«Не думай, что в царском дворце тебе не грозит та же участь, что ждет всех остальных иудеев. Если ты сейчас промолчишь, то помощь и избавление будут дарованы иудеям иным путем, а ты и весь род ваш погибнете. Как знать, быть может, для этого времени ты и достигла царского звания?» (4:13, 14)
Это суровое предостережение с отвагой и бесстрашием приняла Эсфирь, главная героиня библейского повествования, готовая пожертвовать собой перед угрозой, нависшей над ее народом… Мы живем в сложном и противоречивом мире. Несмотря на многие усилия людей доброй воли, межнациональные столкновения, насильственное подчинение малых этносов более крупными, ответная месть, истребление целых народов и преследование отдельных людей по национальному и религиозному признаку остаются горькой повседневной реальностью современного мира. Проблемы межнациональных отношений сложны и трудноразрешимы, и темы, затронутые в этой древней книге, для каждого поколения по-новому злободневны.
Книга Эсфири – вторая из двух книг Ветхого Завета (после Книги Руфи), названная именем женщины. Эсфирь, еврейская девушка-сирота, сыграла судьбоносную роль в истории своего плененного народа. События, описываемые в книге, происходят в эпоху господства одной из самых могущественных мировых держав – Персидской империи, во времена Ксеркса I (Ахашверош; царствовал в 486–465 гг. до Р.Х.). Они приходятся на период между первым и вторым возвращением иудеев из Вавилонского плена. Значительная часть иудеев всё еще продолжала оставаться на чужбине, несмотря на призывы пророков Исайи и Иеремии «выйти из Вавилона»: они стали частью тогдашнего общества, пытаясь при этом сохранять собственную самобытность.
Основная цель книги – напомнить о верности Бога Завету, данному еще Аврааму, и показать, каким удивительным образом Он заботится о Своем народе и избавляет его от неминуемой гибели. Книга призвана укрепить веру народа в Божье водительство, придать ему мужества и твердости в минуту опасности и вселить надежду на то, что Бог никогда не оставит Свой народ.
В Книге Эсфири не упоминается имя Бога, не говорится об Иерусалимском Храме, молитвах, заповедях, но вместе с тем невозможно не заметить, как незримо присутствует Бог в поступках героев и как удивительно и непостижимо Его провидение проводит их через все жизненные перипетии.
В книге переплетается несколько ключевых тем. Повествование начинается с описания событий, происшедших во времена царя Ксеркса, который на третий год своего правления устроил пир не только для вельмож и сановников, но и для простого народа (1:1–3, 5). Царские пиры служат фоном, на котором происходят основные события. Красной нитью через всю книгу проходит тема повиновения и неповиновения царским указам, не подлежащим отмене. Стержнем повествования, безусловно, является тема спасения народа от уничтожения, наиболее ярко звучащая в словах Мардохея, приведенных выше (4:14).
Исследователи обращают внимание на тонко и глубоко продуманные автором художественные приемы, сатиру и гротеск, изящество стиля и симметричную композицию Книги Эсфири, основанную на линейном развитии событий. Начавшись с описания роскошного пира, устроенного Ксерксом, книга повествует о том, как царица Астинь отвергает требование царя предстать перед пирующими и как уязвленный и опозоривший сам себя царь лишает ее царского достоинства и находит новую супругу. Так в захватывающем сюжете этой драмы появляются Эсфирь и ее старший двоюродный брат Мардохей, предупредивший царя о готовящемся заговоре. Обретение ими властных полномочий вызывает зависть у Амана, правителя, которого царь возвысил выше всех своих князей (3:1). Оскорбленный тем, что Мардохей не кланяется ему, Аман подстрекает царя подписать указ об истреблении всех проживающих на территории его империи иудеев. И только смелое ходатайство царицы Эсфири спасает Божий народ от неминуемой расправы. Завершается книга описанием торжеств и установлением праздника Пурим (от «пур» – жребий) в честь удивительного избавления.
Автор Книги Эсфири неизвестен. Из повествования явствует, что автору хорошо знакома персидская культура и общественно-политическая обстановка в империи, он легко ориентируется в географических реалиях и исторических персоналиях. В частности, ему известна распространенная у персов практика определять счастливые и несчастливые дни, бросая жребий (3:7; 9:24). Со времен ранней церкви авторство книги приписывали Мардохею (см. 9:20). Существует также предположение, что книга написана Эзрой или Неемией, но убедительных доказательств в пользу этого у исследователей нет.
Появление Книги Эсфири в каноне Священного Писания, вне всякого сомнения, не случайно. И хотя в еврейском тексте книги имя Бога даже не упомянуто, ее содержание не сводится к детективному повествованию о жизни царского двора, где от почета, богатства и роскошных пиров до позорной казни всего один шаг. Более того, сам ход ее событий – не просто цепочка случайных совпадений. Бог действует в истории даже когда мы не говорим, а может быть, иногда и не думаем о Нем. Он незримо присутствует в жизни каждого народа, стоит за судьбами этого мира и в Своем провидении злые помыслы людей обращает во благо. Но совершается это не всегда через славных царей или великих пророков – избавителем своего народа может оказаться слабая женщина и вообще всякий человек, который готов исполнить Божью волю. И через века простая девушка из Назарета ответит согласием на Благую Весть о рождении Сына, который спасет не один народ, но всё человечество.
Основное содержание книги
Эсфирь становится царицей 1:1–2:23
Коварный замысел Амана 3:1–5:14
Аман приговорен к смерти 6:1–7:10
Иудеи уничтожают своих врагов 8:1–10:3
Глава 1
Царь Ксеркс низлагает царицу Астинь
1 Было это во времена Ксеркса [3014] – того Ксеркса, который правил ста двадцатью семью областями от Индии до Куша [3015].
2 Утвердившись [3016] к тому времени на царском престоле в крепости Сузы,
3 царь Ксеркс на третий год своего правления устроил пир для вельмож и сановников. Собрав у себя персидских и мидийских военачальников, знать и правителей областей,
4 он показывал им богатство славного своего царства, его блеск и великолепие много дней подряд – сто восемьдесят дней.
5 Когда эти дни завершились, царь устроил семидневный пир для всего народа – для всех жителей крепости Сузы от мала до велика – во дворе царского сада [3017].
6 Белые и голубые льняные полотнища висели на шнурах из белого виссона и пурпурной шерсти, привязанных к серебряным перекладинам на мраморных столбах; на мозаичном полу из мрамора, перламутра и самоцветов [3018] стояли ложа из золота и серебра.
7 Напитки подавали в золотых чашах, и чаши были самые разные; вино от царских щедрот лилось рекой,
8 и пили, по указу царя, без ограничений – кто сколько пожелает [3019]: такие распоряжения царь дал управителям своего дворца.
9 А в самом царском дворце Ксеркса царица Астинь [3020] устроила пир для женщин.
10 На седьмой день пира царь, развеселившийся от вина, повелел Мехуману, Биззете, Харвоне, Бигте, Авагте, Зетару и Каркасу – семи царедворцам [3021], служившим при нем [3022], –
11 привести к нему царицу Астинь в царском венце, чтобы показать ее красоту народу и правителям, ведь она была очень красива.
12 Но царица Астинь, услышав от царедворцев повеление царя, прийти отказалась – и царь так разгневался на нее, что пришел в ярость.
13 Тогда царь обратился к мудрецам, знатокам обычаев разных времен (царь, как правило, вел свои дела в присутствии знатоков закона и права,
14 его приближенными были Каршена, Шетар, Адмата, Таршиш, Мерес, Марсена и Мемухан – семь знатных персов и мидийцев, всегда имевших доступ к царю и занимавших первые места в царстве).
15 «Как по закону следует поступить с царицей Астинью, – спросил он, – за то, что она не исполнила повеление царя Ксеркса, переданное через царедворцев?»
16 «Царица Астинь виновна не только перед царем, но и перед всеми правителями, перед всеми народами, живущими во владениях царя Ксеркса, – ответил царю и правителям Мемухан. –
17 Теперь поступок царицы станет известен всем женщинам, и они будут смотреть на своих мужей с пренебрежением и говорить: „Царь Ксеркс велел привести к себе царицу Астинь, а она не пошла“.
18 Знатные персиянки и мидийки, как только узнают о поступке царицы, сами начнут выказывать непокорство [3023] царским вельможам, вызывая лишь гнев и презрение! [3024]
19 Если это будет угодно царю, пусть выйдет царский указ, где среди непреложных законов персов и мидийцев будет записано, что отныне никогда не предстанет Астинь пред очи царя Ксеркса, а звание ее царское пусть царь отдаст другой женщине, лучшей, чем она.
20 И когда такой царский указ огласят по всему его царству – а оно воистину велико, – то все женщины: и знатные, и незнатные [3025] – станут почитать своих мужей».
21 Совет Мемухана понравился царю и его правителям, и царь поступил так, как тот и сказал:
22 разослал указ по областям своего царства, в каждую область принятым там письмом, каждому народу на его языке: «Мужчина – господин в доме своем», – и так провозгласили на языке каждого народа [3026].
Глава 2
Эсфирь становится царицей
1 Некоторое время спустя, когда гнев царя Ксеркса утих, он вспомнил об Астини – о ее поступке и о вынесенном ей приговоре.
2 Прислуживавшие царю придворные [3027] сказали ему: «Пусть поищут для царя красивых непорочных девушек.
3 А царь пусть назначит в каждую область своего царства должностных лиц, которые соберут всех красивых непорочных девушек в крепость Сузы, на женскую половину дворца [3028] под надзор царедворца [3029] Хегая, стража жен. Пусть им выдадут благовонные мази.
4 И та из дев, которая понравится царю, станет царицей вместо Астини». Эти слова понравились царю, так он и поступил.
5 В то время жил в крепости Сузы иудей [3030] по имени Мардохей [3031], сын Яира, внук Шими, правнук Киша, вениаминитянин:
6 его выселили из Иерусалима вместе с теми, кого вавилонский царь Навуходоносор увел в плен, захватив царя иудейского Иехонию.
7 У Мардохея была на воспитании его двоюродная сестра [3032] Хадасса, она же Эсфирь [3033], круглая сирота [3034], – после смерти родителей он растил ее как свою дочь. Девушка была стройна и красива.
8 Когда было объявлено царское повеление, царский указ, собрали в крепость Сузы много девушек под надзор Хегая; тогда и Эсфирь была взята в царский дворец под надзор Хегая, стража жен.
9 Девушка приглянулась ему и снискала его расположение. Он тут же выдал ей благовонные мази и всё положенное ей и приставил к ней семь лучших служанок из царского дворца. Хегай переселил ее с этими служанками в лучшие покои гарема.
10 Эсфирь же не говорила никому ни о народе своем, ни о родне своей, ведь Мардохей не велел ей о том рассказывать.
11 Сам Мардохей изо дня в день приходил ко двору гарема, чтобы справиться о благополучии Эсфири и о том, что с ней происходит.
12 Девушки входили к царю Ксерксу, каждая в свой черед, а перед тем каждая из них двенадцать месяцев готовила себя, как предписано царским женам: шесть месяцев натиралась мирровым маслом и шесть месяцев – женскими благовониями и мазями.
13 После этого девушка шла к царю, и ей давали всё, что бы она ни пожелала взять с собой из гарема в царский дворец.
14 Вечером она приходила к царю, а утром отправлялась в другую часть гарема под надзор царедворца Шаашгаза, стража наложниц, и более уже не входила к царю. Но если она понравилась царю, он мог позвать ее снова, назвав ее имя.
15 Когда настал черед Эсфири (дочери Авихаиля [3035], дяди Мардохея, который растил ее как дочь) идти к царю, она ничего не просила сверх того, что предложил ей царедворец Хегай, страж жен. Кто ни видел Эсфирь – чувствовал к ней расположение.
16 В десятом месяце (месяце тевете) седьмого года [3036] правления царя Ксеркса Эсфирь была отведена к нему, на царскую половину дворца.
17 И Эсфирь полюбилась царю более прочих жен. Она снискала его благоволение и расположение больше, чем все другие девушки, и он возложил ей на голову царский венец и сделал царицей вместо Астини.
18 И устроил царь великий пир в честь Эсфири – пир для всей своей знати и вельмож. Объявил он праздничные дни [3037] и по областям, раздавая дары с царской щедростью.
Мардохей раскрывает заговор
19 Когда во второй раз стали собирать девушек, Мардохей как раз сидел у царских ворот [3038].
20 (Эсфирь тогда еще не говорила о родне своей и о народе своем, как повелел ей Мардохей, ведь Эсфирь продолжала исполнять повеления Мардохея, как и прежде, когда была у него на воспитании.)
21 Как раз в те дни, когда Мардохей сидел у царских ворот, Бигтан и Тереш, два царедворца, стороживших вход во дворец [3039], по злобе своей задумали убийство Ксеркса.
22 Мардохею стало известно об этом, и он сообщил царице Эсфири, а та, по поручению Мардохея [3040], всё рассказала царю.
23 Дело расследовали, заговор раскрыли, и обоих заговорщиков казнили, а их тела повесили на деревянном столбе. И было это записано в летописи в присутствии царя.
Глава 3
Коварный замысел Амана
1 Некоторое время спустя царь Ксеркс возвеличил Амана, сына Хаммедаты из рода Агага [3041], – вознес его, оказав ему предпочтение перед всеми другими правителями [3042].
2 Все царевы слуги, что были при царских вратах, преклоняли колени и падали ниц перед Аманом, ибо так повелел царь. И только Мардохей не преклонял колен и не падал ниц.
3 Царевы слуги, что были при царских вратах, упрекали Мардохея: «Что же ты нарушаешь царское повеление?»
4 И поскольку они изо дня в день упрекали его, а он их не слушал, то донесли о том Аману, чтобы посмотреть, насколько крепко слово его [3043], ведь Мардохей сказал им, что он иудей.
5 Заметив, что Мардохей не преклоняет перед ним колен и не падает ниц, Аман пришел в ярость.
6 Но учинить расправу над одним Мардохеем он посчитал унизительным для себя [3044]: узнав, из какого Мардохей народа, Аман решил уничтожить весь народ Мардохея – всех иудеев по всему царству Ксеркса.
7 В первый месяц (месяц нисан) двенадцатого года [3045] правления Ксеркса бросали перед Аманом «пур» – жребий, чтобы определить день и месяц для расправы. И выпал жребий на тринадцатый день двенадцатого месяца [3046] – месяца адара.
8 Тогда Аман сказал царю Ксерксу: «Есть народ, что рассеян по всем областям твоего царства и живет обособленно. Законы его не похожи на законы прочих народов, да и царских законов эти люди не исполняют. Не следует царю терпеть их.
9 Если царю угодно, пусть напишет указ, чтобы их уничтожить, – а я отвешу царским чиновникам десять тысяч талантов [3047] серебра для царской сокровищницы».
10 Царь снял с руки свой перстень с печатью и передал Аману, сыну Хаммедаты из рода Агага, гонителю [3048] иудеев.
11 «Серебром распорядись сам [3049], – сказал царь Аману, – а с народом этим поступай, как тебе угодно».
12 В тринадцатый день первого месяца призвали к Аману царских писцов, и те по его слову записали указ ко всем царским сатрапам, наместникам всех областей и правителям всех народов – в каждую область принятым там письмом, каждому народу на его языке. Указ был написан от имени царя Ксеркса и скреплен печатью царского перстня.
13 Во все области царства разослали гонцов с этими письмами, чтобы в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца – месяца адара, уничтожить, убить, истребить всех иудеев: молодых и старых, женщин и детей, а имущество их захватить как добычу.
14 Списки с этого указа надлежало огласить всем народам как закон, чтобы все приготовились к назначенному дню.
15 По слову царя гонцы тотчас отправились в путь, был указ провозглашен и в крепости Сузы. Царь и Аман принялись тогда пировать [3050], а город Сузы пришел в смятение.
Глава 4
Эсфирь решается идти к царю, не будучи званой
1 Узнав об этом, Мардохей разодрал на себе одежды и, облачившись в рубище и посыпав голову прахом, ходил по городу, громко и горько рыдая,
2 пока не дошел до царских ворот, – входить в царские ворота в рубище было нельзя.
3 (И по всем областям, куда только ни доходило повеление царя и его указ, поднимался плач среди иудеев: народ постился, всюду слышались рыдания и причитания, и многие, облачившись в рубище, лежали среди пепла.)
4 Вскоре служанки и царедворцы пришли к Эсфири и рассказали о Мардохее. Царицу охватил страх, и она послала Мардохею одежды, чтобы тот снял с себя рубище и надел их, но он отказался.
5 Тогда царица позвала Хатаха, одного из приставленных к ней царедворцев, и отправила его к Мардохею узнать, что случилось и почему.
6 Хатах пошел к Мардохею на городскую площадь, что перед царскими воротами.
7 Мардохей рассказал ему обо всем, что случилось, и о том, сколько серебра пообещал Аман отвесить в царскую сокровищницу за уничтожение иудеев.
8 Мардохей передал Хатаху и список обнародованного в Сузах указа об уничтожении иудеев, чтобы тот мог показать его Эсфири, рассказать ей всё и просить ее отправиться к царю с мольбой о помиловании своего народа.
9 Хатах вернулся к Эсфири и пересказал ей слова Мардохея.
10 Выслушав его, Эсфирь велела передать Мардохею:
11 «Все царские слуги и подданные всех областей царства знают, что любой, кто, не будучи званым, войдет к царю во внутренний двор, будь то мужчина или женщина, по закону должен быть убит – разве что протянет к нему царь свой золотой скипетр и оставит в живых. А меня не звали к царю вот уже тридцать дней».
12 Слова Эсфири были переданы Мардохею,
13 и в ответ он сказал ей: «Не думай, что в царском дворце тебе не грозит та же участь, что ждет всех остальных иудеев.
14 Если ты сейчас промолчишь, то помощь и избавление будут дарованы иудеям иным путем, а ты и весь род ваш погибнете. Как знать, быть может, для этого времени ты и достигла царского звания?»
15 Тогда Эсфирь велела передать Мардохею:
16 «Иди и собери всех иудеев, какие только найдутся в Сузах, и поститесь ради меня, не ешьте и не пейте ничего три дня и три ночи, и я буду также поститься со своими служанками. А потом отправлюсь к царю вопреки закону, и если суждено мне погибнуть, то я погибну».
17 Мардохей пошел и сделал так, как велела Эсфирь.
Глава 5
Пир у Эсфири
1 На третий день Эсфирь оделась по-царски и вышла во внутренний двор царского дворца, став напротив тронного зала [3051]. Царь как раз восседал на своем престоле, лицом ко входу.
2 Заметив царицу Эсфирь, стоявшую во дворе, царь тотчас проникся расположением к ней [3052] и протянул в ее сторону золотой скипетр, что был у него в руке. Эсфирь приблизилась и коснулась конца скипетра.
3 «Что тебе нужно, царица Эсфирь, о чем ты просишь? – спросил ее царь. – Всё получишь – хоть половину царства!»
4 Эсфирь отвечала: «Если угодно будет царю, пусть придет он сегодня вместе с Аманом на пир, который я устроила для царя».
5 Царь сказал: «Позовите скорее Амана, чтобы мы могли исполнить просьбу Эсфири!» – и пришел с Аманом на пир, который устроила Эсфирь.
6 На пиру, выпив вина, царь сказал Эсфири: «О чем ты хотела просить? Всё получишь – хоть половину царства! Скажи, чего желаешь, – и всё будет исполнено!»
7 Эсфирь сказала в ответ: «Вот просьба моя и желание:
8 если снискала я благоволение царя, если угодно будет царю исполнить мою просьбу и даровать мне чего желаю, то пусть царь с Аманом придут на пир, который я устрою для них завтра. Я же поступлю, как велит царь».
Замысел Амана повесить Мардохея
9 В тот день Аман вышел из дворца с радостным, легким сердцем. Но, увидев у царских ворот Мардохея и заметив, что тот не встал и даже не вздрогнул при его приближении, Аман пришел в ярость.
10 Однако он сдержался. Вернувшись домой, Аман велел позвать своих друзей и жену Зерешь.
11 Он стал рассказывать им о своей славе и богатстве, о многочисленных сыновьях, о том, как возвеличил его царь, возвысив над правителями и царскими слугами.
12 «Да вот и царица Эсфирь, – добавил Аман, – позвала вместе с царем на пир, который сама устроила, не кого иного, как меня. Да и назавтра я зван к ней вместе с царем.
13 Но всё это не утешает меня, пока я вижу сидящего в царских воротах иудея Мардохея!»
14 Тогда жена его Зерешь и друзья посоветовали ему: «Приготовь деревянный столб высотой в пятьдесят локтей [3053], а наутро переговори с царем: пусть повесят на нем Мардохея, а ты радостно пойдешь с царем на пир». Понравился Аману этот совет, и он приказал установить деревянный столб.
Глава 6
Чествование Мардохея
1 В ту ночь царь никак не мог уснуть [3054]. Он велел принести книгу памятных записей, летопись, и читать ему вслух.
2 Среди прочего прочли, как Мардохей раскрыл заговор Бигтаны и Тереша – двух царедворцев, стороживших вход во дворец и задумавших убийство царя Ксеркса.
3 «Как же отметили Мардохея, – спросил царь, – какие почести ему за это воздали?» «Никак, – отвечали приближенные царя, – ничем его не отметили».
4 «Кто сейчас во дворе?» — спросил царь. А в это время во внешний двор царского дворца вошел Аман – просить царя о том, чтобы Мардохея казнили и повесили на поставленном им деревянном столбе.
5 «Аман стоит во дворе», – ответили приближенные царя, и царь велел: «Пусть войдет!»
6 Когда Аман вошел, царь спросил его: «Как поступить с человеком, которому царь желает воздать почести?» Аман подумал про себя: «Это мне царь желает воздать почести – кому же, если не мне?»
7 «Если царю угодно воздать кому-либо почести, – отвечал он царю, –
8 пусть принесут царское одеяние, которое носил царь, и приведут увенчанного царским украшением [3055] коня, на котором он ездил,
9 пусть одежду и коня дадут одному из знатнейших царских вельмож, чтобы он одел того человека, которому царь желает воздать почести, посадил его на коня и провел коня по городской площади, провозглашая: „Так поступают с тем человеком, которому царь желает воздать почести!“»
10 И царь велел Аману: «Поспеши взять одеяние и коня, как ты сам сказал, и исполни всё это с иудеем Мардохеем, который сидит у царских ворот. Не упусти ничего из перечисленного!»
11 Аман взял царское одеяние и коня, облачил Мардохея и провел коня по городской площади, провозглашая: «Так поступают с тем человеком, которому царь желает воздать почести!»
12 Затем Мардохей вернулся к царским воротам, а Аман, угнетенный случившимся, покрыл в знак печали свою голову и поспешил домой.
13 Он рассказал жене своей Зереши и друзьям обо всем, что с ним случилось, и ответили ему советники [3056] и жена Зерешь: «Если из-за Мардохея, иудея [3057], началось твое падение, то не победишь ты его, и падение твое перед ним неизбежно».
14 Они еще говорили, когда пришли царедворцы поторопить Амана прийти на пир, который устроила Эсфирь.
Глава 7
1 Пришли царь и Аман на пир [3058] к царице Эсфири.
2 И снова [3059] царь, выпив вина, спросил у Эсфири: «О чем ты хотела просить, царица Эсфирь? Всё получишь – хоть половину царства! Скажи, чего желаешь, – и всё будет исполнено!»
3 «Если снискала я твое благоволение, о царь, — отвечала царица Эсфирь, – и если это угодно царю, то да будет дарована мне моя жизнь – таково мое желание! – вместе с жизнью моего народа – такова моя просьба!
4 Я и мой народ проданы на уничтожение, обречены на убийство и истребление! Если бы нас продали лишь в рабство, я бы смолчала – из-за такой беды не стоило бы тревожить царя [3060]!»
5 «Кто он? – спросил царь Ксеркс у царицы Эсфири. – Где он, тот, кто осмелился задумать такое?»
6 «Вот он, – отвечала Эсфирь,– наш гонитель и враг – злобный Аман!» И Аман затрепетал от страха перед царем и царицей.
7 Царь в ярости встал от трапезы, за которой пил вино, и вышел в дворцовый сад, а Аман остался умолять царицу Эсфирь о пощаде, так как видел, что царь уже решил его участь [3061].
8 Царь возвратился из дворцового сада в комнату, где они пировали, и видит: Аман припал к ложу, на котором возлежала Эсфирь. «Он еще и царицей хочет при мне овладеть, прямо у меня в доме!» – воскликнул царь. Слово слетело с уст царя – и Аману накрыли лицо.
9 Харвона, один из царедворцев, служивших царю, сообщил: «А ведь Аман приготовил деревянный столб, чтобы повесить на нем Мардохея, чьи слова спасли царю жизнь: столб этот, высотой в пятьдесят локтей, стоит прямо перед домом Амана». На том столбе царь и велел повесить Амана.
10 И повесили его на том самом столбе, который он приготовил для Мардохея. И ярость царя утихла.
Глава 8
Эсфирь спасает иудеев
1 В тот же день царь Ксеркс отдал царице Эсфири имение Амана, гонителя иудеев. А Мардохей предстал перед царем, ведь Эсфирь рассказала, кем он ей доводится.
2 Царь снял свой перстень с печатью (тот самый, что забрал у Амана) и передал Мардохею. А Эсфирь назначила Мардохея управляющим имением Амана.
3 Вскоре Эсфирь снова обратилась к царю: с плачем пав ему в ноги, она умоляла предотвратить ту беду, которой Аман из рода Агага угрожал иудеям, и расстроить его замыслы.
4 Царь протянул в сторону Эсфири золотой скипетр; она встала прямо перед царем
5 и сказала: «Если угодно царю, если я снискала его благоволение, если сочтет царь справедливым, если я по нраву царю – пусть напишут письма об отмене [3062] указа, придуманного Аманом, сыном Хаммедаты из рода Агага, и написанного им, – указа об уничтожении иудеев по всем областям царства.
6 Как я стану смотреть на беду, что постигнет мой народ, как мне видеть погибель своего рода?»
7 Царь Ксеркс ответил царице Эсфири и иудею Мардохею: «Видите, за то, что Аман поднял руку на иудеев, я отдал его имение Эсфири, а его самого повесили на деревянном столбе.
8 Напишите теперь от царского имени новый указ об иудеях, какой посчитаете нужным, и скрепите его печатью царского перстня, ведь прежний указ, написанный от имени царя, с печатью царского перстня, уже не может быть отменен».
9 Тогда же, в двадцать третий день третьего месяца (месяца сивана), были созваны царские писцы, и всё, что приказал Мардохей, они записали и отправили всем иудеям, и сатрапам, и наместникам, и правителям областей от Индии до Куша – в каждую из ста двадцати семи областей принятым там письмом, каждому народу на его языке, а также иудеям – их письмом, на их языке.
10 Письма с этим указом от имени царя Ксеркса, с печатью царского перстня, были разосланы Мардохеем с гонцами, скакавшими на быстрых конях из царских конюшен.
11 В указе говорилось, что царь дает разрешение иудеям во всех городах собраться и стать на защиту своей жизни: уничтожать, убивать и истреблять в любом народе и в любой области всякую вооруженную силу, отряд, который может напасть на них, их детей и женщин [3063]; а имущество врагов своих захватить как добычу;
12 во всех областях царства Ксеркса назначен был для того один и тот же день – тринадцатый день двенадцатого месяца (месяца адара).
13 Списки с этого указа надлежало огласить всем народам всех областей как закон, чтобы иудеи приготовились к возмездию своим врагам.
14 По слову царя гонцы на быстрых царских конях тотчас отправились в путь; указ был оглашен и в крепости Сузы.
15 Мардохей вышел от царя облаченным в царскую одежду голубого и белого цвета, с большим золотым венцом на голове, в накидке из тонкого белого льна с пурпурной нитью, а город Сузы радовался и ликовал.
16 Для иудеев настали свет и радость, радость и ликование!
17 По всем областям и по всем городам, куда только доходило царское повеление и его указ, был у иудеев радостный праздник, пир в счастливый день, – и многие из народов тех стран выдавали себя за иудеев [3064], потому что их охватил ужас перед иудеями.
Глава 9
Уничтожение врагов
1 В тринадцатый день двенадцатого месяца (месяца адара), когда настал срок исполнить повеление царя и его указ, – именно в тот день, когда враги надеялись восторжествовать над иудеями, вышло наоборот: иудеи одолели своих врагов.
2 Иудеи собрались в своих городах по всем областям царства Ксеркса, чтобы нанести поражение тем, кто желал им зла. Никто не устоял против них, потому что ужас перед ними охватил все народы.
3 И все областные правители: сатрапы, наместники, исполнители царских дел – содействовали иудеям, потому что трепетали перед Мардохеем.
4 Велик был Мардохей при царском дворе, и слава о его всё возраставшем влиянии распространялась по всем областям царства.
5 Иудеи сразили своих врагов мечом, перебили их, истребили – поступили со всеми своими врагами, как захотели.
6 В самой крепости Сузы иудеи убили пятьсот человек.
7 Среди убитых были Паршандата, Далфон, Аспата,
8 Пората, Адалья, Аридата,
9 Пармашта, Арисай, Аридай и Вайзата –
10 десять сыновей Амана, сына Хаммедаты, гонителя иудеев; но иудеи не стали, однако, захватывать их имущество как добычу.
11 В тот же день царя известили о числе убитых в крепости Сузы.
12 «В крепости Сузы, – сказал царь царице Эсфири, – иудеи перебили и погубили пятьсот человек, в том числе десять сыновей Амана. А что они сделали в остальных областях царства? Так скажи, о чем ты еще просишь, – и я дам тебе! Что желаешь – всё будет исполнено!»
13 «Если угодно будет царю, – отвечала Эсфирь, – пусть и завтра всем иудеям, живущим в Сузах, будет дозволено исполнять сегодняшний указ, а тела десятерых сыновей Амана пусть повесят на деревянном столбе».
14 Так царь и повелел поступить в Сузах: был дан особый указ, и тела сыновей Амана повесили.
15 Иудеи, жившие в Сузах, собрались и в четырнадцатый день месяца адара перебили еще триста человек, но имущество их как добычу захватывать не стали.
16 Тем временем остальные иудеи, что жили в других областях царства, тоже собрались, чтобы защитить свои жизни и обезопасить себя от врагов. Они убили семьдесят пять тысяч своих врагов, но имущество их как добычу захватывать не стали.
17 Это произошло в тринадцатый день месяца адара, а в четырнадцатый день они отдыхали, устроив праздник, – это был день радостного пира.
Праздник Пурим
18 Те иудеи, что жили в Сузах, собирались против врагов в тринадцатый и в четырнадцатый дни, а в пятнадцатый день отдыхали, устроив праздник, – это был день радостного пира.
19 С тех пор у иудеев, живущих в селах и поселениях в открытой местности, четырнадцатый день месяца адара стал днем праздника и радостного пира, когда сосед угощает соседа.
20 Мардохей описал эти события и разослал письма ко всем иудеям, ближним и дальним, по всем областям царства Ксеркса,
21 призывая их [3065] ежегодно в четырнадцатый и пятнадцатый день месяца адара праздновать
22 дни избавления от врагов – дни, когда печаль их обернулась радостью, а скорбь – праздником. Он велел им сделать эти дни временем пиршества и радости, временем, когда сосед угощает соседа и богатые одаривают бедняков.
23 Так у иудеев и возник этот обычай – благодаря Мардохею, который написал им об этом:
24 «Аман, сын Хаммедаты из рода Агага, гонитель иудеев, задумал всех их уничтожить и бросал о том „пур“ – жребий, чтобы определить, когда именно повергнуть их в смятение и погубить.
25 Но, когда Эсфирь пришла к царю [3066], он издал новый указ и обратил зло, что Аман замышлял против иудеев, на его собственную голову – и Амана вместе с сыновьями повесили на столбе».
26 Потому и называются эти дни Пурим – от слова «пур».
Согласно тому, что было сказано в письме Мардохея, и тому, что они сами видели и пережили,
27 иудеи установили непреложный обычай для себя самих, своих потомков и всех, кто к ним присоединится, – ежегодно праздновать эти два дня, как было записано и установлено.
28 Теперь они празднуют эти памятные дни из поколения в поколение, из рода в род, во всякой области и во всяком городе – дни Пурима не изгладятся из памяти иудеев, потомки не предадут их забвению!
29 Царица Эсфирь, дочь Авихаиля, вместе с иудеем Мардохеем данной ей властью утвердила и второе послание о Пуриме,
30 оно было послано ко всем иудеям по всем ста двадцати семи областям царства Ксеркса с пожеланиями мира и верности.
31 Так по предписанию иудея Мардохея и царицы Эсфири и по решению самих иудеев для их потомства были установлены дни празднования Пурима – как и в случаях с установлением дней поста и плача [3067].
32 Своим повелением Эсфирь утвердила правила и обычаи празднования Пурима, и это было записано в книгу.
Глава 10
1 Царь Ксеркс обложил налогом всех подданных своей страны, вплоть до жителей отдаленных побережий [3068].
2 Все его деяния во дни его владычества и могущества, а также полный перечень высоких почестей, которые царь оказал Мардохею, не записаны ли в летописи царей мидийских и персидских?
3 Ведь иудей Мардохей был вторым лицом после царя Ксеркса и великим человеком среди иудеев. Многочисленные его родичи почитали Мардохея за то, что он думал о благополучии своего народа и поступал во благо всему своему роду [3069].