жатву.

10 Отмечай всякий раз праздник Недель в честь Господа, Бога твоего, принося дары свои Ему столь же щедро, как и Он, Господь, Бог твой, благословил тебя.

11 Радуйся пред Господом, Богом своим, вместе с сыновьями своими и дочерьми, рабами и рабынями и левитами, что живут в городе твоем; не забудь и о переселенцах, о сиротах и вдовах, которые живут среди вас; радуйтесь и пируйте на том месте, какое изберет Господь, Бог твой, чтобы там Имя Его пребывало.

12 Не забывай о том, что ты и сам некогда был рабом в Египте. Строго исполняй эти установления.

13 После того как уберешь с гумна зерно и закончишь работу в давильне, семь дней справляй праздник Кущей [1279].

14 Радуйся на празднике этом вместе с сыновьями своими и дочерьми, рабами и рабынями и левитами, что живут в городе твоем; не забывай и о переселенцах, о сиротах и вдовах, которые живут среди вас.

15 И все эти семь дней пусть будут праздником в честь Господа, Бога твоего, на том месте, какое Он изберет. Благословлял ведь тебя Господь, Бог твой, в уборке твоего урожая и во всех делах рук твоих – так вот и радуйся этому от души!

16 Все мужчины ваши должны представать пред Господом, Богом вашим, три раза в году на том месте, какое Он изберет: в праздник Опресноков, в праздник Недель и в праздник Кущей. Никто не должен приходить к Господу с пустыми руками:

17 пусть каждый принесет с собою дар, ему посильный, щедро отзываясь на благословения, дарованные ему Господом, Богом вашим.

О судьях

18 Во всех городах, которые Господь даст каждому колену, назначьте судей и приставников, которые должны судить народ судом праведным [1280].

19 И сие да будет заповедью для них: правосудия не извращай, суди беспристрастно. Взяток не бери – они даже мудрых людей ослепляют и искажают слова правдивых.

20 Справедливость и только справедливость – вот что должно быть твоей целью, дабы ты был жив и мог овладеть землей, которую Господь, Бог твой, дарует тебе.

Запрещенные формы поклонения

21 Рядом с жертвенником Господа, Бога твоего, который воздвигнешь, не сажай никакого дерева, Ашере [1281] посвященного,

22 и не ставь столба священного – ненавистны они Господу, Богу твоему.
Глава 17

1 Не приноси в жертву Господу, Богу твоему, крупный или мелкий рогатый скот с изъяном каким, некой порчей, потому что это возмутительное непочтение [1282] к Господу, Богу твоему.

2–3 Если среди вас в одном из городов, которые дарует вам Господь, Бог ваш, найдется какой-нибудь человек – мужчина ли, женщина, который, вопреки моему наказу, совершит дело, в очах Господа, Бога вашего, злое: нарушив Завет, пренебрегши Союзом с Ним, станет служить иным богам и будет повергаться пред ними для поклонения, пред солнцем ли, луной и звездами, всем воинством небесным,

4 тогда, как только тебе стало что-то известно об этом, тщательно расследуй это дело. Если найдешь, что это верно, что и в самом деле совершено было это мерзкое дело в Израиле,

5 мужчину того или женщину – любого, сотворившего сие зло, надо вывести к воротам [1283] и насмерть побить камнями.

6 Но казнить их следует по показаниям двух или трех свидетелей. Показаний одного свидетеля для вынесения смертного приговора недостаточно.

7 И первые камни должны бросить свидетели, а после этого – весь остальной народ. Злу этому не место среди вас, искорените его!

Судебные решения, выносимые священниками и судьями

8 Некоторые дела могут оказаться слишком трудными для тебя, чтобы вынести по ним решение в твоем городе: было ли убийство случайным или преднамеренным, правомочны ли притязания в тяжбах, справедлива ли мера возмездия за увечья, – иди с ними без промедления на то место, какое Господь, Бог твой, изберет.

9 Обратись к священникам из колена Левия и к судье, который будет там в те дни; спроси у них, и они объявят тебе решение по этому делу.

10 А ты после того должен поступить так, как они решили на месте, Господом избранном. Непременно исполни всё, чему они тебя научат.

11 Точно выполни указание, которое они дали тебе, или то постановление, что огласили. Ни вправо, ни влево ни шагу не отступай от объявленного тебе решения!

12 А кто в высокомерии своем дерзнет ослушаться священника, поставленного на служение пред Господом, Богом твоим, или судью, тот смерти должен быть предан. Так вы искорените зло в Израиле.

13 И когда люди услышат об этом, станут они впредь остерегаться вести себя высокомерно.

Ограничения, предписанные власти царя

14 После того как вы придете в страну, которую Господь, Бог ваш, дарует вам, и овладеете ею, и, живя там, скажете: „Хотим поставить у себя царя, как это заведено у соседних народов“,

15 то делайте царем непременно того, кого изберет Сам Господь, Бог ваш. Царя поставляйте только из соплеменников своих – им не может быть иноземец, не израильтянин [1284].

16 Такой царь, однако, не должен заводить у себя слишком много коней и, чтобы увеличивать свою конницу, отправлять за лошадьми людей в Египет [1285], ибо Господь запретил вам когда-либо вновь ходить туда.

17 Не должен царь брать себе много жен, иначе он станет на путь отступничества [1286]. И, конечно, не дело царя – заботиться о том, чтобы накопить себе побольше серебра и золота.

18 Когда взойдет он на престол, пусть сделает для себя список с Закона [1287], что хранится у священников, потомков Левия.

19 Пусть этот список будет у царя под рукой, чтобы мог он перечитывать его всю жизнь и учиться почитать Господа, Бога своего, охотно повиноваться всему, что говорит сей Закон, исполнять сии установления

20 и, не превозносясь над своими соплеменниками [1288], не отклоняться от этой заповеди ни вправо, ни влево; тогда он и потомки его будут долго править Израилем.
Глава 18

Особые права священников и левитов

1 Священники-левиты, всё колено Левия, не будут иметь земельного надела или наследства в Израиле. Питаться они будут, получая свою долю от жертв, на огне [1289] возносимых Господу.

2 Такого, как у остальных братьев их, израильтян, наследства у левитов никогда не будет, ибо Сам Господь – их наследство, как Он и обещал им.

3 И вот что обычно причитается священникам из того, что народ приносит в жертву: от быка или овцы – плечо, челюсти [1290] и желудок.

4 Первые плоды урожая своего – зерна ли, вина, масла оливкового – ты должен им отдавать, как и шерсть от первой стрижки овец.

5 Ведь Господь, Бог твой, избрал только их из всех колен твоих, дабы они и их потомки всегда предстояли пред Господом и служили во имя Его.

6 Если левит, живущий в одном из ваших городов в Израиле, переселится по своему желанию на то место, какое Господь для Себя изберет,

7 он вправе и там совершать служение во имя Господа, Бога своего, как и его собратья, левиты, которые предстоят пред Господом и служат Ему.

8 И сей левит-переселенец должен быть обеспечен пищей наравне со всеми служителями, даже если и будут у него какие-то средства от продажи своей семейной собственности.

Запрет на принесение в жертву детей, на колдовство и на магию

9 Когда войдете в страну, которую Господь, Бог ваш, отдает вам, вы не должны перенимать у народов, живущих там, их мерзкие обычаи.

10 Пусть же никто из вас не посмеет принести в жертву сына своего или дочь, предав их огню [1291]. А также не должно быть среди вас ни прорицателя, ни колдуна, ни гадателя или чародея,

11 ни заклинателя, ни тех, кто вопрошает духов, или знахаря, или того, кто вызывает мертвых.

12 Ибо всякий, кто это делает, мерзок Господу, и именно за эти дела мерзкие и изгоняет Господь, Бог ваш, эти народы с пути вашего.

13 Будьте всецело преданы Господу [1292], Богу вашему.

14 Ибо народы, которые вы изгоните из их владений, слушали гадателей и прорицателей, а вам совсем не это предназначил Господь, Бог ваш!

15 Он явит вам пророка, подобного мне. Из вас, израильтян [1293], он будет. Его слушайте!

16 Ведь еще у Хорива вы просили Господа, Бога вашего, когда собрались там все: „Избавь нас от того, чтобы слышали мы голос Господа, Бога нашего, и видели этот великий огонь, иначе мы погибнем!“

17 И Господь сказал мне: „Правильно они говорят.

18 Я пошлю [1294] им пророка, подобного тебе, Моисей, одного из братьев твоих, израильтян. Вложу в уста его слова Мои, и будет он говорить им всё, что Я повелю ему.

19 А кто откажется внимать словам пророка, говорящего от имени Моего, тот предо Мною ответит за это.

20 Но всякий пророк, дерзнувший в заносчивости своей возвещать от Моего имени то, чего Я никогда не поручал ему, или такой, который будет говорить от имени других богов, должен быть предан смерти“.

21 Вы можете задаться вопросом: „Как узнать нам, говорил ли это Господь или нет?“

22 Вот что отвечу: „Если не сбудется, не подтвердится то, о чем скажет вам как бы от имени Господа этот пророк, значит, не от Господа его слова. В заносчивости своей говорил он их, и вам не нужно его бояться“.
Глава 19

Законы о городах-убежищах и другие уголовные законы

1 После того как Господь, Бог ваш, истребит народы, землю которых Он отдает вам, и вы овладеете всеми их городами и будете жить в их домах,

2 выделите три города в той стране, которую Господь, Бог ваш, дарует вам во владение.

3 А расположение этих городов – где они должны находиться, чтобы в один из них мог убежать совершивший убийство, вы определите, разделив на три части ту страну, которую Господь, Бог ваш, дает вам в наследство.

4 И вот при каком условии человек, убивший другого, может бежать туда, чтобы спасти свою жизнь: если он неумышленно убил человека, который не был прежде [1295] его врагом.

5 Пошел, положим, кто-то с соседом [1296] своим в лес по дрова, замахнулся топором, чтобы дерево срубить, а железо слетело у него с топорища и сразило насмерть соседа. Тогда он может бежать в один из тех городов и спасти свою жизнь.

6 Но если впереди у него долгая дорога, разъяренный кровный мститель может догнать его и расправиться с ним, хотя того и нельзя было бы приговорить к смерти, потому что он никогда не относился враждебно к убитому.

7 Посему и повелеваю вам выделить у себя три таких города.

8 Если же Господь, Бог ваш, расширит со временем владения ваши, как Он обещал клятвенно праотцам вашим, и отдаст вам всю землю, о которой им говорил, –

9 а это будет, если по любви к Господу, Богу вашему, и из желания всегда ходить Его путями будете в точности исполнять все заповеди Наказа сего, который даю вам ныне, – тогда к трем прежним городам прибавьте еще три.

10 Пусть же не льется невинная кровь на земле вашей, которую Господь, Бог ваш, дает вам в наследство, и на вас не ложится вина в пролитии крови.

11 Другое дело, если возненавидит кто ближнего своего и, выбрав удобный случай, нападет на него и убьет его, а потом скроется в одном из городов-убежищ,

12 тогда старейшины города, из которого бежал убийца, должны послать за ним в город-убежище и передать кровному мстителю, чтобы убийца понес заслуженную кару.

13 Жалеть его не следует. Избавь Израиль от вины за кровь, невинно пролитую, и будет тебе хорошо.

14 Никогда не передвигай межу соседа твоего – межу, изначально проложенную предками вашими на отведенной тебе в наследство земле, в той стране, которую Господь, Бог ваш, дает вам в собственность.

15 Показания одного свидетеля не могут считаться достаточными для обвинения кого бы то ни было в каком-либо преступлении, провинности или совершённом грехе. Любое обвинение законно, если его подтверждают два или три свидетеля.

16 Вот что следует делать, когда лжесвидетель пытается обвинить кого-нибудь в том или ином проступке:

17 обоим вовлеченным в тяжбу нужно предстать перед Господом, перед священниками и судьями, которые будут служить в то время.

18 Судьям надлежит рассмотреть дело основательно, и, если выяснится, что свидетель этот говорил ложь, что оклеветал он брата своего,

19 сделайте с ним именно то, что собирался он сделать с братом своим. Злу этому не место среди вас, искорените его!

20 Все остальные должны узнать об этом и увидеть опасность, что им угрожает; тогда зло такого рода вы пресечете, не будет его у вас.

21 Никакой жалости! Пусть заплатит он жизнью за жизнь, оком за око, зубом за зуб, рукой пусть заплатит за руку, за ногу – ногой!
Глава 20

Указания о воинской повинности

1 Когда отправитесь в поход против врагов ваших и лицом к лицу встретите силу, вас превосходящую, – войско больше вашего, коней и колесницы, – не бойтесь, ведь с вами будет Господь, Бог ваш, Который вывел вас из Египта!

2 Пусть перед сражением выйдет к войску священник и скажет, ко всем обращаясь:

3 „Слушай, Израиль! Сегодня в сражение вы вступаете с врагами вашими. Не падайте же духом! Не бойтесь, не трепещите перед ними и не страшитесь их!

4 На битву эту Господь, Бог ваш, выходит вместе с вами, чтобы сразиться с врагами вашими и спасти вас“.

5 А приставники должны объявить воинам: „Если кто построил новый дом, но еще не начал жить в нем [1297], пусть возвращается домой. Ведь может случиться, что он падет в сражении, и кто-то другой освятит дом – отметит в нем новоселье.

6 И кто насадил виноградник, но плодами его еще не воспользовался, пусть возвращается домой: ведь если падет он в сражении, достанутся те плоды другому.

7 И тот из вас, кто успел обручиться, но еще не взял свою суженую в жены, пусть домой возвращается: ведь если падет он в сражении, кто-то другой возьмет ее в жены“.

8 И вот что еще должны сказать приставники: „Кто малодушен и робок, пусть тоже домой возвращается, дабы робость эта не передалась братьям его“.

9 После этого обращения приставников к войску военачальники примут командование.

10 Подойдя к какому-либо городу, чтобы осадить его, сначала предложите ему мирные условия.

11 Если вам скажут: „Согласны на мир!“ – и добровольно откроют ворота, тогда все жители города должны будут нести трудовую повинность, работая на вас.

12 Если же горожане отвергнут предложение о мире и решатся воевать с вами, – начинайте осаду.

13 Когда Господь, Бог ваш, дарует вам победу, поразите мечом всех мужчин в городе.

14 Однако вы можете взять себе как добычу женщин, детей, скот и всё, что ни есть в том городе, – всё его добро. Можете пользоваться всем, что возьмете как военную добычу у врагов ваших, – всем, что отдал вам Господь, Бог ваш.

15 Вот так вы должны поступать с городами, находящимися далеко от вас, а не с теми, которые принадлежат здешним народам.

16 В городах этих народов, землю которых Господь, Бог ваш, отдает вам в наследство, не оставляйте в живых никого.

17 По повелению Господа, Бога вашего, вы должны предать заклятию и уничтожить хеттов, амореев, ханаанеев, периззеев, хиввеев и евусеев,

18 дабы они не научили вас тем мерзостям, что сами творили в угоду своим богам, и тем не ввели вас в грех против Господа, Бога вашего.

19 Когда предпринимаете наступление на какой-нибудь город и приходится его долго держать в осаде, не вырубайте вокруг него деревья. Их плодами вы будете питаться и потому не должны предавать их топору. Такое дерево – не воин в поле, чтобы вам нападать на него.

20 Рубите лишь те деревья, которые, как вы знаете, съедобных плодов не приносят; такие можете использовать для осадных работ против города, ведущего с вами войну, пока не падет он.
Глава 21

Обряд, совершаемый при нераскрытом убийстве

1 Если тело убитого будет найдено в поле, в той стране, которую Господь, Бог ваш, дает вам во владение, и неизвестно, кто убил того человека,

2 старейшины ваши и судьи должны будут пойти и замерить расстояние от тела до городов той местности.

3 После того старейшины города, который окажется ближе всех других к найденным останкам, возьмут из стада молодую корову, которую еще не использовали в работе и на которую не надевали ярмо,

4 и отведут ее в долину с текущим по ней потоком, в такую долину, где никто не пахал и не сеял, и там этой корове свернут шею.

5 Священники, сыны Левия, должны быть там впереди других (ведь их избрал Господь, Бог ваш, чтобы они служили Ему и благословляли именем Его; и их слово должно быть решающим и в любой тяжбе, и во всяком деле об увечьях).

6 Тогда старейшины этого города, ближайшего к найденному телу, омоют руки над коровою, которой свернули шею у потока,

7 и клятвенно заявят: „Не проливали руки наши крови этого человека, и глаза наши не видели, как это случилось.

8 Прости, Господи, народу Твоему [1298], Израилю, за освобождение которого Ты выкуп отдал, и пусть не ляжет вина на народ Твой, Израиль, за пролитие невинной крови сей“. Тогда не будет на вас вины в пролитии той крови.

9 Вот так среди вас будет покончено с невинной кровью, ведь вам надлежит быть людьми, которые делают то, что верно в очах Господа.

О женитьбе на пленнице

10 Когда Господь, Бог ваш, дарует вам победу над врагами вашими при каком-то сражении с ними, и вы возьмете невольников в плен,

11 может такое случиться, что ты, увидев среди пленных красивую женщину, полюбишь ее и захочешь взять ее в жены себе.

12 Ты можешь привести ее в свой дом. Пусть она острижет голову [1299] и обрежет ногти свои,

13 расстанется с той одеждой, в которой взята была в плен, и, живя отдельно в доме твоем, в течение полного месяца оплакивает разлуку со своими родителями. Только после этого ты можешь войти к ней, стать ее мужем и сделать ее женою своей.

14 Но если сочтешь дальнейшую жизнь с ней неприятной, пусть уходит она и живет, где сама пожелает. Ты не имеешь права ни за какие деньги продать ее или жестоко обходиться с ней, так как ты заставил ее подчиниться твоему произволу.

О праве первородства

15 Если у человека две жены: одна любимая, а другая нелюбимая, – и обе родят от него сыновей, при этом первенцем окажется сын нелюбимой, –

16 тогда при разделе имущества между своими сыновьями человек этот не должен отнестись к сыну любимой жены как к первенцу, предпочтя его сыну нелюбимой, тому, кто действительно первенец.

17 Нет, он обязан признать первенцем сына той женщины, которую он недолюбливал, выделив ему двойную долю из всего имущества своего, ведь этот сын – первый плод его зрелости, и ему принадлежат права первенца.

О непокорном сыне

18 Если у кого сын строптив и непокорен, увещеваниям отца и матери не внемлет и, как ни наказывали они его, не исправляется,

19 родителям надлежит, взяв его с помощью приставников, привести к старейшинам, к городским воротам,

20 и сказать отцам города: „Сын наш строптив и непокорен, не внемлет нашим увещеваниям. Он мот и пьяница“.

21 Тогда мужчины того города должны побить его камнями до смерти. Зло сие надлежит вам искоренить; и когда о случившемся узнают все израильтяне, это послужит для них предостережением.

Разные законы

22 Если кто-либо совершит преступление, караемое смертью, и будет казнен, а затем повешен на дереве [1300],

23 тело его нельзя оставлять на дереве на всю ночь. Следует непременно захоронить его в тот же день, ибо Богом проклят всякий повешенный на дереве [1301]. Вы не должны, лишив захоронения хотя бы даже и преступника, осквернять землю, которую Господь, Бог ваш, дает вам как наследство.
Глава 22

1 Если ты увидишь заблудившегося быка или овцу брата твоего, израильтянина, не делай вид, что ты не замечаешь их, – отведи их к хозяину.

2 Если же брат этот живет далеко от тебя или ты не знаешь, кому принадлежит эта скотина, возьми ее к себе, подержи у себя, пока о ней не спросит тот, кому ты должен вернуть ее.

3 Делай то же самое и с его ослом, и с одеждой, и всем тем, что пропало у брата твоего, а ты нашел. Ты не должен оставаться безучастным!

4 И если увидишь, что упал где-то на дороге осел или вол брата твоего, не будь безучастен, помоги ему поставить животное на ноги.

5 На женщине не должно быть мужской одежды, а на мужчине – женской. Всякий, кто это делает, мерзок Господу, Богу вашему.

6 Если заметишь птичье гнездо у дороги, на дереве оно или на земле, с птенцами или яйцами в нем, и мать на гнезде, не бери эту птицу вместе с выводком или кладкой ее.

7 Птенцов забрать можешь, а мать непременно отпусти. Поступай так, чтобы жил ты в благополучии и наслаждался долгою жизнью.

8 Когда строишь новый дом, непременно сделай по краю крыши ограждение, дабы не свалился кто-нибудь с нее и не пала вина за пролитую кровь на твой дом.

9 В винограднике своем не сей между его рядами двух разных видов семян, иначе лишишься всего урожая [1302]– и урожая посеянных тобой семян, и плодов винограда.

10 На воле и осле, впряженных в одно ярмо, не паши.

11 Не носи одежду из ткани, в которую вплетены нити и шерсти, и льна.

12 Ты должен прикрепить кисти к четырем углам одежд, которыми покрываешься.

О нарушениях брачного союза

13 Положим, кто-то женился, но, проведя брачную ночь с женой, невзлюбил ее,

14 стал обвинять и пустил худую молву о ней: „Я взял ее в жены, но в первую же ночь увидел, что не сохранила она девственности своей“,

15 пусть тогда отец и мать новобрачной принесут к городским воротам доказательства ее девственности и предъявят старейшинам.

16 При этом ее отец скажет старейшинам: „Дочь свою отдал я в жены этому человеку, но он невзлюбил ее

17 и теперь выдумывает против нее обвинения: „Не нашел-де я у дочери твоей доказательств невинности ее“. Но вот они, доказательства эти“. И пусть принесенный ими кусок ткани или соответствующую одежду развернут перед старейшинами города.

18 А старейшины должны тогда наказать [1303] человека того:

19 пусть взыщут с него сто шекелей [1304] серебра и отдадут их отцу ее за то, что человек этот пустил худую молву об израильской девушке. Она же так и останется его женой, и никогда не получит он права развестись с ней.

20 Но если обвинение окажется верным и не найдется никаких доказательств ее девственности,

21 пусть приведут эту молодую женщину к дверям дома ее отца. Здесь мужчины города должны будут побить ее камнями до смерти, ибо постыдно вела она себя в Израиле: предавалась разврату в доме отца своего. Злу этому не место среди вас, искорените его!

22 Если мужчину застали прелюбодействующим с замужней женщиной, их обоих – и женщину, и лежавшего с ней мужчину – нужно предать смерти. Вы должны искоренить это зло в Израиле!

23 Если какой-то мужчина, встретившись в городе с девственницей, обрученной с кем-то другим, переспит с ней,

24 ведите их обоих к городским воротам и там насмерть побейте камнями – девушку за то, что не звала она на помощь, хотя дело было в городе, а мужчину за то, что он обесчестил невесту одного из ближних своих. Злу этому не место среди вас, искорените его!

25 Если же какой-то мужчина надругается над обрученной девушкой, встретив ее в поле, то смерти должно предать только мужчину, совершившего насилие.

26 Девушке никакого наказания: она не совершила преступления, караемого смертью. Это подобно тому, как если бы кто напал на ближнего и убил его.

27 Насильник встретился с ней в поле, и, кричи она не кричи, некому было спасти ее.

28 Но когда встретит какой-нибудь мужчина девушку, не обрученную еще, и надругается над ней и их застанут,

29 этот мужчина обязан будет отдать отцу девушки пятьдесят шекелей серебра, а ее взять в жены. И никогда не получит он права развестись с ней, так как он изнасиловал ее.

30 И еще: никто не должен жениться на женщине, с которой жил его отец; не должен он бесчестить ложе отца своего [1305].
Глава 23

Обстоятельства, исключающие человека из общины Господней

1 Не может быть принят [1306] в общину Господню ни один мужчина, у которого повреждены яички или отрезан член.

2 И всякий незаконнорожденный тоже не может быть принят в общину Господню, также и все потомки его, вплоть до десятого поколения, не могут быть сопричислены к общине Господней.

3 Не могут быть приняты в общину Господню и аммонитянин, и моавитянин, равно и все потомки их вплоть до десятого поколения; и это на все времена.

4 Они ведь, когда вы шли из Египта, отказали вам в хлебе и воде; более того, наняли Валаама, сына Беора, из Петора месопотамского, чтобы призвал он на вас проклятия.

5 (Но Господь, Бог ваш, не стал слушать его и обратил проклятия в благословения, ибо любит вас Господь, Бог ваш.)

6 Во все дни ваши даже не пытайтесь ладить с ними или делать что-либо доброе для них.

7 А вот эдомитянина не презирайте, ибо он брат ваш. Также и египтянина, в стране которого вы были людьми пришлыми, – и его не презирайте.

8 Потомки египтян в третьем поколении могут быть приняты в общину Господню.

О поддержании чистоты в стане

9 Когда вы разобьете стоянку, готовясь к сражению с врагом, остерегайтесь любого осквернения.

10 Если случится у кого-либо из вас извержение семени ночью и станет нечист он [1307], должен тот выйти за стан и не возвращаться,

11 пока не наступят сумерки и он не омоет тело свое водой. После захода солнца он может вернуться в стан.

12 За станом у вас должно быть место, куда вы могли бы выходить по нужде.

13 Каждому в его снаряжении надо иметь лопатку, чтобы, выйдя за стан, он мог вырыть ямку для отправления нужды, а потом закопать в ней то, что извергнуто им.

14 Ведь Господь, Бог ваш, идет вместе со станом вашим, чтобы спасать вас и даровать вам победу над врагами вашими; а потому стан ваш должен быть свят, чтобы не увидел Бог у вас чего-либо непристойного и не отвернулся от вас.

Отдельные заповеди

15 Не выдавай хозяину раба, который от него убежал к тебе, чтобы укрыться.

16 Позволь ему остаться среди вас в любом из ваших городов, по его выбору; не притесняй его.

17 Ни одной израильтянке нельзя быть жрицей любви в языческом святилище, и ни один израильтянин не должен продавать тело свое в капищах языческих.

18 Нельзя приносить в Святилище [1308] Господа, Бога твоего, ни по какому обету деньги, заработанные продажной женщиной, как и плату, полученную таким же мужчиной [1309], ибо Господу, Богу твоему, всё это отвратительно.

19 Давая в долг братьям своим, израильтянам, не требуй процентов с них – ни за серебро, ни за хлеб, вообще ни за какие иные вещи, которые дают под проценты.

20 С человека пришлого ты можешь взимать проценты, а с братьев своих никаких процентов не взимай; тогда Господь, Бог твой, благословит тебя во всяком труде твоем в той стране, завладеть которой идешь.

21 Когда даешь обет Господу, Богу твоему, не медли с его исполнением; Господь, Бог твой, не преминет спросить с тебя – удерживать обещанное грешно.

22 В том нет греха, если ты удержался от того, чтобы дать обет.

23 Но слово, слетевшее с языка, ты должен непременно исполнить; и исполнить это так точно, как ты своими собственными устами добровольно обещал Господу, Богу твоему.

24 Случись тебе оказаться в винограднике ближнего своего, есть виноград там можешь сколько угодно, пока не наешься, но класть себе в корзину нельзя.

25 И если будешь проходить по ниве ближнего своего, то опять же можешь срывать колосья руками, но пускать в ход серп, когда там хлеб на корню, нельзя.
Глава 24

Законы о браке и разводе

1 Допустим, что некто, вступив в брак с женщиной, начинает жить с ней, но она не может снискать его расположения: он находит в ней нечто неприятное для себя и потому пишет ей разводное свидетельство [1310], отдает его в руки этой женщине и удаляет ее из своего дома;

2 положим, уйдя от него, она становится женой другого мужчины.

3 А если и этот второй ее муж тоже, в свой черед, невзлюбит ее и напишет ей разводное свидетельство и, вручив ей его, удалит из дома своего (или этот второй муж после женитьбы на ней умрет);

4 тогда ее первому мужу, который разводился с нею, нельзя снова вступить в брак с этой женщиной после того, как она стала нечистой для него. Для Господа это омерзительно! Ту землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе как наследство, не пятнай этим грехом.

Отдельные гражданские законы

5 Тому, кто только что женился, не нужно идти на войну; и вообще на него не следует возлагать никаких обязанностей. Пусть остается он у себя дома, освобожденный от службы на целый год, чтобы радовать свою молодую жену.

6 Никто пусть не берет в залог верхнего или нижнего жернова – это ведь всё равно что взять в залог у человека жизнь.

7 Если некто будет пойман при попытке похищения одного из братьев своих, израильтян, с целью поработить его или при попытке продать его, то такого вора должно предать смерти. Злу этому не место среди вас, искорените его!

8 Будь осторожен при появлении проказы [1311], во всем, что касается этой болезни, строго исполняй все предписания, которым научат вас священники из колена Левия согласно тому, что я повелел им.

9 Помни, как Господь, Бог твой, поступил с Мариам, когда шли вы из Египта.

10 Если ты даешь взаймы что-либо ближнему, не входи в его дом за залогом.

11 Постой и подожди снаружи. Пусть тот, кому ты даешь взаймы, сам вынесет тебе залог.

12 Если он беден, не ложись спать, не отдав залог его, в том случае когда им оказалась одежда его:

13 возврати залог до захода солнца, чтобы было чем укрыться несчастному, когда будет ложиться спать, – благословит он тебя тогда. И в очах Господа, Бога твоего, то будет праведный поступок.

14 Не угнетай наемного работника, бедствующего и сильно нуждающегося, будь то один из братьев твоих или человек пришлый, что живет в земле вашей, в одном из ваших городов.

15 Дневной заработок его отдавай ему в тот же день, до захода солнца, ведь он беден и кое-как сводит концы с концами. Коли удержишь заработок его, воззовет он к Господу, посетует на тебя – и на тебе будет грех!

16 Родителей нельзя предавать смерти за их детей, равно и дети не должны караться за вину родителей. Приговорить человека к смертной казни можно лишь за его собственное преступление.

17 Не лишай правосудия ни человека пришлого, ни сироту. У вдовы не бери в залог ее верхнюю одежду.

18 Помни, что и ты был рабом в Египте и что Господь, Бог твой, за освобождение твое выкуп отдал. Потому-то я и повелеваю тебе всё это делать.

19 Если, убирая урожай, забудешь один-другой сноп в поле, не возвращайся за ним. Пусть достанется он человеку пришлому, сироте и вдове, дабы благословил тебя Господь, Бог твой, во всех трудах твоих.

20 И когда будешь обивать масличные деревья свои, не пытайся собрать с ветвей всё до последней оливки: оставшееся на них для человека пришлого, сироты и вдовы.

21 Не обирай свой виноградник дочиста. Оставшееся на лозе достанется человеку пришлому, сироте и вдове.

22 Помни, что и ты был рабом в Египте, потому-то я и повелеваю тебе всё это делать.
Глава 25

1 Положим, два человека обращаются в суд со своей тяжбой, и одного из них там признают правым, а другого виновным.

2 Если виновный подлежит телесному наказанию, его по распоряжению судьи и на глазах у того кладут вниз лицом и дают ему столько ударов, сколько заслуживает его преступление.

3 До сорока ударов ему могут присудить, но не более, чтобы из-за большего числа ударов, нанесенных твоему брату, израильтянину, он не оказался унижен пред всеми.

4 Не завязывай рта волу, когда он молотит зерно.

Левиратный брак

5 Когда братья живут вместе на одном и том же земельном участке и один из них умирает, не оставив после себя наследника, то его вдова не может выйти замуж на стороне, за чужого человека. Брат покойного мужа ее должен пойти к ней, взять ее в жены и выполнить по отношению к ней обязанности деверя.

6 Однако первенец, которого она родит в этом браке, продолжит род [1312] умершего брата, чтобы имя его не исчезло бесследно в Израиле.

7 Если же брат покойного не захочет взять невестку в жены, пусть она пойдет к городским воротам и скажет старейшинам города: „Деверь мой отказывается продолжить род брата своего в Израиле, не хочет жениться на мне“.

8 Тогда старейшины того города должны будут позвать его и поговорить с ним. Если же он заупрямится и будет стоять на своем: не хочу, мол, брать ее,

9 пусть невестка подойдет к нему и на виду у старейшин снимет с ноги его сандалию, плюнет ему в лицо и скажет: „Вот так воздают тому, кто отказывается созидать семью брату своему“.

10 И род такого человека будет называться в Израиле „родом [1313] разутого“.

Отдельные повеления

11 Если во время драки двух мужчин жена одного из них, пытаясь помочь своему мужу, схватит напавшего на него за причинное место,

12 следует отрубить ей руку – не жалейте ее.

13 Не носи в суме своей двух разных мер, гирь больших и малых.

14 Также и в доме твоем не должно быть двух разных эф, большей и малой.

15 Гиря у тебя должна быть всегда безупречно точного веса, и эфа ваша должна быть верного, точного размера; и тогда будешь наслаждаться долгою жизнью на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой.

16 Всякий, кто это делает, кто допускает нечестность, мерзок Господу, Богу твоему.

17 Помните, как поступили с вами амалекитяне, когда шли вы из Египта,

18 как они напали на вас в пути, – на тех, что шли позади всех, слабых и измученных, и не побоялись они Бога!

19 Потому вы, когда Господь, Бог ваш, даст вам покой, защитив со всех сторон от всех врагов ваших, в той земле, которую Господь, Бог ваш, дарует вам в наследство, сделайте так, чтобы нигде под небесами и памяти об амалекитянах не осталось. Не забудьте!
Глава 26

О первых плодах и десятине

1 Придя в ту страну, которую Господь, Бог ваш, дает вам, чтобы вы овладели ею как полноправные наследники, и поселившись в ней,

2 ты должен взять первые плоды урожая, собранного тобой на земле, которую Господь, Бог твой, даровал тебе, положить их в корзину и пойти с ними на то место, какое Господь, Бог твой, изберет, чтобы там пребывало Имя Его.

3 А когда подойдешь к священнику, который будет служить в то время, скажи ему: „Ныне подтверждаю перед Господом, Богом твоим, что я на самом деле пришел в ту землю, которую Господь клятвенно обещал даровать праотцам нашим“.

4 Священник примет корзину из рук твоих и поставит ее перед жертвенником Господа, Бога твоего.

5 Произнеси тогда наизусть пред Господом, Богом твоим:
„Предок мой был странствующим арамеем.
Ушел он в лихую годину в Египет
и поселился там как человек пришлый,
немногими домочадцами окруженный.
Но горстка потомков его там выросла,
стали они народом великим,
сильным и многочисленным.

6 Египтяне же худо с нами обращались:
притесняли нас и принуждали
к тяжелому труду.

7 Тогда воззвали мы к Господу, Богу отцов наших.
И вопль наш услышал [1314] Господь;
когда же увидел Он унижение наше,
наш труд непосильный
и гнет, под которым мы жили,

8 Господь вывел нас из Египта.
Явил Он тогда могущество руки Своей
и силу неизмеримую,
совершил дела, ужас наводящие,
знамения и чудеса.

9 Привел Он нас на место сие
и дал нам эту землю,
молоко и мед источающую.

10 И вот я здесь!
Принес я первые плоды урожая той земли,
которую Ты, Господи, мне отдал“.
После этого ты уже сам поставишь корзину с дарами перед Господом, Богом твоим, и преклонишься пред Ним.

11 Так ты будешь радоваться всем тем благам, которые Господь, Бог твой, даровал тебе и семье твоей, будешь радоваться вместе с левитами и переселенцами, что живут среди вас.

12 Когда же в третий год, год десятин, отделишь ты от урожаев своих все положенные десятины [1315], то отдай их левитам, переселенцам, сиротам и вдовам, чтобы в твоем городе они ели досыта.

13 И скажи тогда Господу, Богу твоему:
„Освободил я свой дом от десятины,
что так свята для Тебя,
и отдал ее левиту, переселенцу,
сироте и вдове,
как Ты повелел мне [1316].
Не преступил я заповедей Твоих, не забыл их.

14 Из этой доли святой
не съел я ничего в нечистоте своей,
в дни плача о ком-либо из умерших;
не выделял я этой святыни из своего урожая,
когда бывал ритуально нечист,
и ничего из нее мертвым не посвящал.
Покорно внимал я гласу Твоему,
Господь, Бог мой,
поступая так, как Ты заповедал мне.

15 Взгляни же на нас с небес,
из святой Обители Своей,
и благослови Израиль, народ Свой,
и землю, которую Ты даровал нам,
как некогда клятвенно обещал отцам нашим,
землю эту, что источает молоко и мед“.

Заключительное увещевание

16 И ныне Господь, Бог твой, повелевает тебе держаться этих установлений Его и правил. Ревностно исполняй их всем сердцем и всею душой.

17 Ты подтвердил сегодня, что Господь, и только Он, Бог твой и что ты всегда будешь ходить путями, на которые Он направляет тебя, повиноваться всем установлениям Его, заповедям и правилам и покорно внимать гласу Его.

18 И Господь ныне заверил тебя, что ты, как Он тебе и обещал, – Его особое достояние, а посему тебе подобает повиноваться всем заповедям Его.

19 Он провозгласил, что для хвалы, славы и чести поставит тебя выше всех народов, которые сотворил, и что ты будешь святым народом у Господа, Бога твоего, как Он сказал».
Глава 27

Камни с написанным на них Законом и жертвенник на горе Гевал

1 После того Моисей в присутствии старейшин Израиля повелел народу: «Исполните всё, что в Наказе своем я завещаю вам ныне.

2 Когда же перейдете через Иордан и войдете в землю, которую Господь, Бог твой, отдает тебе, ты должен поставить там большие камни и побелить их.

3 Напиши на них все слова этого Закона [1317] сразу же, как только перейдешь Иордан и войдешь в землю, которую отдает тебе Господь, Бог твой, в землю, источающую молоко и мед, как и обещал тебе Господь, Бог отцов твоих.

4 Камни, о которых ныне даю вам повеление, должны будете поставить, как только перейдете Иордан, на горе Гевал и побелить их.

5 Там же воздвигни жертвенник Господу, Богу твоему; из камней его сделай – да не коснется их при этом никакое железное орудие, –

6 воздвигни жертвенник Господу, Богу твоему, из цельных камней и принеси на нем жертву всесожжения Господу, Богу твоему.

7 Также и благодарственные жертвы принеси там, и сам будешь их есть, радуясь пред Господом, Богом твоим.

8 Все слова Закона сего должны быть очень четко записаны на тех камнях».

Двенадцать проклятий

9 Тогда Моисей при поддержке священников-левитов, передававших от стана к стану его речь, сказал всему Израилю: «Успокойся и прислушайся, Израиль! Сегодня воистину ты стал народом Господа, Бога твоего.

10 Потому будь послушен Господу, Богу твоему, и соблюдай заповеди Его и установления Его, которые я ныне передаю тебе».

11 В тот день Моисей дал народу такое повеление:

12 «Когда перейдете Иордан, потомки колен Симеона, Левия, Иуды, Иссахара, Иосифа и Вениамина должны будут стать на горе Геризим, чтобы оттуда благословлять народ;

13 а потомки колен Рувима, Гада, Асира, Завулона, Дана и Неффалима встанут на горе Гевал, чтобы оттуда произносить проклятия.

14 Пусть левиты начнут провозглашать громко и внятно, чтобы услышали все израильтяне эти слова:

15 „Проклят будет всякий, кто сотворит кумира, образ кого бы то ни было, мерзость Господу, изделие рук искусного мастера, и поставит его для поклонения в месте каком-нибудь потаенном!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь! Воистину так!“

16 „Проклят да будет тот, кто унижает [1318] отца своего или мать!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

17 „Проклят да будет тот, кто сдвигает межи ближнего своего!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

18 „Проклят да будет тот, кто слепого направит на ложный путь!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

19 „Проклят да будет тот, кто лишает правосудия переселенца, сироту и вдову!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

20 „Проклят да будет тот, кто ляжет с женою отца своего и тем обесчестит его!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

21 „Проклят да будет всякий скотоложец!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

22 „Проклят да будет тот, кто ляжет с сестрою своею, дочерью отца своего или матери своей!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

23 „Проклят да будет тот, кто ляжет с тещей своей!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

24 „Проклят да будет тот, кто тайно убьет ближнего своего!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

25 „Проклят да будет тот, кто возьмет плату за убийство невинного человека!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

26 „Проклят да будет тот, кто не воздаст должного сказанному в Законе сем – не станет соблюдать его!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“
Глава 28

Благословения как плод послушания

1 Если же Господу, Богу твоему, будешь во всем послушен, неукоснительно соблюдая все заповеди Его, которые я ныне даю тебе, тогда возвеличит тебя Господь, Бог твой, возвысит над всеми народами земли.

2 И вот те благословения, которыми ты наделен будешь в изобилии, если будешь послушен Господу, Богу твоему.

3 Благословен ты будешь и в городе, и благословен в поле.

4 Благословен будет плод чрева твоего, и плоды земли твоей, и приплод скота твоего: будь то телята у коров или ягнята у овец и козлята у коз.

5 Благословенна будет и корзина твоя, и твоя квашня.

6 Благословен ты будешь и покидая свое жилище, и возвращаясь в него.

7 Сразит Господь врагов твоих, стремящихся разорить тебя. Одной дорогой придут они, чтобы напасть на тебя, семью дорогами побегут от тебя.

8 Господь ниспошлет благословения Свои на твои закрома и на всякий труд твой; Он благословит тебя на той земле, которую дарует тебе.

9 Тебя, Израиль, Господь сделает святым народом, Ему принадлежащим, как Он в том тебе клялся; сделает это при условии, что ты будешь соблюдать заповеди Господа, Бога твоего, и ходить путями Его.

10 И увидят все народы земли, что ты по праву зовешься народом Господа, – они глубоким уважением к тебе проникнутся.

11 И в рождении детей у тебя, и в приплоде скота, и в урожае на полях дарует Господь тебе изобилие на той земле, о которой Он поклялся твоим отцам, что отдаст ее тебе.

12 Господь распахнет врата свода Своего небесного, хранилища щедрот Своих, чтобы ниспослать вовремя дождь на твои нивы и все труды твои благословить. Ты сможешь давать взаймы многим народам без того, чтобы самому брать взаймы.

13 Господь сделает так, что ты будешь головой, а не хвостом. Если будешь внимать заповедям Господа, Бога твоего, которые ныне повелеваю тебе исполнять, и если будешь ревностно следовать этим заповедям, всегда будешь наверху, а не внизу.

14 Но не уклоняйся ни вправо, ни влево ни от одного из тех повелений, которые ныне даю тебе, и не будь привержен иным богам [1319] и не служи им.

Проклятия как следствие непослушания

15 Однако если не будешь во всем послушен Господу, Богу твоему, и не будешь неукоснительно соблюдать все заповеди и установления Его, которые я ныне даю тебе, тогда вот какие проклятия всей своей тяжестью падут на тебя.

16 Проклят будешь и в городе, и проклят в поле.

17 Проклята будет и корзина твоя, и твоя квашня.

18 Прокляты будут и плод чрева твоего, и плоды земли твоей, и приплод скота твоего: будь то телята у коров или ягнята у овец и козлята у коз.

19 Проклят будешь и покидая свое жилище, и возвращаясь в него.

20 Пошлет Господь на тебя бедствие, смятение и расстроит Он всё, за что б ты ни брался, пока не будешь уничтожен, найдя свою внезапную кончину, – и всё это из-за твоих недобрых стремлений, которые побуждали тебя оставить Его [1320].

21 Даст Господь моровому поветрию изводить вас, пока не искоренит вас из той страны, завладеть которой ты идешь;

22 Господь поразит тебя чахоткой, лихорадкой, воспалениями всякого рода и горячкой; поразит тебя засухой [1321], спорыньей в колосе и ложной мучнистой росой [1322]; бедствия эти будут преследовать тебя, пока не погибнешь.

23 Небо над тобой станет медным – дождя не будет, а земля под ногами сухой и твердой – железу подобной.

24 Как дождь с небес, Господь будет ниспосылать на землю твою пыль и гонимый ветром песок, пока ты не задохнешься.

25 Попустит Господь, чтобы враги твои сокрушили тебя. Одной дорогой ты пойдешь против них, семью – побежишь от них. Ужаснутся, глядя на тебя [1323], все царства земли.

26 Трупы воинов твоих станут пищею хищных птиц и диких зверей, и некому будет отогнать их.

27 Господь поразит тебя, Израиль, язвами гноящимися, как то было в Египте, опухолями, коростой и лишаями, от которых излечиться не сможешь.

28 Поразит тебя Господь безумием, и слепотой, и душевным расстройством.

29 В ясный полдень ты будешь ходить на ощупь, как слепой впотьмах, тщетно пытаясь найти нужную тебе дорогу. И день не пройдет без того, чтобы тебя не оскорбили и не обобрали, а помощи ни от кого не дождешься.

30 Хоть ты и обручился, но невесту твою другой возьмет себе в наложницы; дом построишь, а сам в нем жить не будешь; виноградник посадишь – не вкусишь его плодов.

31 Быка твоего на глазах у тебя забьют, а мяса его не отведаешь. Осла при тебе уведут – и больше его никогда не увидишь. Овец твоих угонят к врагам, но в помощь тебе никто и руки не протянет.

32 Сыновей и дочерей твоих на глазах у тебя уведут в рабство к чужому народу; а ты в тщетном стремлении хоть где-то увидеть их все глаза высмотришь и каждый день будешь томиться от того, что ничего сделать не сможешь.

33 Весь урожай, плоды трудов твоих, будут доставаться народу, о котором ты и знать не знаешь, тебе же, кроме жестокого угнетения, ничего не останется.

34 Всё, что тебе придется видеть, будет сводить тебя с ума.

35 Господь поразит тебя, особенно твои колени и голени, неизлечимыми гнойными нарывами, покроешься ими с ног до головы.

36 Попустит Господь, что тебя и твоего царя, которого возведешь на престол, отведут к народу, о котором ни ты не знал, ни отцы твои. И будешь служить там другим богам, идолам из дерева и камня.

37 У народов, к которым отведут тебя по воле Господа, с ужасом будут поминать тебя, станешь ты притчей во языцех, печальным примером.

38 Семян много будешь относить на поле свое, а собирать хлеба мало – только то, что останется после пожирающей урожай саранчи.

39 Будешь сажать и возделывать виноградники свои, но пить вина не придется тебе и запасов не сделаешь – всё поест червь.

40 По всей земле у тебя будут рощи масличные, но ты не умастишь себя елеем – опадут маслины с деревьев твоих.

41 И если родятся у тебя сыновья и дочери, не жить им с тобой – их в плен уведут.

42 Все деревья твои и плоды твоей земли сгубят прожорливые насекомые.

43 Всё выше и выше станут возноситься над тобой всякие переселенцы, что живут рядом с тобой, а ты будешь опускаться ниже и ниже.

44 Они будут взаймы давать, а ты уже не сможешь им одалживать. Они будут головой, а ты – хвостом.

45 Падут на тебя эти проклятия, преследуя и постигая тебя, пока не будешь уничтожен за то, что ослушался Господа, Бога своего, за то, что не повиновался заповедям и установлениям Его, которые Он дал тебе.

46 Эти проклятия всегда будут и знаком, и предостережением для тебя и для потомков твоих.

47 Во времена изобилия ты не служил Господу, Богу твоему, в радости и по велению сердца;

48 а потому в голоде и жажде, в наготе и лишениях будешь служить врагу, которого Господь пошлет на тебя. Враг заставит тебя носить на шее ярмо железное, пока не погубит тебя.

49 В стране далекой, на краю земли, Господь возбудит против тебя народ, который, как орел, внезапно устремится на тебя; народ с языком, для тебя непонятным;

50 у людей тех лица диких упрямцев, не знающих уважения к старцам и пощады к юным.

51 Подчинив вас, они будут пожирать молодняк скота твоего и урожай полей, пока голодом не изведут тебя; ведь не оставят они тебе ни хлеба, ни вина молодого, ни масла оливкового, ни приплода коров, ни приплода овец и коз – вконец разорят тебя и погубят.

52 В осаду возьмет все города твои враг этот и разрушит все твои высокие, крепкие стены, на которые полагаешься ты. Везде и всюду будет осаждать он тебя, по всей земле твоей, какую даровал тебе Господь, Бог твой.

53 Тогда, доведенный до крайности в городе, осажденном врагом, ты станешь есть плоть сыновей и дочерей своих, которых дал тебе Господь, Бог твой.

54 Даже самый мягкосердечный и заботливый из вас будет недобрыми глазами смотреть на брата своего, на жену любимую и на остальных детей своих, остающихся еще в живых,

55 отказываясь делиться с ними плотью ребенка своего, которого сам доедает, ибо ничего другого не останется у него в том отчаянном положении, в которое поверг его враг, осадивший все города твои.

56 Также и самая мягкосердечная и заботливая женщина среди вас, которая в изнеженности своей никогда не хотела босую ногу поставить на землю, будет недобрыми глазами смотреть на любимого мужа, на сына и на дочь.

57 Она не даст никому и последа из чрева своего, как и ребенка, только что ею рожденного, – она, прячась от всех, будет есть его сама, не имея ничего другого, в том отчаянном положении, в которое поверг ее враг, осадивший все города твои.

58 Если не проявишь должного рвения в исполнении всего Закона [1324], записанного в свитке сем, не будешь благоговеть перед славой и величием Имени Господа, Бога твоего,

59 обречет Господь тебя и потомков твоих на бедствия невообразимые, ужасные и непреходящие, всяческие лишения страшные и болезни непрекращающиеся.

60 Он снова наведет на тебя все болезни египетские, которых так боялся ты, – они станут твоими.

61 Даже такие болезни и бедствия, которые и не описаны в свитке Закона, будет посылать Господь тебе, пока не погибнешь.

62 И тогда из всего народа твоего, который был таким же многочисленным, как и звезды небесные, всего лишь горстка останется, за то, что ты не был послушен Господу, Богу своему.

63 Доволен был Господь, когда одарял вас добром и делал вас народом многочисленным, но, и уничтожая, и истребляя вас, Он тоже будет доволен. Не останетесь вы на той земле, завладеть которой идете.

64 Тебя, Израиль, рассеет Господь среди всех народов, от одного края земли до другого. И там ты будешь служить другим богам, которых не знал ни ты, ни отцы твои, идолам из дерева и камня.

65 И среди других народов не будет тебе ни покоя, ни места, где отдохнула бы нога твоя. Неизбывной тревогой наполнит Господь твое сердце, взор – мукой томления, душу – отчаянием.

66 Жизнь твоя всегда будет висеть на волоске, денно и нощно в страхе пребывать будешь – никогда не почувствуешь себя в безопасности.

67 Каждое утро говорить будешь: „Скорей бы вечер!“, и каждый вечер: „Скорее бы утро!“, и всё из-за страха, что будет наполнять твое сердце, и из-за всего, что тебе видеть придется.

68 Господь отправит вас назад в Египет на кораблях, тем самым путем, о котором говорил я тебе: „Никогда больше не увидишь его“. Своим врагам вы будете там продавать себя в рабы и в рабыни, но покупателей не будет».
Глава 29

Обновление Завета

1 И вот условия [1325] того Союза, Завета, который Господь повелел Моисею заключить [1326] с сынами Израилевыми в земле моавитской, помимо того Союза, Завета, что заключил Он с ними у Хорива.

2 Созвал Моисей всех израильтян и сказал: «Своими глазами вы видели всё, что сделал Господь в Египте с фараоном, со всеми слугами его и всей его страной, –

3 тяжкие испытания, которых вы были свидетелями, великие знамения и чудеса.

4 Но вплоть до сего дня из-за упрямства вашего не дал вам Господь ума, способного разуметь, глаз, способных видеть, и ушей – слышать.

5 „Сорок лет водил Я [1327] вас по пустыне, но одежда на вас не обветшала, и обувь на ногах ваших не износилась.

6 Вы обходились без хлеба, вина и крепких напитков, и это должно было убедить вас в том, что Я, Господь, – Бог ваш“.

7 Когда же пришли вы в эти места, то Сихон, царь Хешбона, и Ог, царь Башана, встретили нас, поспешив начать с нами сражение, но мы их разбили,

8 захватили их земли и отдали их в наследие колену Рувима и Гада и половине колена Манассии.

9 Исполняйте же строго всё, что заповедано вам в словах [1328] этого Союза, Завета, дабы, поступая благоразумно, вы преуспевали во всяком деле своем.

10 Все вы ныне стоите перед Господом, Богом вашим: главы колен ваших, старейшины, приставники, все израильтяне,

11 ваши дети и жены и люди пришлые среди вас, что живут в стане вашем, от дровосека до водоноса,

12 чтобы вступить с Господом, Богом вашим, в Союз, Завет с Ним, в клятвенный Договор о верности, который Господь, Бог ваш, сегодня заключает с каждым из вас,

13 дабы сегодня сделать тебя народом, Ему принадлежащим, и Ему быть твоим Богом, как говорил Он тебе, клятвенно обещая это праотцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову.

14 Однако этот Союз, этот Завет и клятвенный Договор, я заключаю не только с вами,

15 с теми, что сегодня стоят с нами здесь перед Господом, Богом нашим, но и с теми, которых сегодня нет еще здесь с нами.

16 Ведь вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили по землям других народов,

17 и вы видели тогда тех отвратительных идолов и лжебогов из дерева, камня, серебра и золота, какими они окружали себя.

18 Берегитесь, чтобы сегодня не закралась мысль в сердце кого-нибудь из вас – мужчины ли, женщины ли, семьи какой или даже целого колена – отвернуться от Господа, Бога нашего, и пойти служить богам тех народов; не должно быть среди вас корня, плод которого – яд и горечь!

19 Когда такой человек слышит эту клятву Завета, в душе своей он ублажает себя: „У меня всё будет хорошо, даже если я неуклонно буду следовать веленью сердца своего!“; тем самым он навлекает беду, по пословице: „Гибнет земля орошаемая вместе с иссохшей“ [1329].

20 Не простит Господь такого человека. Нет, гнев Господень и Его непримиримость ко греху [1330] будут бушевать до тех пор, пока не падут на отступника [1331] все проклятия, о которых сказано в сем свитке, и само имя его изгладит Господь из всех записей под небом.

21 Выделит его Господь из всех колен Израилевых и накажет особым бедствием, согласно всем тем проклятиям Союза, Завета, что записаны в этом свитке Закона [1332].

22 Будущее поколение, ваши дети, что будут жить после вас, и переселенцы, которые придут из дальних стран, увидят беды, постигшие эту землю, и болезни, которые Господь наслал на ее обитателей.

23 Увидят они, что вся земля – пожарище, сера и соль. Не засевается она и не родит ничего. Никакой травы не растет на ней, запустение в ней, как в Содоме и Гоморре, Адме и Цевоиме, которые ниспроверг Господь в страшном гневе Своем.

24 Тогда и они, и все народы спросят: „Почему Господь так поступил с этой землею? Что вызвало это великое проявление гнева Его?“

25 И решат они: „Это потому, что люди, здесь жившие, отреклись от Завета Господа, Бога отцов своих, расторгли Союз, который заключил Он с ними, когда вывел их из Египта.

26 Ведь они стали служить и поклоняться иным богам, которых они прежде не знали и которым не должны были служить.

27 Из-за того разгневался Господь на землю эту и навел на нее все проклятия, записанные в этом свитке.

28 Господь в гневе, ярости и великом негодовании вырвал с корнем отступников из земли этой и бросил в другую землю, как это и есть ныне“.

29 Сокрытое принадлежит Господу, Богу нашему, а то, что открыто, – нам и нашим детям навеки, чтобы исполняли мы всё предписанное Законом.
Глава 30

Возвращение к Господу – залог процветания

1 Когда всё это случится с вами – благословения и проклятия, которые я изложил вам, – и когда вы серьезно задумаетесь над ними там, живя в окружении разных народов, среди которых рассеет вас Господь, Бог ваш,

2 вы вернетесь к Господу, Богу вашему, и вместе с детьми своими во всем будете послушны Ему, исполняя от всего сердца и от всей души всё то, что я повелел вам сегодня.

3 Тогда Господь, Бог ваш, возвратит вам прежнее благополучие. В сочувствии к вам Он соберет вас и уведет от тех народов, среди которых вы жили в рассеянии.

4 Хотя бы и на край света [1333] вы изгнаны были, Господу, Богу вашему, не составит труда и там собрать вас и возвратить оттуда.

5 Он приведет вас в землю, которой владели отцы ваши, и вы будете владеть ею. Господь, Бог ваш, сделает вас народом процветающим и более многочисленным, чем в дни отцов ваших.

6 И вот какое обрезание совершит тогда Господь: Он обрежет сердце твое черствое, необрезанное [1334] и сердца потомков твоих, чтобы любил ты Господа, Бога твоего, всем своим сердцем и всей своею душой, и это ради самой жизни твоей.

7 А все проклятия эти обратит Господь на врагов твоих, на тех, кто ненавидел и преследовал тебя.

8 Тогда ты вновь будешь послушен Господу, исполняя все заповеди Его, которые ныне велю тебе соблюдать.

9 А Господь даст тебе избыток счастья в каждом труде твоем, в плоде чрева твоего, и в приплоде скота твоего, и в плодах на полях твоих. Ибо Господь опять будет радоваться твоему благополучию, как некогда радовался благополучию отцов твоих,

10 поскольку ты будешь послушен Господу, Богу твоему, соблюдая Его заповеди и установления, записанные в этом свитке Закона [1335], – стоит тебе только обратиться к Нему всем сердцем своим, всей душою своей!

11 Да и Закон [1336] сей, что даю тебе ныне, не слишком труден для тебя и не таков, чтобы считать его недосягаемым.

12 Он не где-то на небе, чтобы тебе говорить: „Кто бы взошел на небо, чтобы принести тот Закон и ознакомить нас с ним, дабы нам его исполнять?“

13 И не за морем он, чтобы тебе говорить: „Кто бы сходил за море, чтобы принести его и ознакомить нас с ним, дабы нам его исполнять?“

14 Нет! Слово это совсем рядом с тобой: оно у тебя на устах, оно в сердце твоем. Только исполняй его!

Два пути

15 Подумай о том, что я предложил тебе ныне:
жизнь и процветание
или смерть и потерю всего.

16 Ибо я завещаю тебе сегодня – любить Господа [1337], Бога твоего, ходить путями Его и исполнять Его заповеди, установления и правила; тогда ты будешь преуспевать, станешь народом многочисленным, и Господь, Бог твой, будет благословлять тебя в той стране, завладеть которой ты идешь.

17 Но если сердце твое отклонится от пути истинного и не будешь ты послушен, а позволишь обольстить себя и станешь поклоняться другим богам и служить им,

18 то предупреждаю всех вас сегодня: наверняка обречете себя на погибель; не долгими будут дни ваши в той земле за Иорданом, завладеть которой идете.

19 Во свидетели призываю небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Так избери жизнь – если ты и потомки твои действительно хотите жить –

20 любя Господа, Бога своего, повинуясь Ему и не разлучаясь с Ним. Ибо Он есть сама жизнь твоя, долгая жизнь на той земле, которую Господь клятвенно обещал отдать твоим праотцам Аврааму, Исааку и Иакову».
Глава 31

Иисус Навин – преемник Моисея

1 Моисей, завершая свою речь [1338], обращенную ко всему Израилю,

2 сказал: «Сто двадцать лет мне ныне, и я более не в силах ходить с вами в походы [1339], да и Господь сказал мне: „Тебе не суждено перейти за Иордан“.

3 Теперь Он Сам, Господь, Бог твой, перейдет реку впереди тебя. Истребит Он все народы на твоем пути, и ты овладеешь их землей. (Что же до Иисуса Навина, то он перейдет реку впереди тебя, как и обещал Господь.)

4 С народами этими так же поступит Господь, как с Сихоном и Огом, царями аморейскими, и их землей, – уничтожит Он эти народы.

5 Господь отдаст их вам; и вы должны поступить с ними так, как я заповедал вам.

6 Будьте тверды и мужественны! Не бойтесь их и страху не поддавайтесь, ибо Сам Господь, Бог твой, будет сопровождать тебя, Израиль, – Он в помощи тебе не откажет и никогда не оставит тебя».

7 Когда глаза всего Израиля были устремлены на Моисея, он подозвал к себе Иисуса и сказал ему: «Будь тверд и мужествен! Ты должен идти с этими людьми в страну, которую Господь обещал отдать им, как в том Он клятвенно заверял их отцов. И тебе надлежит разделить ее между сынами Израилевыми как их наследие.

8 Шествовать перед тобой будет Господь – с тобой Он будет! В помощи тебе Он не откажет и никогда тебя не оставит. Не бойся и мужества не теряй!»

Повеление о чтении Закона

9 После того как Моисей записал этот Закон [1340], он передал его священникам, сынам Левия, что носили ковчег Завета Господнего, им и старейшинам Израиля

10 с таким наказом: «В конце каждого седьмого года, в год прощения долгов, во время праздника Кущей,

11 когда весь Израиль соберется перед Господом, Богом твоим, на том месте, которое Сам Господь изберет, надлежит читать вслух этот Закон, чтобы все израильтяне слышали его.

12 Соберите весь народ: мужчин, женщин, детей и переселенцев, что живут среди вас, – дабы, слушая читаемое, учились они благоговеть перед Господом, Богом вашим, и строго исполнять всё сказанное в этом Законе.

13 Вместе с ними и дети их, которые еще не знают этого Закона, будут слушать записанное в нем и учиться благоговению перед Господом, Богом вашим; и так во все дни жизни вашей в той земле, которой вы овладеете после перехода за Иордан».

Поручение, полученное Моисеем и Иисусом от Господа

14 Господь сказал Моисею: «Приближается час твоей смерти. Призови Иисуса и с ним предстань предо Мной в Шатре Богоявления, где Я дам ему наставление». Когда Моисей с Иисусом пришли и стали в Шатре Богоявления,

15 Господь явился им в столпе облачном, который остановился над входом в Шатер.

16 И сказал Господь Моисею: «Ты скоро отойдешь к праотцам своим, а народ этот тут же совратится и начнет блудить с чужими богами, с богами тех иноплеменников, в страну которых он идет. Они оставят Меня и нарушат Мой Завет, тот Союз, который Я заключил с ними.

17 Тогда это вызовет гнев Мой на них, оставлю их, сокрою лик Свой от них. И станут они легкой добычей врагов, постигнут их многие страшные беды. Тогда возопят они: „Не потому ли обрушились на нас эти беды, что Бога нашего нет среди нас?“

18 Но в тот день – да знают они это!– Я лик Свой скрою от них за всё то зло, которое они совершили, обратившись к другим богам.

19 А теперь запишите эту песнь и научите этой песни сынов Израилевых. Они должны будут повторять ее, и она станет Моим свидетельством против них.

20 Когда приведу их в ту землю, что источает молоко и мед, в землю, которую Я клятвенно обещал отцам их, там будут есть они досыта и тучными станут, и тогда они обратятся к другим богам, служить им станут! Меня же отвергнут они, нарушат Завет Мой, Союз со Мной.

21 И когда постигнут их многие страшные беды, эта песнь – а она не будет забыта и в грядущих поколениях, научившихся петь ее, – станет против них свидетельством, подтверждением того, что все их помыслы были Мне ведомы еще до того, как Я привел их в землю, которую им клятвенно обещал».

22 В тот же день Моисей записал эту песнь и учил сынов Израилевых петь ее.

23 А Иисусу Навину Господь заповедал: «Будь тверд и мужествен, тебе надлежит ввести сынов Израилевых в землю, которую Я клятвенно обещал им. Я буду с тобой».

24 Когда Моисей записал в свиток весь Закон до последней строчки,

25 он обратился к левитам, носившим ковчег Завета Господнего:

26 «Возьмите этот свиток Закона и положите его рядом с ковчегом Завета Господа, Бога вашего. Там будет он свидетельством против вас.

27 Ибо мне хорошо известно, как мятежны и упрямы вы можете быть. Если вы при жизни моей среди вас упрямство свое выказывали Господу, что же будет после смерти моей?!

28 Соберите сейчас ко мне всех старейшин колен ваших и приставников, чтобы я в их присутствии сказал им слова эти – слова песни сей, а в свидетели против них призову само небо и землю,

29 потому что знаю: сразу после смерти моей вы совершите поступки постыдные и свернете с пути, которого держаться я вам заповедал. И вскоре обрушатся на вас всякие бедствия, так как вы, гневя Господа, станете делать то, что Он злом считает».

Песнь Моисея

30 В присутствии всей общины Израилевой Моисей произнес слова этой песни до конца.
Глава 32

1 «Слушай, о небо, песнь мою!
Cловам моим да внемлет земля!

2 Да прольется, словно дождь, моя весть,
и ляжет она, как ночная роса,
изольется, словно мелкий дождь на нежную зелень,
будто ливень – на луга.

3 Ибо я возвещаю о Господе, о том, Кто Он такой [1341], –
воздайте же славу Богу нашему!

4 Он – Скала надежная! Совершенны дела Его,
справедлив Он всегда и во всем!
Верен Бог, и неправды в Нем нет!
Правдив и праведен Он!

5 Но Его недостойные дети –
тот падший, испорченный род –
поступали с Ним вероломно.

6 Так ты отплатил Господу,
народ бестолковый и неразумный!
Не Он ли твой Отец, Который тебя создал,
предуготовил к жизни с Собой и устроил?

7 Вспомни минувшие дни,
подумай о временах былых поколений,
спроси отца своего, и он расскажет,
старцев своих – и они поведают.

8 Когда Всевышний народам владенья давал,
когда расселял людей по земле,
установил Он границы их обитания
по числу сынов Божьих [1342],

9 ибо Господня часть на земле – Его народ,
Иаков – Его наследственный удел.

10 В земле пустынной нашел Бог народ сей,
в степи, где звери дикие завывают.
Защищал Он его и заботился о нем,
как зеницу ока берег его.

11 Как орел выводок свой из гнезда поднимает
и над птенцами плавно парит,
крылья свои для них простирает
и, подхватив, носит на перьях своих,

12 так и Господь вел народ Свой – один,
никакого бога чужого не было с Ним!

13 Этот народ Он сделал владельцем нагорья,
а плоды полей отдал в пищу ему.
Медом из скалы Он питал его,
елеем – из кремневых утесов,

14 изысканным кушаньем из молока коровьего
и сыром овечьим насыщал,
лучшим мясом ягнят и башанских баранов,
мясом козлов и отборной пшеницей,
а напиток твой был – пенящаяся кровь винограда“.

15 Раздобрел Ешурун [1343] и упрямым стал,
пресытившись, растолстел, жиром заплыл,
отверг Он Бога, создавшего его,
презирать стал Скалу спасенья своего.

16 Вот и вызывают они гнев Его, чужим богам поклоняясь,
делами мерзкими приводят в негодование.

17 Бесам, а не Божеству, приносят свои жертвы;
богам, которых прежде и не знали,
новым – и не издалека пришедшим,
о которых отцы их и ведать не ведали.

18 О Скале, что родила тебя, Израиль, ты не вспоминал,
забыл Бога, тебя на свет произведшего.

19 Увидел это Господь
и в негодовании Своем отверг сыновей Своих и дочерей.

20 „Скрою Я от них лицо Свое, – сказал Он, –
посмотрю, чем кончит этот род развращенный,
дети, для которых верность – понятие чуждое.

21 Дали они Мне пережить муки ревности [1344],
поклоняясь тому, кто не бог;
огорчили и раздосадовали
своими идолами никчемными!
Вот и Я вызову у них ревность народом,
который они ни во что не ставили,
людьми, ничего не понимающими,
досаждать им стану.

22 Ведь от гнева Моего огонь возгорелся,
он пылает до глубин Шеола [1345],
поедает землю и плоды ее
и уже подножия холмов опаляет.

23 Одну беду за другой обрушу на них,
стрелы Мои на них выпущу:

24 изнурят их муки голода,
опустошенье принесут им
и язва моровая, и зараза лютая.
Клыки диких зверей Я против них обращу,
яд змеиный уготовил Я им!

25 Война принесет смерть тем, кто на улице,
а ужас – тем, кто укрылся в доме:
и юноше, и деве,
и младенцу, и старцу седовласому.

26 Я бы сказал: „Покончу с ними,
изглажу память о них у людей!“,

27 если бы не опасался, что враги хвастаться станут,
недруги их истолкуют это ложно:
„Не Господь сие свершил,
это наших рук дело!“

28 Это тот народ, у которого разума нет
и которому видения недостает!

29 О, если бы только у них была мудрость
понять да уразуметь, что их ждет впереди!

30 Как мог один разбить наголову тысячу,
а двое – десять тысяч обратить в бегство,
если бы только их Скала не продала их, как рабов,
если бы Сам Господь врагам их не отдал?

31 Ведь их „скала“ – ничто в сравнении с нашей Скалой,
даже враги наши о том говорят.

32 Ибо от содомской лозы их лоза происходит,
из виноградников она гоморрских,
и ягоды ее ядовиты,
и грозди ее горьки;

33 вино их – яд змеиный,
гибельная отрава аспидов.

34 „Не сокрыто ли это у Меня,
в хранилищах Моих под печатью? – говорит Господь. –

35 Мое дело – возмездие. Я воздам.
В свое время они споткнутся;
день их погибели близок,
и скоро постигнет их участь, им уготованная“.

36 Выступит Господь в защиту народа Своего,
пожалеет Он рабов Своих,
когда увидит, что иссякли их силы,
ни порабощенного, ни свободного – не осталось [1346];

37 и скажет Он: „Ну, где же их боги,
где та „скала“, на которую они так надеялись?

38 Где боги, которые ели жир от их жертв
и пили вино их возлияний?
Пусть они встанут и помогут,
пусть послужат убежищем для вас!

39 Поймите же ныне, что один Я – Бог,
и нет бога, кроме Меня!
Смерть и жизнь в Моей воле,
раны Я наношу, и Я исцеляю их;
и врагов Израиля никому не избавить
от руки Моей!

40 Как верно то, что живу Я вовеки,
так и то, в чем клянусь,
воздев руку Свою к небесам:

41 когда наточу Свой меч до блеска
и дело суда возьму в Свои руки,
тогда отомщу Я врагам Моим
и сполна воздам тем, кто Меня ненавидит;

42 стрелы Свои напою кровью, –
пока меч Мой будет пожирать плоть, –
кровью убитых и пленных,
длинноволосых вождей вражеских“.

43 Ликуйте же, о племена, вместе с народом Его!
Ведь отомстит Он за кровь рабов Своих,
воздаст врагам Своим;
заставит забыть вину народа Своего на земле его!»

44 Вот так, придя на место встречи, Моисей в присутствии собравшегося народа произнес все слова этой песни; и был с ним при этом Иисус [1347] Навин.

45 Когда же Моисей передал все эти слова Израилю,

46 он еще сказал своим слушателям: «Примите к сердцу все предостережения, которые даю вам сегодня. Вы и детям своим заповедайте неукоснительно исполнять все предписания Закона [1348] сего.

47 Ведь это не пустые слова для вас – это сама ваша жизнь. Соблюдая их, вы будете наслаждаться долгою жизнью в той земле за Иорданом, в которую идете, чтобы овладеть ею».

Предсказание о смерти Моисея на горе Нево

48 В тот самый день Господь сказал Моисею:

49 «Взойди теперь на аваримские горы, на вершину Нево, что в земле Моава, напротив Иерихона, и взором окинь ханаанские земли, которые сынам Израилевым Я отдаю во владение.

50 Ты умрешь на этой горе, когда взойдешь на нее, и приобщишься к праотцам своим, как умер твой брат Аарон на горе Хор и тоже приобщился к праотцам своим,

51 ведь вы оба показали свою неверность Мне среди сынов Израилевых: у горьких вод Меривы, в Кадеше, что в пустыне Цин, не явили вы сынам Израилевым святости Моей.

52 Ты сможешь увидеть Землю обетованную только издали, но сам не войдешь в ту землю, что Я отдаю сынам Израилевым».
Глава 33

Последние благословения Моисея при расставании с народом

1 Вот то благословение, которое Моисей, человек Божий, дал сынам Израилевым перед своей кончиной.

2 Он сказал:
«Господь с Синая явил Себя,
с Сеира озарил Им избранных [1349],
воссиял лучами с горных хребтов Парана,
когда пришел от окружавших Его мириадов святых;
одесную Его – огонь Закона для них [1350].

3 Да, Ты любишь [1351], Господи, Свой народ [1352]!
Все святые – в руке Твоей,
они расположились у ног Твоих,
принимая Твои слова,

4 Закон, переданный Моисеем, –
наследие потомков [1353] Иакова.

5 Господь [1354] стал там царем для Ешуруна [1355],
когда главы колен Израилевых
собрались вместе со всем народом.

6 Да живет Рувим и не умирает,
хотя бы мужей у него и было немного!»

7 Об Иуде он сказал:
«Внемли его кличу, Господи,
и после брани верни Иуду к народу его!
Хоть и пытается он защититься своими руками,
но Ты помоги ему в борьбе с врагами».

8 Про Левия же сказал он:
«Да будут урим и туммим [1356], Господи,
у верного мужа Твоего,
которого Ты в Массе испытывал
и с которым боролся у вод Меривы [1357].

9 Это ведь он сказал об отце своем и о матери:
„Их не признаю Я больше“,
он повернулся спиной к своим братьям,
своими детьми пренебрег.
И это потому, что соблюдал он указания Твои
и более всего Союзом, Заветом с Тобой, дорожил.

10 Да учит он Иакова указаниям Твоим,
Израиль – Твоему Закону;
да воскуряет он пред Тобой благовония
и на жертвеннике Твоем
жертву во всесожжение приносит.

11 Благослови, Господи, его способность служить,
и дело его да будет угодно Тебе!
Порази поясницу тех, кто против него восстает
и кто враждебен к нему, пусть не поднимутся более!»

12 О Вениамине он сказал:
«Пусть же любимый Господом
покой для себя обретает в Нем,
ибо Он всякий день его оберегает;
и любимый, как сын у отца,
на плечах Его в безопасности».

13 Сказал он и про Иосифа и его потомков:
«Да благословит Господь землю Иосифа
драгоценным даром неба, росою,
и водами из недр земных,

14 отменными плодами, что на солнце созревают,
и теми, что растут ночью, при свете луны,

15 замечательными дарами гор древних
и изобилием плодов на холмах вечных,

16 наилучшими дарами земли и всеми благами ее
расположением Того, Кто в терновом кусте пребывал.
Да снизойдет всё это на голову Иосифа,
на чело прославленного среди братьев его.

17 Он – словно первенец быка в своей мощи!
Рога у него подобны рогам буйвола,
ими он избодает народы, даже те,
что на краю земли,
таковы десятки тысяч потомков Ефрема
и тысячи потомков Манассии».

18 Про Завулона и брата его Моисей сказал:
«Торжествуй, Завулон, в своих делах,
и ты, Иссахар, в шатрах своих!

19 Созывают они народ –
и не только свой – на гору [1358],
приносят жертвы Господу угодные [1359];
питаются богатством морей
и сокровищами, что таят побережья [1360]».

20 Про Гада он сказал:
«Благословен Тот,
Кто делает обширными земли Гада!
Прилег он, как львица смелая,
чтоб врагу руку оторвать и голову [1361].

21 Он присмотрел для себя землю лучшую,
местность, подходящую для предводителя.
Пошел в сраженье он во главе народа
и, как того справедливость требовала,
исполнил решение Господа
и Его указания Израилю».

22 Про Дана сказал Моисей:
«Дан – это лев молодой,
что нападает из Башана».

23 И о Неффалиме он сказал:
«Насыщен он благоволением,
полон благословениями Господа.
Запад и юг возьмет во владение».

24 Про Асира же сказал он:
«Более других сынов Иакова
благословен Асир!
Да живет он как любимец братьев своих,
в масло олив погружающий ноги!

25 Живи в безопасности за воротами,
железом и медью обложенными!
И пусть сила твоя не иссякнет
во все дни жизни твоей!

26 Нет никого подобного Богу Ешуруна,
Который по небу летит на помощь к тебе,
в величии Своем – по облакам.

27 Прибежище твое – Бог предвечный,
и поддержка – руки вечные!
Всех врагов твоих изгонит Он пред тобой,
дав повеленье: „Истреби!“

28 Израиль будет жить безопасно,
никто уже не посягнет на источник Иакова
на той земле, где вдоволь хлеба и вина,
где небеса источают росу.

29 Блажен ты, Израиль! Кто подобен тебе,
народ, спасенный Господом?!
Он – твой щит, тебя ограждающий,
Он – меч торжества твоего!
Враги твои будут раболепствовать пред тобою,
и ты будешь попирать спины их».
Глава 34

Смерть Моисея

1 Когда взошел Моисей с Моавитской равнины на гору Нево, на вершину Фасги, что напротив Иерихона, дал Господь ему увидеть всю Землю обетованную от Гилада до Дана,

2 все владения Неффалима и земли Ефрема и Манассии; увидел Моисей и земли Иуды до самого моря западного [1362];

3 весь юг увидел он и долину Иордана, область Иерихонскую до Цоара, до города Пальм.

4 И сказал Господь Моисею: «Вот она, эта земля, о которой клялся Я Аврааму, Исааку и Иакову, что отдам ее потомкам их! Тебе дал Я возможность увидеть ее своими глазами, но сам ты в нее не войдешь».

5 Так и умер там Моисей, раб Господа, на земле моавитской, как предрек Господь.

6 Погребли его [1363] там же, в долине, в Моаве, близ Бет-Пеора. Но никто и поныне не знает, где место погребения его.

7 Моисею перед кончиной было сто двадцать лет, но и в старости глаза его не ослабели и силы его не иссякли.

8 Тридцать дней на равнине Моавитской оплакивали его сыны Израилевы, пока не закончились эти дни плача по Моисею.

9 Иисус Навин был исполнен духа премудрости, ибо Моисей возложил на него руки свои. Теперь под его началом израильтяне исполняли всё то, что наказал Господь Моисею.

10 Но не было уже больше в Израиле такого пророка, как Моисей, которого Господь знал лицом к лицу.

11 И не было равных ему по знамениям и чудесам, которые Господь послал Моисея совершить в Египте, обратив их все против фараона, слуг его и всей его страны,

12 а также по могуществу и поразительным деяниям, явленным Моисеем на глазах у всего Израиля.